13
Inteꞌ ojroner tama inteꞌ ajpacmar
Marcos 4:1-9; Lucas 8:4-8
Pues entonces tama e día era locꞌoy e Jesús tama e otot y ixin turuan tutiꞌ e nuxi jaꞌ. Y cay umorojse ubꞌobꞌ meyra sian gente tut y tamar era e Jesús ochoy turuan tama inteꞌ barco. Pero e gente quetpobꞌ tor e rum tiaꞌ taquin. Entonces e Jesús cay canseyan tacar inteꞌ ojroner xeꞌ mucur cora y che:
—Ayan inteꞌ ojroner tama inteꞌ ajpatnar xeꞌ ixin tuaꞌ apacma tama uchor. Y tamar e pacmar era intaca uwechꞌe ixin ut e semilla y ayan ut e semilla xeꞌ cꞌaxi tut e bꞌir xeꞌ conda irna ut umen e mut ixin ucꞌopiobꞌ ucꞌuxiobꞌ. Y ayan ut e semilla xeꞌ cꞌaxi macuir e cherem tun tiaꞌ imbꞌijc taca e rum, y wacchetaca cuxpa ut e semilla era cocha ma intam e rum y chꞌiꞌ cora. Pero conda fuerteran e qꞌuin acay aluccha uyopor y cocha ma tiaꞌ tuaꞌ awiri más, taqui. Y ayan ut e semilla xeꞌ cꞌaxi macuir e sian tꞌix, y conda cuxpa ut e semilla era cuxpa macuir e sian tꞌix, y umen e tꞌix era machi actana chꞌiꞌ, y lo que uche, ocꞌoy. Pero ayan ut e semilla xeꞌ cꞌaxi tama or e rum xeꞌ incꞌun. Cuxpa y chꞌiꞌ y meyra uyutir uyari tama ingojr ut e semilla era. Y conda cay cꞌawan ayan tin e uyari cien ut tama ingojr ut, y ayan tin e uyari sesenta ut tama ingojr ut, y ayan tin e uyari treinta ut tama ingojr ut. Tunor tin e ayan uchiquin, uyubꞌic niwojroner era, che e Jesús.
Tiaꞌ acꞌampesna e ojroner xeꞌ mucur cora
Marcos 4:10-12; Lucas 8:9-10
10 Entonces cꞌotoy uyajcanuarobꞌ e Jesús tuyejtzꞌer y uyubꞌiobꞌ tuaꞌ y chenobꞌ:
—¿Tucꞌa tuaꞌ war acanse e gente tamar taca inteꞌ ojroner xeꞌ mucur cora? che uyajcanuarobꞌ.
11 Y che e Jesús:
—Pues tama e onian tiempo quetpa mucur cocha tuaꞌ aquetpa uchinam e Dios, pero coner aquetpa tuaꞌ achectesna tunor era tiut. Pero tut e inmojr gente era machi tuaꞌ achectesna tunor era. 12 Porque tunor tin e uyubꞌi niwojroner y uturbꞌa ubꞌa tamar axin aꞌjcꞌuna más este que anojran ujor axin. Pero tin e uyubꞌi cora niwojroner y machi uturbꞌa ubꞌa tamar cꞌani aloqꞌuesna lo que ayan ani cora tamar. 13 Pero tut e inmojr gente era war onjron tama inteꞌ ojroner xeꞌ mucur cora tuaꞌ alocꞌoy bꞌan cocha chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios que: “Motor que eꞌrna umenerobꞌ pero ma chequer tutobꞌ tucꞌa war uwirobꞌ, y motor que war oꞌbꞌianobꞌ pero machi unatobꞌ tucꞌa war che lo que war uyubꞌiobꞌ”, che tama uyojroner e Dios. 14 Pues tamar e gente era war acꞌapa achempa lo que chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen e profeta Isaías tama e onian tiempo xeꞌ che:
Motor que war ichiquini niwojroner pero machi tuaꞌ inata tucꞌa war che niwojroner era,
y motor que war iwira pero machi tuaꞌ inata tucꞌa era que war iwira.
