33
1 “Ahora escúchame, Job. Presta atención a todo lo que tengo que decir. 2 Mira, estoy a punto de hablar; mi boca está lista para hablar. 3 Mis palabras salen de mi corazón recto; mis labios hablan con sinceridad de lo que sé. 4 El espíritu de Dios me hizo, y el aliento del Todopoderoso me da vida. 5 Contéstame, si puedes. Ponte delante de mí y prepárate para defenderte: 6 Ante Dios los dos somos iguales. Yo también fui hecho de un pedazo de arcilla. 7 No tienes que tener miedo de mí, pues no seré demasiado duro contigo.*Literalmente, “Mi mano no será pesada para ti”. 8 Has hablado en mi oído y he escuchado todo lo que tenías que decir. 9 Dices: ‘Estoy limpio, no he hecho nada malo; soy puro, no he pecado. 10 Mira cómo Dios encuentra faltas en mí y me trata como su enemigo. 11 Pone mis pies en el cepo y vigila todo lo que hago’. 12 Pero te equivocas. Déjame explicarte: Dios es más grande que cualquier ser humano. 13 ¿Por qué luchas contra él, quejándote de que Dios no responde a tus preguntas? 14 Dios habla una y otra vez,†Literalmente, “una y dos veces”, pero se trata de un paralelismo numérico que indica un número creciente. pero la gente no se da cuenta. 15 A través de sueños y visiones en la noche, cuando la gente cae en el sueño profundo, descansando en sus camas, 16 Dios les habla con advertencias solemnes‡O “los aterroriza con advertencias”. 17 para alejarlos de hacer el mal y evitar que se vuelvan orgullosos. 18 Los salva de la tumba y los libra de la muerte violenta. 19 La gente también es disciplinada en un lecho de dolor, con un dolor constante en sus huesos. 20 No tienen deseos de comer; ni siquiera quieren sus platos favoritos. 21 Su carne se desgasta hasta quedar en nada; todo lo que queda es piel y huesos. 22 Están a punto de morir;§Literalmente, “la fosa”. su vida se acerca al verdugo.*Literalmente, “los destructores”, que podría referirse a los ángeles de la muerte o a las enfermedades terminales.
23 “Pero si aparece un ángel, un mediador, uno de los miles de ángeles de Dios, para indicarle a alguien el camino correcto para ellos, 24 tendrá gracia con ellos. Les dirá: ‘Sálvenlos de bajar a la tumba, porque he encontrado un camino para liberarlos’.†O “porque he encontrado un rescate”. 25 Entonces sus cuerpos se renovarán como si fueran jóvenes de nuevo; serán tan fuertes como cuando estaban en la flor de la vida. 26 Orarán a Dios, y él los aceptará; llegarán a la presencia de Dios con alegría, y él les arreglará las cosas. 27 Cantarán y dirán a los demás: ‘He pecado, he desvirtuado lo que es justo, pero no me ha servido de nada.‡O “pero no se me pagó (castigó) como merecía”. 28 Me salvó de bajar al sepulcro y viviré en la luz’. 29 Mira, Dios hace esto una y otra vez§Literalmente, “dos, tres veces”. para la gente; 30 los salva de la tumba para que vean la luz de la vida.
31 “Presta atención, Job, y escúchame. Calla y déjame hablar. 32 Pero si tienes algo que decir, habla. 33 Si no, escúchame. Calla y te enseñaré la sabiduría”.
*33.7 Literalmente, “Mi mano no será pesada para ti”.
†33.14 Literalmente, “una y dos veces”, pero se trata de un paralelismo numérico que indica un número creciente.
‡33.16 O “los aterroriza con advertencias”.
§33.22 Literalmente, “la fosa”.
*33.22 Literalmente, “los destructores”, que podría referirse a los ángeles de la muerte o a las enfermedades terminales.
†33.24 O “porque he encontrado un rescate”.
‡33.27 O “pero no se me pagó (castigó) como merecía”.
§33.29 Literalmente, “dos, tres veces”.