Псалам 3
Псалам Давидов, кад је бежао пред својим сином Авесаломом. 
  1 Господе, колико ли је мојих противника,  
колико ли је оних што устају на мене!   
 2 Много је оних што о мени кажу:  
„Нема њему спасења од Бога.“ 
Села
*Јеврејски музички појам несигурног значења који се у Септуагинти преводи као прекид, пауза.    3 А ти, Господе, штит си око мене,  
славо моја, ти ми главу дижеш!   
 4 Гласом својим призивам Господа,  
одговара он ми с горе своје свете. 
Села
    5 Ја лежем и спавам, и опет се будим,  
јер Он, Господ, пружа ми ослонац.   
 6 Не бојим се ни хиљада људи,  
што одасвуд надиру на мене.   
 7 Устани, Господе,  
спаси ме, мој Боже;  
све душмане моје удари у браду,  
опакима све зубе поломи.   
 8 Спасење припада Господу,  
твој благослов на твом је народу. 
Села
   
*Псалам 3:2 Јеврејски музички појам несигурног значења који се у Септуагинти преводи као прекид, пауза.