15 Porque macar ujorobꞌ e gente era tut lo que ayan tuaꞌ e Dios, y tutur uchiquin, y macar unacꞌutobꞌ.
Y umaquiobꞌ unacꞌutobꞌ tuaꞌ machi eꞌron, y ututiobꞌ uchiquinobꞌ tuaꞌ machi uyubꞌiobꞌ, y umaquiobꞌ ujorobꞌ tuaꞌ machi unatobꞌ tucꞌa ayan taniut.
Y nien machi cꞌani usuti utobꞌ taniut tuaꞌ atzꞌacpesnobꞌ nimener, che e Dios.
Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen e profeta Isaías.
16 ’Pero chojbꞌesbꞌirox nox era umen que war iwira niut y umen que war iyubꞌi niwojroner. 17 Porque cꞌani inwareox era que meyra profeta xeꞌ turuanobꞌ tama e onian tiempo y meyra winicobꞌ xeꞌ erach uwirnarobꞌ uyusreobꞌ tuaꞌ ani uwirobꞌ lo que war iwira nox era, pero machi uwirobꞌ; y uyusreobꞌ tuaꞌ ani uyubꞌiobꞌ lo que war iyubꞌi nox era, pero machi uyubꞌiobꞌ, che e Jesús.
Uchecsuyaj tama e ojroner tamar e ajpacmar
Marcos 4:13-20; Lucas 8:11-15
18 Entonces che e Jesús:
—Ubꞌinic era porque cꞌani inchecsu tiut lo que war che e ojroner xeꞌ mucur cora tamar e ajpacmar. 19 Pues ut e semilla xeꞌ cꞌaxi tut e bꞌir xeꞌ cꞌojpa umen e mut lar tacar tin e axin uyubꞌi uyojroner e Dios tama e corpesiaj pero xeꞌ machi acꞌotoy unata tucꞌa tunor era, pues tut inteꞌ cocha era watar e diablo wacchetaca tuaꞌ ulocse uyojroner e Dios lo que ochoy ani tama uyalma tuaꞌ machi acꞌupseyan tamar. 20 Y ut e semilla xeꞌ cꞌaxi macuir e cherem tun tiaꞌ imbꞌijc taca e rum lar tacar tin e uyubꞌi uyojroner e Dios y atzay uchꞌamiobꞌ. 21 Pero cocha machi wiri e ojroner era tama uyalmobꞌ, acꞌupseyanobꞌ tama e Dios cora, pero conda watar lo que uche unumse ubꞌobꞌ, wacchetaca uyactobꞌ e Dios y axiobꞌ. 22 Y ut e semilla xeꞌ cꞌaxi macuir e sian tꞌix lar tacar tin e uyubꞌi uyojroner e Dios y uchꞌami, pero de allí acay ubꞌijnu meyra tama tunor lo que ayan tara tor e rum y war ubꞌijnu cocha era: “Pero nen cꞌani inchonma más tuaꞌ abꞌoro nitumin, y nen cꞌani inwejta inche tunor lo que ayan tara tor e rum”, xeꞌ ubꞌijnu inteꞌ. Y umen tunor e majresiaj era acꞌapa oꞌcꞌoy lo que uchꞌami ani tama e Dios, y aquetpa lar tacar e teꞌ xeꞌ intaca asacnichi, pero matucꞌa uyutir uyajcꞌu. 23 Y ut e semilla xeꞌ cꞌaxi tama e rum xeꞌ incꞌun lar tacar e gente xeꞌ incꞌun uyalma y conda uyubꞌi uyojroner e Dios uturbꞌa ubꞌa tamar, y axana bueno tamar. Y ayan tin e aquetpa lar tacar inteꞌ nar xeꞌ meyra uwiximir uyari tama ingojr ut. Y ayan tin e lar tacar inteꞌ nar xeꞌ uyari cien ut tama ingojr ut. Y ayan tin e lar tacar inteꞌ nar xeꞌ uyari sesenta ut. Y ayan tin e lar tacar inteꞌ nar xeꞌ uyari treinta ut, che e Jesús.
