Juan
Ah Juananto way ihay pasorot Jesus, narakay way térén hen nensoratanan natto way hen tawén way 90 ménat ono 95. Ya hen nanoratana, te inlugin hen tatagu way mangaliyén faén ano Apudyus ah Jesus. Wat nanorat ah Juan ah manot-owaancha hen kena-apudyus Jesu Cristu, ya chuar agé hen emparawagna mepanggép an Jesus no heno paat hiya. Yag ah Juan agé, ensoratna hen tapenay sorat ya “Hen Ma-ammaan ah Pegwana.”
1
Hen anchi Ale way Tomagu
Hen anchi péspés-éyna way cha-an ma-ammaan hen antoy lota, nawawà-acha chillu hen anchi na-awagan ah Ale way hiya hen mangempaka-ammu an Apudyus. Yag hen yachiy na-awagan ah Ale, nelarammong an Apudyus, te hiya chilluh Apudyus wat nachachà-an way nelarammong hen anchi Ale an Apudyus. Ya piniyar agé Apudyus hiya way mangamma hen egachay wacha, wat maid kasen nangamma hen na-ammaan no faén yanggay hiya. Ya hiya agé hen lugin hen ataguwan hen egad. Ya hiya agé hen anchi Helaw way cha manelaw hen hamhamà hen tatagu. Yag helawan hen yachiy Helaw hen helang way iggaw hen tatagu, yag hen anchi helang, ammag achi makachép an hiya.
Wacha hen ihay tagu way finaar Apudyus way ah Juan hen ngachanna. Yag hen namaaran Apudyus an hiya, ta ina haphapetén hen aminay katagutagu mepanggép hen anchi na-awagan ah Helaw ta no changrén hen tatagu, omafurotcha koma. Faén ah Juan hen anchi manelaw hen hamhamà hen tatagu, te hiya hen anchi an yanggay an ummale way mangimfaga mepanggép hen anchi Helaw. Te wacha hen kasen umale way hiya hen anchi tot-owa way Helaw way manelaw hen hamhamà hen aminay tatagu hen antoy lota.
10 Hen anchi na-awagan ah Ale way ekatcha agéén Helaw, gapon hiya wat na-ammaan amin hen antoy lota ya hen ininggaw. Ngém angkay ummale hen antoy lota, ammag iggayat agé elasin hen tatagu hiya. 11 Ya tàén hen anchichay tatagu ah fabréynéén anchag achi mangiggéén hiya. 12 Ngém wachacha chillu hen tapena way nangimfilang an hiya yag ommafurotcha. Wat chicha, namfalinén Apudyus chicha ah a-anàna. 13 Yag hen enkaman Apudyus way nanganà an chicha, faén kaman hen cha ekaman hen tatagun antoy lota no umanàcha te ah Apudyus, wachan enkamanna ta miyanà hen tatagu an hiya ta hiyan man-amacha.
14 Angkay hen anchi na-awagan ah Ale, namfalin ah tatagu yag nì-iggaw an chitaaw. Pahig tot-owa hen inyalena ya menangség-ang way tatagu. Yag chàni, innilani hen kena-ammayna way ammag maid mepaniyana way yachi chillu hen ka-ammayna te hiya hen anchi sissiguchay anà Apudyus.
15 Imfagan Juan hen mepanggép an hiya, ekatnéén, “Hiyaha hen anchi chà aryén hen anchi nangaryaén, ‘Hen anchi meparég an haén, ammag nangatngato no haén te hiya, nawawà-acha chillu uray hen cha-an-o marmuwan.’ ”
16 Maid agé mepaniyan hen ség-angna an chitaaw way tatagu te annag séség-angan chitaaw amin ya cha matapyatapyanchi ah ing-inggana. 17 Ah Moses hen nangimfaga hen orchin Apudyus an chitaaw, ngém ah Jesu Cristu hen nangempàila hen ség-ang Apudyus an chitaaw ya hen katot-owaan mepanggép an hiya. 18 Maid poros tagu ah nangila an Apudyus, wat maid mangempaka-awat hen tatagu mepanggép an hiya. Waman hen anchi sissiguchay anàna way kapachongna paat way nelarammong an hiya, wat hiya hen nangempaka-awat hen tatagu mepanggép an Amana.
