I U WUJ I SAN PÁBLO CHE
I MA FILEMON
1
1 Yin in a-Páblo chi in ʼo pa cárcel rumal re i Jesucrísto. Junam ruʼ i kachalal a-Timotéo, quin tzʼibaj bi i wuj-i chawe yet, ma Filemon; yet lic at kachiʼil che i ka chac, chi lic cʼax cat ka naʼo.
2 Xak caka ya pan rutzil qui wach i jutzobaj je re i Dios chi quiqui mol quib pawachoch yet, xak che i kachalal ati Apia, xak che i ma Arquípo, chi lic kachiʼil che u chac i Kajwal.
3 Cwaj yin ca qʼuiji ni ʼutz piwi, xak ca qʼuiji ni quicotemal pi cʼux chi ca pe ruʼ i ka Kajaw Dios, tak i Kajwal Jesucrísto.
I ma Filemon, nim i cʼaxnabal u cʼux, xak lic cul u cʼux che i Kajwal
4 Yin, nic are wi, are quin tzʼonoj che i Dios, xak quin tioxij che awumal yet,
5 man in tom rason chi nim i cʼaxnabal a cʼux chique conojel i je re i Dios, xak lic cul a cʼux che i Kajwal Jesus.
6 Yin lic quin tijin chu tzʼonoxic che i Dios piquiwi niʼpa i qui cubam qui cʼux che i Kajwal rumal i nim laj u cubibal a cʼux yet che. Quin tzʼonoj che chi que u to chu tayic u be ronojel tak i ʼutz chi ca pe pakawi rumal i Kajwal Jesucrísto.
7 Lic quin quicotic xak ʼo mas u cowil in cʼux rumal i cʼaxnabal a cʼux yet chique i je re i Dios; awumal yet wachalal, lic ʼo u cowil qui cʼux ique.
I ma Páblo xu tzʼonoj jun pawor che i ma Filemon, tobal re i a-Onésimo
8 Rumal ile, ʼo jun pawor cwaj quin tzʼonoj chawe. Katzij, yin rumal in patan u yom i Crísto chwe, ʼo pinʼab cat in tako wach i rajwaxic ca ʼano,
9 xui-ri, n-quin ʼan taj, xa quin tzʼonoj pawor chawe chi ca ʼan na chwe xa rumal i cʼaxnabal a cʼux. Yin, chi in a-Páblo, in rij chic, xak in ʼo prexil rumal re i Jesucrísto,
10 quin tzʼonoj chawe cha ʼana jun ʼutzil chomal che i a-Onésimo. Ire-le xeʼel chwe pacha mer wacʼal rumal i Jesucrísto; queje ile xeʼel chwe waral pa cárcel.
11 Jela canok i a-Onésimo-le, xoʼon che rib lic n-ʼus ta laj mocom chawe, xui-ri woʼor cu rik tan chic u chac chawe, y xak chwe yin.
12 Woʼor quin tak chubi awuʼ. Cha cʼulaj na awuʼ pacha in cʼulaxic yin ca ʼano.
13 Lic xwaj te yin chi ire ca canaj wuʼ pacha a qʼuexel yet, cu tobej-we. Lic cu rik te u chac chwe tzʼakat in ʼo pa cárcel; in tzʼapilic xa rumal i ʼutz laj tzij chi quin paxsaj.
14 Xui-ri, n-xwaj ta xin ʼano chi ca canaj wuʼ, we n-queje ti ile ca chʼob yet. N-cwaj ta quin ʼan pen chawe we ca ʼan i pawor-le chwe; n-cwaj taj we n-are ti a rayijbal yet.
15 Mokxa queje xraj i Dios ile che i a-Onésimo: chi xel jubiʼ awuʼ man woʼor ca ʼe chic awuʼ y ca qʼuiji awuʼ ronojel ʼij sak.
16 Ire woʼor, n-toʼ ta mocom chic, mas ʼo chic u ʼij; ire lic jun awachalal chi lic cʼax na ca naʼo. Yin katzij lic cʼax quin naʼo, xui-ri yet lic mas cʼax ca na ni ire chinwach yin. Cʼax ca na na man ʼutz laj mocom, péro mas cʼax ca na na woʼor man awachalal chic rumal i Kajwal.
17 Yet, we lic in awachiʼil chi cʼax quin a naʼo, cha ʼana i pawor-i chwe: cha cʼulaj i a-Onésimo awuʼ; cha ʼana che pacha yin quin a cʼulaj.
18 We ʼo u mac u ʼanom chawe, xak we ʼo u cʼas awuʼ, yin quin tojo.
19 Quin tzʼibaj i tzij-i ruʼ in ʼab yin: Yin, chi in a-Páblo, lic quin toj na. Queje ile quin ʼan na tupu yet ʼo i pacha a cʼas wuʼ, man wumal yin a rikom a cʼaslemal chuwach i Dios. Ile n-tu chac quin cʼunsaj cha cʼux, xui-ri, xin bij na.
20 Rumal-i wachalal, cha ʼana i pawor-le chwe rumal re i Kajwal; cha cubsaj in cʼux pacha ca majawic man oj kachalal kib rumal i Crísto.
21 Quin tzʼibaj iri chawe, man wetaʼam chi lic cat cojon na che in tzij, xak ca ʼan na mas puwi ile chi in tzʼonom chawe.
22 Xak cha yijba pa quin qʼuiji wi are quin upon tan chic iwuʼ. Queje cha ʼana ile, man cul in cʼux che chi Dios cu ya na chiwe wach i tzʼonom che, chi quin upon na chi solixic.
Qʼuisbal rutzil u wach
23 Xak i ma Epáfras chi ʼo wuʼ cu ya pan rutzil a wach; ire wachiʼil pa cárcel rumal re i Jesucrísto.
24 Xak i ma Márcos cu ya pan rutzil a wach, xak queje i ma Aristárco, xak i ma Démas, xak i ma Lúcas chi quin qui to ruʼ u chac i Kajwal.
25 Cha qʼuiji ni ʼutz re i Kajwal Jesucrísto piwi yix. Amen (queje ile cwaj).