19
1 Entonces e Pilato uyare cora soldadobꞌ tuaꞌ uwatzꞌi e Jesús. Pues e soldadobꞌ era ucꞌampesobꞌ inteꞌ jarbꞌir qꞌuewer xeꞌ cachar e taqꞌuin tama upunto.
2 Entonces e soldadobꞌ cay ujariobꞌ cora tꞌix tuaꞌ aquetpa bꞌan cocha inteꞌ corona tuaꞌ uturbꞌobꞌ tama ujor e Jesús, y ubꞌujcsiobꞌ taca inteꞌ bꞌujc xeꞌ chacpurem ut bꞌan cocha ubꞌujc inteꞌ rey.
3 Y ayan cora soldadobꞌ xeꞌ cay yopobꞌ tut e Jesús xeꞌ cay utzeniobꞌ y che:
—¡Tattzbꞌir coner e rey tuaꞌ e gente tama e Israel! chenobꞌ e soldadobꞌ era.
Y cay uyajcꞌuobꞌ e Jesús.
4 Entonces e Pilato locꞌoy patir otronyajr y cay ojron y che:
—Ubꞌinic tunorox, intares e Jesús tara tiut tuaꞌ inwirsiox que matucꞌa intajwi tamar xeꞌ erer achamesna tamar, che e Pilato.
5 Entonces locꞌoy e Jesús patir taca inteꞌ corona tama ujor xeꞌ jarbꞌir tama e tꞌix y bꞌujcsebꞌir taca inteꞌ bꞌujc xeꞌ chacpurem ut bꞌan cocha inteꞌ bꞌujc tuaꞌ inteꞌ rey. Entonces ojron e Pilato y che:
—Iranic, jaxto era e winic, che e Pilato.
6 Pero conda irna e Jesús umen uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ y umen e sian policía tuaꞌ e templo cay aruobꞌ taca inteꞌ nuxi nuc y chenobꞌ:
—Chamsenic, chamsenic, che e nuquir winicobꞌ era.
Y che e Pilato:
—Qꞌuechic chic y chamsenic nox, porque nen matucꞌa intajwi tamar, che e Pilato.
7 Pero e nuquir winicobꞌ chenobꞌ:
—Non ayan caley xeꞌ chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir que che que ucꞌani tuaꞌ achamesna e winic era umen que jaxir war uche ubꞌa que jax Uyunen e Dios, che e nuquir winicobꞌ era.
8 Pero conda e Pilato uyubꞌi tunor e ojroner era más bꞌacta.
9 Entonces sutpa ochoy macu otronyajr y uyubꞌi tuaꞌ e Jesús y che:
—¿Y tiaꞌ ajlugaret net? che e Pilato.
Pero e Jesús machi ojron.
10 Entonces ojron e Pilato otronyajr y che:
—¿O machi ca cꞌani apejquen? ¿Machi ca anata que nen ayan nicꞌotorer tuaꞌ inware ichamesna y ayan nicꞌotorer ubꞌan tuaꞌ inwactet iꞌxin bꞌan taca? che e Pilato.
11 Entonces ojron e Jesús y che:
—Matucꞌa nien imbꞌijc acꞌotorer tanijor nen jay e Dios machi ani uyajqꞌuet. Pero tin e uqꞌuechien tarien toit jax tin e ucojco más e mabꞌambꞌanir, che e Jesús.
12 Y tamar era e Pilato cay usicbꞌa cocha tuaꞌ ubꞌani axin e Jesús. Pero e gente tuaꞌ e Israel cay aruobꞌ otronyajr y chenobꞌ:
—Jay abꞌani axin e Jesús bꞌan taca machi war iquetpa intera taca e rey tama e chinam Roma. Porque tunor tin e axin uche ubꞌa que jax inteꞌ rey war aqꞌuijna uwira e rey romano, che e sian gente era taca inteꞌ nuxi nuc.