Hen imfagan Juan way chan funfunyag
Mat. 3:1-12; Mar. 1:1-8; Luc. 3:1-18
19 Angkay hen anchichay anap-apon hen Judio ad Jerusalem, hennagcha hen tapen anchichay papachi ya hen tapen agé hen anchichay cha tomorong an chicha way i mananhan an Juan no heno hen kasasa-adna. 20 Wat maid enhoot Juan te enlawagna way mangaliyén, “Faénà angkay hen anchi Cristu way empopostan Apudyus way umale.” 21 “Wat nokay-a nò,” way chacha ekat, “ono magat hea ah Elias way ekatchéén kasen umale.” Ngém ekatna agéén, “Faénà met.” Yag anchaat agé ekatén, “Wat awni yag hea ngata hen anchi profeta way chani hadhadchén.” Yag ekat Juan chilluwén, “Faénà agé.” 22 “Wat no yaha, henoa kay peet nò. Ifagam ngarud ta wacha agéy haphapeténni hen anchichay nannag an chàni no heno hen mangalem hen acharno.” 23 Yachi yag ensongfat Juan hen anchi ensosorat hen profeta way Isaias ad namenghan way ekatnéén, “Haén hen anchi ini-inggaw hen anchi chanak way cha mangèngaw hen anchichay tatagu ta iyam-ammacha hen engwan hen Ap-apo.”
24 Angkay hiyachi yag hen anchichay hennag hen anchichay Fariseo agé, 25 ekatcha an Juanén, “Wat no faén hea hen anchi Cristu ya faén-a agé ah Elias ono hen anchi profeta way chataaw hadhadchén, pakay cha-an funyag nò.” 26 Yag anat somongfat ah Juan way mangaliyén, “An yanggay chanum hen chà ifunyag an chàyu, ngém wacha an chàyu ad uwan hen ihay tagu way cha-anyu elasin 27 way hiya hen meparég an haén. Yag tàén an umunud an haén, ammag nangatngato chillu no haén, te uray lawa non anà an man-alepan an hiyéén achì karébféngan.”
28 Amin hen anchichay nekamkaman, na-ammaan amin ad Betania way chumang hen anchi wangwang way Jordan way yachi hen chan funfunyagan Juan.
Hen anchi karnero way michaton an Apudyus
29 Angkay nafigat way innilan Juan ah Jesus way naway, ekatnéén, “Ilanyu ngén, anchiyan hen anchi karnero way inidchat Apudyus way michaton ah mamayadna hen fasor hen katagutagu hen antoy lota. 30 Hiya hen anchi chà aryén hen anchi nangaryaén, ‘Wacha hen meparég an haén way nangatngato no haén, te hiya, nawawà-acha chillu uray hen cha-an-o marmuwan.’ 31 Yag uray haén, cha-an-o elasin hiya hen pés-éyna. Ngém hen ganchat-o way mamunyag hen tatagu ah chanum, ta mepaka-ammu an chitaaw way ganà Israel way hiya hen anchi hennag Apudyus.”
32-33 Yachi yag imfagan Juan agé way mangaliyén, “Hen anchi pés-éyna, maid tot-owa enlasin-o an hiya, ngém ah Apudyus way nannag an haén way mangimfunyag ah chanum, imfagana way hen anchi tagu way ilà hen émhépan hen Espirituna yag nì-iggaw, yachi hen anchi mangimfunyag hen Espiritun Apudyus hen tatagu. Wat innilà tot-owa hiya ad uwan te innilà hen enémhépan hen Espiritun Apudyus an hiya way kaman karopate yag nì-iggaw. 34 Wat hiyachi, gapo ta innilà, tàchégà way hiya tot-owa hen anà Apudyus.”
