4
Yey ralaq ri alaq patrón, ꞌana alaq ri lik ubꞌe y ri lik usukꞌ chike ri e mokom alaq; mikꞌow chikꞌuꞌx alaq, ralaq kꞌo jun “Patrón” alaq chilaꞌ chikaj, waꞌ e ri Dios.
Onoje kꞌu alaq lik makos alaq che uꞌanik orar rukꞌ tioxinik chwach ri Dios. ꞌAna alaq orar paqawi riꞌoj chaꞌ ri Qajawal kuya na chiqe kaqatzijoj ri Utzilaj Tzij y kaqaqꞌalajisaj kꞌu ri na qꞌalajisam ta lo ojertan chwi ri Cristo, ma ruma ne laꞌ in kꞌo pa cárcel. Lik ꞌana alaq orar panuwiꞌ riꞌin chaꞌ lik kꞌo nunaꞌoj che uqꞌalajisaxik Ruchꞌaꞌtem ri Cristo.
Bꞌina alaq rukꞌ saqil naꞌoj chikiwach ri na e ta ralkꞌoꞌal ri Dios, xaqi matzꞌilaꞌ kꞌu alaq ri jujun qꞌij kikꞌowik. Echiriꞌ kachꞌaꞌt alaq rukꞌ junoq chik, ꞌana alaq waꞌ rukꞌ chomilaj chꞌaꞌtem y saqil naꞌoj. Yey chirajawaxik kꞌut ketaꞌmaj alaq suꞌanik kakꞌul alaq uwach chike ri kakiꞌan tzꞌonobꞌal che alaq.
Ri Tíquico kukꞌam bꞌi urason ri Pablo
Echiriꞌ ri hermano Tíquico ri na loqꞌ ta kꞌax kanaꞌw re kopon ukꞌ alaq, kubꞌiꞌij kꞌu che alaq saꞌ ri nuꞌanom riꞌin wara. Rire e jun utzilaj aj chak re ri Qaqaw y lik chakuninaq wukꞌ riꞌin. Ruma kꞌu waꞌ kantaq bꞌi ukꞌ alaq chaꞌ kutzijoj che alaq saꞌ ri qaꞌanom riꞌoj wara y jelaꞌ kunimarisaj kꞌuꞌx alaq. Ri karachbꞌilaj bꞌi ri Tíquico e ri Onésimo, jun utzilaj hermano na loqꞌ ta kꞌax kanaꞌw re, yey rire aj chilaꞌ pa ri tinamit alaq. Ekꞌu rike kakitzijoj che alaq ronoje saꞌ taq ri qikꞌowibꞌem wara.
Kꞌisbꞌal uchꞌaꞌtem ri Pablo che riglesia kꞌo Colosas
10 Ri Aristarco, wachbꞌiꞌil wara pa cárcel, kuya pan rutzil wach alaq; kuya pan rutzil wach alaq ri Marcos, ri rikaqꞌ ri Bernabé. Bꞌiꞌtal chi che alaq saꞌ ri taqal che ri Marcos we kikꞌow rire ukꞌ alaq; kꞌulu kꞌu alaq chi utz. 11 Kuya pan rutzil wach alaq ri Jesús, ri kabꞌiꞌx Justo che. Xew kꞌu wa oxibꞌ hermanos aj judiꞌabꞌ e chakuninaq wukꞌ woꞌora pa rutaqanik ri Dios y lik kibꞌochiꞌim nukꞌuꞌx. 12 Kuya pan rutzil wach alaq ri Epafras, rire aj chilaꞌ pa ri tinamit alaq y e jun aj chak re ri Cristo. Rire lik uyaꞌom ribꞌ che uꞌanik orar pawiꞌ alaq chaꞌ lik kachuqꞌubꞌej ibꞌ alaq rukꞌ ri jusukꞌ bꞌinik silabꞌik alaq y jekꞌulaꞌ kaya ibꞌ alaq che uꞌanik ronoje ri rajawal ukꞌuꞌx ri Dios. 13 Ma e riꞌin wilom ri Epafras lik kuꞌan orar pawiꞌ alaq y pakiwiꞌ ri e kꞌo pa ri tinamit Laodicea y ri e kꞌo Hierápolis. 14 Kuya pan rutzil wach alaq ri Lucas, ri jun doctor na loqꞌ ta kꞌax kanaꞌw re; jenelaꞌ ri Demas kuya pan rutzil wach alaq.
15 Yaꞌa alaq rutzil kiwach konoje ri hermanos e kꞌo Laodicea. Yaꞌa alaq rutzil uwach ri Ninfas junam kukꞌ ri hermanos kakimol kibꞌ chirocho. 16 Echiriꞌ ajilam chi waꞌ wa carta chiwach ralaq, taqa bꞌi alaq waꞌ chike ri hermanos re ri iglesia kꞌo Laodicea chaꞌ kajilax chikiwach; y jekꞌulaꞌ ralaq kajilaj alaq ri carta nutaqom bꞌi Laodicea. 17 Jewaꞌ bꞌiꞌij alaq che ri Arquipo: «Lik chok la il che uꞌanik chi utz ruchak ri Dios yaꞌtal paqꞌabꞌ la.»
18 Riꞌin Pablo, rukꞌ wa nuqꞌabꞌ xintzꞌibꞌaj wa rutzil wach alaq. Lik mikꞌow chikꞌuꞌx alaq kaꞌan alaq orar panuwiꞌ ma in kꞌo pa cárcel. Kꞌulu kꞌu alaq ri unimal rutzil ukꞌuꞌx ri Dios. Amén.