13 Entonces conda e Pilato cꞌapa uyubꞌi tunor e ojroner era uyare tuaꞌ aloqꞌuesna e Jesús patir tuaꞌ achena juzgar. Y de allí locꞌoy e Pilato turuan tor uturtar tiaꞌ aturuan tuaꞌ uche juzgar. Pues e lugar era ucꞌabꞌa Gabata tama e ojroner hebreo y war che: “Sorbꞌir tun” tama cawojroner.
14 Pues e día era jax conda e gente tuaꞌ e Israel uyustes ubꞌobꞌ tuaꞌ uyubꞌi oꞌchoyobꞌ tama e nojqꞌuin pascua. Y e hora era jaxix tama uyuxin e día. Entonces e Pilato uyare e gente era y che:
—Tara war Irey, che e Pilato.
15 Pero jaxirobꞌ aruobꞌ taca inteꞌ nuxi nuc otronyajr y chenobꞌ:
—Chamsenic, chamsenic. Chꞌubꞌanic tut e cruz, che e gente era.
Pero e Pilato che:
—¿O icꞌani ca tuaꞌ inchꞌubꞌa Irey era tut e cruz? che e Pilato.
Pero uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ ojron y che:
—Non matucꞌa otronteꞌ carey, sino que jax taca carey xeꞌ turu tama e chinam Roma, che uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ era.
16 Entonces e Pilato uyajcꞌu e Jesús tama ucꞌabꞌobꞌ tuaꞌ uchꞌubꞌobꞌ tut e cruz. Y e gente era cay uquerejbꞌobꞌ uqꞌuechiobꞌ ixin e Jesús.
Conda chꞌubꞌna e Jesús tut e cruz
Mateo 27:32-44; Marcos 15:21-32; Lucas 23:26-43
17 Entonces e Jesús ubꞌiti ucruz tor uquejrebꞌ y ixin tama inteꞌ lugar xeꞌ ucꞌabꞌa Calvario xeꞌ jax or inteꞌ witzir xeꞌ bꞌan uwirnar cocha ubꞌaquer ujor e gente. Y ucꞌabꞌa or e witzir era Gólgota tama e ojroner hebreo.
18 Y jax tama e lugar era tiaꞌ chꞌubꞌna e Jesús tama ut ucruz. Y ayan chateꞌ ajxujch xeꞌ chꞌubꞌna tuyejtzꞌer e Jesús ubꞌan xeꞌ chꞌubꞌnobꞌ tama ut inteꞌ inteꞌ ucruz y ya chꞌubꞌna e Jesús tuyuxin tama ut ucruz.
19 Entonces e Pilato uyare tuaꞌ aturbꞌana inteꞌ pachpachteꞌ tujor ucruz e Jesús tiaꞌ chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir y che: JAX ERA E JESÚS XEꞌ TUAꞌ E CHINAM NAZARET XEꞌ JAX E REY TUAꞌ E GENTE TUAꞌ E ISRAEL. Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tujor ucruz e Jesús.
20 Y meyra gente tuaꞌ e Israel ixiobꞌ y uchiobꞌ leer lo que quetpa tzꞌijbꞌabꞌir tujor ucruz e Jesús, cocha e lugar era majax innajt tut e chinam Jerusalem. Y e ojroner tama e pachpachteꞌ era chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir uxyajr, inyajr tama e ojroner hebreo, inyajr tama e ojroner latín, y inyajr tama e ojroner griego.
21 Y tamar era cay qꞌuecranobꞌ uwinquirobꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ y uyareobꞌ e Pilato y che:
—Ira atzꞌijbꞌa que ‘Jax e Rey tuaꞌ e gente tuaꞌ e Israel’ sino que tzꞌijbꞌan que: “Jaxir che que nen e Rey tuaꞌ e gente tuaꞌ e Israel”, che e nuquir winicobꞌ era.
22 Pero ojron e Pilato y che:
—Lo que intzꞌijbꞌix intzꞌijbꞌix, y bꞌan taca tuaꞌ aquetpa, che e Pilato.