Inteꞌ ojroner tama e trigo taca e cuscus
24 Entonces e Jesús cay uchecsu otronteꞌ ojroner xeꞌ mucur cora y che:
—Ayan inteꞌ ojroner xeꞌ erer uchecsu tucꞌa lar tacar uchinam e Dios. Pues ayan inteꞌ winic xeꞌ ixin upaqꞌui uchor taca ut e semilla xeꞌ más ustabꞌir. 25 Pero conda war awayan e ajyum chor, ochoy inteꞌ winic xeꞌ aqꞌuijna uwira ut e ajyum chor era y cay upaqꞌui e cuscus macuir e trigo, y de allí locꞌoy ixin. 26 Entonces cuxpa y cay chꞌiꞌ e trigo taca e cuscus y conda cay checta unuc tuaꞌ awitcꞌa, checta que ayan e cuscus ubꞌan. 27 Y ayan cora man xeꞌ war apatnobꞌ tama e ajyum chor era xeꞌ ixiobꞌ tut y chenobꞌ: “¿Ustabꞌir ca ut e semilla xeꞌ cay apaqꞌui tama achor? Y jay bꞌan ¿tucꞌa numuy que checta e sian cuscus era macuir e trigo?” che e manobꞌ era. 28 Entonces ojron e ajyum chor y che: “Ayan inteꞌ xeꞌ war aqꞌuijna uwiren xeꞌ ochoy upaqꞌui e sian cuscus era”, che e ajyum chor. Y che e manobꞌ: “¿O acꞌani ca tuaꞌ caxin cabꞌaxi e sian cuscus era?” che e manobꞌ era. 29 Y che e ajyum chor: “Machi. Jay ixixin ibꞌaxi e sian cuscus era axin abꞌaxcꞌa e trigo ubꞌan. 30 Más ani bueno tuaꞌ iwacta achꞌiꞌ taca e trigo este que acꞌotoy e hora tuaꞌ caxuri camorojse. Y tama e hora yajaꞌ cꞌani inware cora man tuaꞌ axin umorojsiobꞌ e cuscus bꞌajxan tuaꞌ ucachiobꞌ intzajc intzajc ut tuaꞌ uyariobꞌ tama e cꞌajc. Y conda acꞌapa uchiobꞌ tunor era cꞌani inware tuaꞌ umorojsiobꞌ e trigo tuaꞌ ubꞌutꞌiobꞌ tama e granero”, che e ajyum chor, che e Jesús.
E ojroner tama ut e semilla mostaza
Marcos 4:30-32; Lucas 13:18-19
31 Entonces e Jesús cay uchecsu otronteꞌ ojroner xeꞌ mucur cora y che:
—Uchinam e Dios lar tacar ut usemilla e mostaza que inteꞌ winic ixin upaqꞌui tama uchor. 32 Pues ut e semilla era jax xeꞌ más chuchu tama tunor ut e semilla pero conda axin achꞌiꞌ aquetpa más nojta que tunor e cꞌopot este que aquetpa bꞌan cocha inteꞌ nuquir teꞌ xeꞌ tzꞌacar tuaꞌ acꞌotoy aturuan e mut tamar y tuaꞌ uchiobꞌ usijcobꞌ tamar ucꞌabꞌ ubꞌan. Y bꞌan uchinam e Dios ubꞌan, che e Jesús.
E ojroner tama e levadura
Lucas 13:20-21
33 Entonces e Jesús cay uchecsu otronteꞌ ojroner xeꞌ mucur cora y che:
—Uchinam e Dios lar tacar imbꞌijc levadura lo que ayabꞌarna taca uxgojr ruch harina conda war achena e pan umen inteꞌ ixic, y asibꞌi watar tunor e cꞌum umener, che e Jesús.
Lo que uche e Jesús tama e ojroner xeꞌ mucur cora
Marcos 4:33-34
34 Pues arobꞌnobꞌ e gente tunor era umen e Jesús tamar taca e ojroner xeꞌ mucur cora. Y matucꞌa war uyare xeꞌ aquetpa chequer tutobꞌ sino que war ucꞌampes e ojroner xeꞌ aquetpa mucur cora tutobꞌ. 35 Y uche cocha era tuaꞌ acꞌapa achempa bꞌan cocha chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen inteꞌ profeta tama e onian tiempo tiaꞌ che:
—Cꞌani inwareobꞌ meyra ojroner xeꞌ mucur cora,
y cꞌani inchecsu meyra lo que quetpa mucur conda merato ani achena or e rum.
Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios.
