Псалам 3
Псалам Давидов, кад је бежао пред својим сином Авесаломом.
1 Господе, колико ли је мојих противника,
колико ли је оних што устају на мене!
2 Много је оних што о мени кажу:
„Нема њему спасења од Бога.“
Села
*Јеврејски музички појам несигурног значења који се у Септуагинти преводи као прекид, пауза. 3 А ти, Господе, штит си око мене,
славо моја, ти ми главу дижеш!
4 Гласом својим призивам Господа,
одговара он ми с горе своје свете.
Села
5 Ја лежем и спавам, и опет се будим,
јер Он, Господ, пружа ми ослонац.
6 Не бојим се ни хиљада људи,
што одасвуд надиру на мене.
7 Устани, Господе,
спаси ме, мој Боже;
све душмане моје удари у браду,
опакима све зубе поломи.
8 Спасење припада Господу,
твој благослов на твом је народу.
Села
*Псалам 3:2 Јеврејски музички појам несигурног значења који се у Септуагинти преводи као прекид, пауза.