23 Pues entonces conda e soldadobꞌ cꞌapa uchꞌubꞌobꞌ e Jesús tut e cruz, cay uxixiobꞌ ubꞌujc tuaꞌ alocꞌoy cuatro tájo tamar. Y tamar era inteꞌ inteꞌ soldado uchꞌami inteꞌ tájo. Pero ayan otronteꞌ ubꞌujc e Jesús xeꞌ galan jarbꞌir xeꞌ intera taca bꞌujc.
24 Entonces ojronobꞌ e soldadobꞌ era jaxobꞌ taca y chenobꞌ:
—Ma erer cawejru e bꞌujc era. ¿Ma ca nic más bueno tuaꞌ catzꞌijbꞌa inteꞌ inteꞌ cacꞌabꞌa tama inteꞌ inteꞌ tun tuaꞌ cawira chi tuaꞌ uchꞌami e bꞌujc era? che e soldadobꞌ.
Y bꞌan uchiobꞌ tuaꞌ acꞌapa achempa bꞌan cocha chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios tiaꞌ che que: “Uxere ubꞌobꞌ tama nibꞌujc, y utzꞌijbꞌobꞌ ucꞌabꞌobꞌ tama cora tun tuaꞌ uwirobꞌ chi tacar tuaꞌ aquetpa.”
25 Y tuyejtzꞌer e cruz tiaꞌ chꞌubꞌna e Jesús ya warobꞌ cora ixictac xeꞌ jax utuꞌ e Jesús taca ucꞌojna, y e María xeꞌ jax uwixcar e Cleofas, y e María xeꞌ tari tama e chinam Magdala.
26 Y conda e Jesús uwira utuꞌ y que ya war uyajcanuar xeꞌ war uchojres ut meyra tacar, uyare utuꞌ y che:
—Ixic, niwajcanuar era tuaꞌ aquetpa bꞌan cocha inteꞌ asitz, che e Jesús.
27 Y nacpat era ojron e Jesús otronyajr y uyare e ajcanuar era y che:
—Nituꞌ era tuaꞌ aquetpa bꞌan cocha atuꞌ coner, che e Jesús.
Y tama e día era e ajcanuar era uqꞌueche ixin utuꞌ e Jesús tuaꞌ aquetpa tama uyotot.
Conda chamay e Jesús
Mateo 27:45-56; Marcos 15:33-41; Lucas 23:44-49
28 Entonces conda e Jesús unata que cꞌapa tunor upatnar cay ojron y che:
—Ataqui nitiꞌ, che e Jesús.
Bꞌan uche tuaꞌ acꞌapa achempa tunor lo que chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios tamar jaxir.
29 Y ayan ingojr bꞌejt xeꞌ bꞌutꞌur taca e vino xeꞌ inchꞌaj ut. Entonces uchꞌaquiobꞌ inteꞌ teꞌ y ucachiobꞌ cora tinam tama upunto e teꞌ y umuquiobꞌ tama e vino y utꞌabꞌsiobꞌ tuaꞌ uyariobꞌ tuyej e Jesús.
30 Entonces e Jesús uyuchꞌi imbꞌijc e vino era xeꞌ inchꞌaj ut y che:
—Cꞌapa ixto yaꞌ tunor nipatnar, che e Jesús.
Entonces luccha ujor y chamay.
Conda inteꞌ soldado uxeqꞌue uchejchec e Jesús
31 Pues e día era jax e día conda war uyustes ubꞌobꞌ e gente tama e Israel tuaꞌ oꞌchoy awiobꞌ tama e nojqꞌuin pascua. Y tamar era machix cꞌani uwirobꞌ tin e chꞌurobꞌ tut e cruz tama inteꞌ nuxi día tuaꞌ e jiriar cocha era. Y tamar era e nuquir winicobꞌ tuaꞌ e Israel ucꞌajtiobꞌ tuaꞌ e Pilato tuaꞌ uyare acꞌocchina ut uyaꞌ tin e chꞌubꞌna tut e cruz tuaꞌ achamayobꞌ inyajrer tuaꞌ erer uyemsiobꞌ wacchetaca.