Conda e Jesús uchecsu lo que war che e ojroner tama e trigo taca e cuscus
36 Entonces e Jesús ecmay tama e barco y ixin tama uyotot otronyajr. Y cꞌotoy uyajcanuarobꞌ tuyejtzꞌer y uyubꞌiobꞌ tuaꞌ y chenobꞌ:
—¿Tucꞌa war che e ojroner tama e cuscus taca e trigo? che uyajcanuarobꞌ.
37 Entonces cay ojron e Jesús y uchecsu lo que war che e ojroner era y che:
—Pues tin e upaqꞌui ut e semilla xeꞌ más ustabꞌir jax nen xeꞌ Uyunenen e winic. 38 Y e chor jax tunor or e rum era. Y ut e semilla xeꞌ ustabꞌir jax tin e tuobꞌ uchinam e Dios. Y ut e semilla xeꞌ bꞌan cocha e cuscus jax tin e tuobꞌ e diablo. 39 Y tin e war aqꞌuijna uwira ut e ajyum chor xeꞌ cay upaqꞌui e cuscus macuir e trigo jax e diablo. Y e hora conda cꞌani amorojsena e cosecha jax conda cꞌani acꞌapa or e rum era. Y e manobꞌ xeꞌ cꞌani umorojse e cosecha jax uyangelobꞌ e Dios. 40 Y bꞌan cocha e cuscus quetpa tuaꞌ abꞌojca tuaꞌ ayajra tama e cꞌajc, y bꞌan tuaꞌ achempa taca e gente xeꞌ tuobꞌ e diablo conda acꞌapa or e rum era. 41 Y nen xeꞌ Uyunenen e winic cꞌani intzacre e angelobꞌ tuaꞌ axin umorojsiobꞌ tunor tin e uche acucrema otronteꞌ tama e mabꞌambꞌanir y tunor tin e uchiobꞌ e mabꞌambꞌanir. 42 Y cꞌani ayajrobꞌ tama inteꞌ chꞌen xeꞌ bꞌutꞌur taca e cꞌajc tiaꞌ tuaꞌ aruobꞌ y ucꞌuxiobꞌ ut uyejobꞌ umen e nuxi cꞌuxner. 43 Y tama e tiempo yajaꞌ tin e erach tut Catata Dios cꞌani ejpray utobꞌ tama uchinam e Dios bꞌan cocha ejpray e qꞌuin. Tin e ayan uchiquin, uyubꞌic niwojroner, che e Jesús.
Inteꞌ ojroner tamar lo que meyra atujri xeꞌ mucbꞌir
44 Entonces ojron e Jesús otronyajr y che:
—Uchinam e Dios lar tacar lo que meyra atujri xeꞌ mucbꞌir macuir e rum. Y lo que quetpa macuir e rum era tajwina umen inteꞌ winic tama ucꞌopot otronteꞌ. Y wacchetaca sutpa umaqui otronyajr, y atzay sutpa ixin tama uyotot tuaꞌ uchoni tunor lo que ayan tuaꞌ. Y conda cꞌapa uchoni uyotot, ixin tuaꞌ umani e cꞌopot tiaꞌ mucbꞌir lo que meyra atujri. Y bꞌan uchinam e Dios ubꞌan, meyra atujri, che e Jesús.
Inteꞌ ojroner xeꞌ mucur cora tama inteꞌ tunyujy
45 Entonces e Jesús che:
—Uchinam e Dios lar tacar inteꞌ ajchonmar xeꞌ war axana war usicbꞌa e tunyujy xeꞌ más atujri y xeꞌ más galan uwirnar. 46 Y tama inteꞌ día cꞌotoy utajwi inteꞌ tunyujy xeꞌ meyra atujri. Entonces ixin uchoni tunor lo que ayan tuaꞌ y utzꞌacse utumin. Entonces ixin y umani e tunyujy era. Y bꞌan uchinam e Dios ubꞌan, meyra atujri, che e Jesús.