Hen anchichay pés-éy somorot an Jesus
35 Angkay nawakas way nètatàchég ah Juan hen chuway pasorotna, 36 innilana ah Jesus way chan looh, yag annaat ekatén, “Anchiyan hen anchi karnero way inidchat Apudyus way michaton.” 37 Hen nangngaran hen anchi chuway pasorot Juan an nadchi, chachaat umunud an Jesus. 38 Yachi yag namfiliwit ah Jesus yag innilana chicha way cha umunud, yag annaat ekatén, “Nokay hen chayu anapén.” Yag sommongfatcha way mangaliyén, “Rabbi, chokkay hen fabréyno.” (Hen laychén hen anchi ale way Rabbi way aryénat Apo Mistoro.) 39 Yag ekat Jesusén, “Intaaw kaỳ ta inyu ilan.” Yachi yag netnodcha way incha innila hen iggawna, yag nì-iyancha hen hiyachiy lafi te fummatangan chillu.
40 Hen iha hen anchichay netnod an Jesus wat ah Andres way sonod Simon Pedro. 41 Yag innaat nan-iyanap ah pangorowana way Simon yag imfagana way mangaliyén, “Inchahanni angkay hen anchi Cristu.” (Hen laychén hen anchi ale way Cristu way aryénat hen anchi empopostan Apudyus way umale hen antoy lota way mantoray.) 42 Yachi yag enetnodnaat hen anchi pangorowana way Simon an Jesus.
Angkay hiyachi way innilan Jesus hiya, ekatnéén, “Heay Simon way anà Juan, ngadnà heah Cefas.” (Hen anchi ngachan way Cefas, pachongna hen Pedro way hen laychénay aryénat fato.)
Hen nangayagan Jesus an cha Felipe an Natanael
43 Angkay nafigat way ekat Jesusén éméy hen provinsiyan hen Galilea, inchahana ah Felipe yag ekatnan hiyéén, “Inta ta metnod-an haén.” 44 Ah Felipeyanto, hiyan ihay iBetsaida way yachi agé hen fabréy cha Andres an Pedro. 45 Yachi yag i enanap agé Felipe ah Natanael, yag angkay inchahana, imfagana way mangaliyén, “Inchahanni angkay hen anchi tagu way ensorat Moses hen nangensoratana hen orchin way hiya agé hen anchi inyalen hen anchichay profeta ad namenghan, yag hen ngachannaat ah Jesus way eNazaret way anà Jose.” 46 Yag sommongfat ah Natanael way mangaliyén, “Ay ammoh wachay ammay ah tagu way marpod Nazaret tà.” Yag ekat Felipeyén, “Umalea ngén ta inta ilan ya.”
47 Angkay hiyachi way innilan Jesus ah Natanael way naway ekatnéén, “Antoyan hen ihay onong way ganà Israel way maid tot-owa kétémna.” 48 Yag ekat Natanaelén, “Nokay hen nangammuwam an haén.” Yag ekat agé Jesusén, “Inni-ilà hea way tummutùchu hen pongar hen anchi away way fig hen cha-an mangchahan Felipe an hea.” 49 “Apo, hea peet hen anà Apudyus,” way ekat Natanael, “ya hea agé hen anchi areni way nepoposta way ganà Israel.” 50 Yag anat ekat Jesusén, “Ay anggay yanggay hen nangimfag-à way innilà hea way tummutùchu hen pongar hen away yag enafurotnowat way haén hen Cristu. Wat chùchùar angkay hen kaskascha-aw way mailayu no yaha.” 51 Yag imfagan Jesus an chicha amin way mangaliyén, “Tot-owa hen antoy ifagà an chàyu way mailayu hen mafùtana ad uchu ya hen mamfangchafangchan hen anchichay anghel Apudyus an haén way Pangorowan hen Tatagu.”