32 Y tamar era ixin cora soldadobꞌ tut e winicobꞌ xeꞌ chꞌurobꞌ inteꞌ inteꞌ tama ut ucruz y ucꞌocchiobꞌ ut uyaꞌ inteꞌ ajxujch y de allí ucꞌocchiobꞌ ut uyaꞌ otronteꞌ ajxujch xeꞌ chꞌur tuyejtzꞌer e Jesús.
33 Pero conda cꞌotoyobꞌ tuyejtzꞌer e Jesús uwirobꞌ que chamenix y tamar era machi ucꞌocchiobꞌ ut uyaꞌ jaxir.
34 Entonces inteꞌ soldado era ixin y uxeqꞌue uchejchec e Jesús, y wacchetaca locꞌoy uchꞌichꞌer yabꞌarbꞌir taca e jaꞌ.
35 Y cocha nen xeꞌ war intzꞌijbꞌa e jun era inwira tunor era taca unacniut nen innata que erach tunor lo que war inwareox era, y tamar era erer ixcꞌupseyan tama tunor era.
36 Y numuy tunor era tuaꞌ acꞌapa achempa tunor lo que chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios tiaꞌ che: “Machi tuaꞌ axin acꞌajsa nien inteꞌ ut ubꞌaquer”, xeꞌ che tama uyojroner e Dios.
37 Y chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir otronyajr tama uyojroner e Dios ubꞌan tiaꞌ che: “Tin e uxeqꞌuiobꞌ ut e Jesús cꞌani asutpa uwirobꞌ ut”, xeꞌ che tama uyojroner e Dios.
Conda mujca e Jesús
Mateo 27:57-61; Marcos 15:42-47; Lucas 23:50-56
38 Pues entonces ayan inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa José xeꞌ tari tama e chinam Arimatea xeꞌ jax inteꞌ ajcꞌupesiaj tama e Jesús pero mucur taca war uche umen que war ubꞌacre e inmojr nuquir winicobꞌ tuaꞌ e Israel. Entonces ixin tut e Pilato tuaꞌ uyubꞌi tuaꞌ jay erer uqꞌueche axin ucuerpo e Jesús tuaꞌ umuqui. Y e Pilato uyare que erer. Entonces e José uqꞌueche ixin e cuerpo y umuqui.
39 Y ayan otronteꞌ nuquir winic xeꞌ ucꞌabꞌa Nicodemo xeꞌ ixin tuaꞌ uwarajse e Jesús tama inyajr, pero acbꞌar uche umen que war asubꞌajra. Pues jaxir uqꞌueche ixin tres arroba perfume xeꞌ ucꞌabꞌa mirra xeꞌ yabꞌarbꞌir taca otronteꞌ perfume xeꞌ ucꞌabꞌa áloes xeꞌ galan ojtzꞌun pero xeꞌ atujri meyra.
40 Entonces ixin e José taca e Nicodemo tuaꞌ uqꞌuechiobꞌ axin ucuerpo e Jesús y tuaꞌ ubꞌaqꞌuiobꞌ taca e bꞌujc. Pues bꞌan uchiobꞌ: Umuquiobꞌ e bꞌujc bꞌajxan tama e perfume y de allí ubꞌaqꞌuiobꞌ ucuerpo e Jesús tamar, bꞌan cocha acay uchiobꞌ e gente tuaꞌ e Israel conda cꞌani umuquiobꞌ inteꞌ chamen.
41 Y tama e lugar tiaꞌ chamesna e Jesús ayan inteꞌ huerto. Y macuir e huerto era ayan inteꞌ chꞌen tama ut inteꞌ nuxi tun xeꞌ jax inteꞌ mujr tiaꞌ mato majchi amujca tamar.
42 Entonces ixin mujca ucuerpo e Jesús tama e mujr era porque machi quetpa innajt tutobꞌ y umen que cꞌanix anamtzꞌa ut e qꞌuin xeꞌ jax ucajyesnibꞌir e día tuaꞌ e jiriar tuaꞌ e gente tama e Israel.