Inteꞌ ojroner xeꞌ mucur cora tama e chijr xeꞌ achujca e chay tamar
47 Entonces che e Jesús:
—Uchinam e Dios lar tacar inteꞌ chijr xeꞌ achujca e chay tamar. Y conda e chijr apocchina axin macuir e jaꞌ majax intera chay amorojsena tamar. 48 Y conda abꞌutcꞌa e chijr, e ajchucchayobꞌ uquerejbꞌobꞌ alocꞌoy tutiꞌ e jaꞌ. Y de allí aturuanobꞌ tuaꞌ ulocsiobꞌ tin e bueno y uyariobꞌ tama uchijrobꞌ, y tin e mabꞌambꞌan war ulocsiobꞌ ujuriobꞌ tor e jiꞌ. 49 Y bꞌan tuaꞌ anumuy conda acꞌotoy e hora tuaꞌ acꞌapa or e rum era ubꞌan. Uyangelobꞌ e Dios tuaꞌ watar tuaꞌ usicbꞌobꞌ tin e mabꞌambꞌan uwirnar y tin e erach uwirnar. 50 Y tin e mabꞌambꞌan uwirnar cꞌani ayajrobꞌ tama inteꞌ chꞌen xeꞌ bꞌutꞌur taca e cꞌajc tiaꞌ tuaꞌ aruobꞌ y ucꞌuxi ut uyejobꞌ umen e cꞌuxner, che e Jesús.
Lo que ayan tuaꞌ inteꞌ xeꞌ imbꞌutz y xeꞌ majax imbꞌutz
51 Entonces e Jesús uyubꞌi tuaꞌ uyajcanuarobꞌ y che:
—¿War ca inata tucꞌa war che tunor lo que war inwareox era? che e Jesús.
Y jaxirobꞌ chenobꞌ:
—Canata, chenobꞌ.
52 Entonces che e Jesús:
—Tunor tin e ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés xeꞌ acꞌotoy acanuobꞌ tamar uchinam e Dios aquetpobꞌ bꞌan cocha inteꞌ ajyum otot xeꞌ unata tunor lo que tꞌabꞌesbꞌir umener. Y bꞌan e ajcanseyajobꞌ era ubꞌan xeꞌ war unatobꞌ meyra tamar uyojroner e Dios y tamar era ayan lo que unatobꞌ ixnix y ayan lo que wartocto ucaniobꞌ xeꞌ war ulocse tuaꞌ ucꞌampesobꞌ conda war acanseyanobꞌ, che e Jesús.
Conda ixin e Jesús esto tama e chinam Nazaret
Marcos 6:1-6; Lucas 4:16-30
53 Pues conda e Jesús cꞌapa ojron tama cora ojroner xeꞌ mucur cora, locꞌoy tama e chinam Capernaum 54 y ixin tama uchinam xeꞌ jax e Nazaret. Y ixin tama e sinagoga y cay canseyan. Pero e gente cay bꞌacta ubꞌijnuobꞌ y chenobꞌ:
—¿Y tiaꞌ cay ucani tunor e nuxi canseyaj cocha era? ¿Y tucꞌa nic e natanyaj era lo que ajcꞌuna? ¿Y tiaꞌ utajwi e cꞌotorer era tuaꞌ uche e sian milagro lo que war coybꞌi tamar? 55 Pues jaxir jax taca uyunen inteꞌ ajpajrteꞌ xeꞌ jax e José, y utuꞌ jax e María, y canata chi uwijtzꞌinobꞌ xeꞌ jax e Santiago, y e José, y e Simón, y e Judas. 56 Y war canata chi uwijtanobꞌ ubꞌan xeꞌ aturuanobꞌ tama cachinam tara. ¿Y tiaꞌ tari tunor era lo que uyubꞌi uche jaxir? che e gente xeꞌ turobꞌ tama e chinam Nazaret era.
57 Y machi war atzayobꞌ que e Jesús ayan ucꞌotorer tuaꞌ uche tunor era. Pero ojron e Jesús y che:
—Tunor tin e aꞌjcꞌuna ucꞌotorer tuaꞌ aquetpa inteꞌ profeta atzay eꞌrna umen tunor e gente. Pero tin e turobꞌ tama uchinam y tin e turobꞌ tama uyotot machi tuaꞌ atzay uwirobꞌ que inteꞌ upiar ayan ucꞌotorer cocha era, che e Jesús.
58 Y e Jesús machi actana tuaꞌ uche meyra milagro tama e lugar era umen que e gente matucꞌa ucꞌupesiajobꞌ tamar jaxir.