6
Conda e Cordero uwechꞌe e siete sello
Entonces inwira e Cordero conda cay uwechꞌe inteꞌ sello xeꞌ jax xeꞌ bꞌajxan tama e siete sello era. Y umbꞌi ojron unuc inteꞌ tujam e cuatro animalobꞌ xeꞌ bꞌixirobꞌ, y unuc era bꞌan uyubꞌnar bꞌan cocha conda aquiricna ut e qꞌuin y che:
—Lar, che inteꞌ animal xeꞌ bꞌixir.
Y tamar era inchꞌujcu inwira que ayan inteꞌ chij xeꞌ sacsac ut, y tin e turu tamar war uqꞌueche axin inteꞌ chꞌantꞌin tama ucꞌabꞌ. Y jaxir ajcꞌuna inteꞌ corona y locꞌoy tuaꞌ aquetpa inteꞌ ajcucursiaj xeꞌ tuaꞌ acucursan.
Y conda e Cordero cay uwechꞌe otronteꞌ sello umbꞌi unuc otronteꞌ tujam e cuatro animalobꞌ xeꞌ bꞌixirobꞌ xeꞌ che cocha era:
—Lar, che inteꞌ animal xeꞌ bꞌixir.
Y tamar era inwira locꞌoy inteꞌ chij xeꞌ chacchac ut, y tin e turu tamar ajcꞌuna e cꞌotorer tuaꞌ ulocse e jiriar tujam e gente tara tor e rum, y tuaꞌ uche que e winicobꞌ axin uchamse ubꞌobꞌ. Y jaxir ajcꞌuna inteꞌ nuxi machit ubꞌan. Y conda e Cordero cay uwechꞌe otronteꞌ sello umbꞌi unuc otronteꞌ tujam e cuatro animalobꞌ xeꞌ bꞌixirobꞌ. Y che jaxir:
—Lar, che inteꞌ animal xeꞌ bꞌixir.
Y inwira locꞌoy inteꞌ chij xeꞌ negro ut. Y tin e turu tamar ayan inteꞌ bꞌijsibꞌ qꞌuecher umener. Y umbꞌi unuc otronteꞌ tujam e cuatro animalobꞌ xeꞌ bꞌixirobꞌ xeꞌ che cocha era:
—Watar inteꞌ nuxi verano tama tunor or e rum conda tuaꞌ aquetpa imbꞌijc taca lo que ayan tuaꞌ acꞌujxa umen e gente, este que inteꞌ libra trigo axin atujri lo que atojya inteꞌ man conda apatna tama inteꞌ día. Y amantzꞌa uxteꞌ libra cebada* tamar lo que atojya inteꞌ man conda apatna tama inteꞌ día. Pero ira isati e aceite y nien e vino, che inteꞌ animal xeꞌ bꞌixir.
Y conda e Cordero uwechꞌe otronteꞌ sello umbꞌi unuc otronteꞌ tujam e cuatro animalobꞌ xeꞌ bꞌixirobꞌ xeꞌ che:
—Lar, che inteꞌ animal xeꞌ bꞌixir.
Y inwira locꞌoy inteꞌ chij xeꞌ sacbꞌiren ut, y tin e turu tamar Chamer ucꞌabꞌa y tupat jaxir turu otronteꞌ xeꞌ ajyum tama e lugar tiaꞌ axin e chamenobꞌ. Y ajcꞌunobꞌ e cꞌotorer tuaꞌ axin uchamsiobꞌ inteꞌ gente tiaꞌ ayan cuatro tama tunor or e rum. Y jaxirobꞌ tuaꞌ uchamsiobꞌ e gente taca e winar, y taca e tzꞌojyir, y taca e muaquir, y taca tunor e animalobꞌ xeꞌ uchamse e gente.
Y conda e Cordero uwechꞌe otronteꞌ sello inwira yebꞌar e altar tiaꞌ e gente ucꞌajti taca e Dios que ayan meyra sian alma tuaꞌ tin e chamesbꞌir umen que cꞌupseyanobꞌ tama uyojroner e Dios y umen que cay uchecsuobꞌ tunor era ixin. 10 Y ojronobꞌ e sian alma era taca inteꞌ nuxi nuc y chenobꞌ:
—Cawinquiraret xeꞌ meyra ayan acꞌotorer, y net erach awirnar inyajrer y net acꞌapa ache tunor lo que aware. ¿Tucꞌa nic día tuaꞌ iꞌxin ache juzgar e gente tor e rum xeꞌ cꞌapa uchamsionobꞌ? ¿Y tucꞌa nic tiempo tuaꞌ iꞌxin awatzꞌiobꞌ? che e sian alma xeꞌ turobꞌ yebꞌar e altar era.
11 Entonces ajcꞌunobꞌ e bꞌujc xeꞌ sacsac y arobꞌnobꞌ que ucꞌanto tuaꞌ ucojcobꞌ otro imbꞌijc era este que axin achamesnobꞌ tunor tin e aquetpato tuaꞌ achamesnobꞌ tujam e ajcꞌupesiajobꞌ xeꞌ turobꞌto tor e rum bꞌan cocha tin e chamesnobꞌ bꞌajxan.
12 Y conda e Cordero uwechꞌe otronteꞌ sello numuy inteꞌ nuxi yujcbꞌar y e qꞌuin sutpa incsibꞌan ut bꞌan cocha ubꞌutzꞌar e tajteꞌ. Y e luna wacchetaca sutpa uwirnar cocha e chꞌich. 13 Y e sian lucero tut e qꞌuin cꞌapa jotzpa ojriobꞌ tor e rum bꞌan cocha uyutir inteꞌ uterar higo conda ayujcna umen inteꞌ nuxi icꞌar que wacchetaca acꞌapa oꞌjri watar tut e rum. 14 Y tunor lo que cawira tut e qꞌuin cꞌapa tijresna bꞌan cocha inteꞌ jun conda atzꞌotpa axin. Y tunor e sian or witzirobꞌ qꞌuitzpa ixiobꞌ tama otronteꞌ lugar, y bꞌan ubꞌan tunor e parte tiaꞌ ayan e rum xeꞌ aquetpa tuyuxin e jaꞌ qꞌuitzpa ixiobꞌ tama inteꞌ inteꞌ lugar ubꞌan. 15 Y tunor tin e rey tara tor e rum cꞌani axiobꞌ umucres ubꞌobꞌ macuir inteꞌ chꞌen tiaꞌ ayan e sian nuquir tun, y bꞌan ubꞌan tunor tin e nuquir winicobꞌ, y tunor tin e ajcꞌotorerobꞌ tujor e soldadobꞌ, y tunor tin e ayan utumin, y tunor tin e ayan ucꞌotorer, y tunor tin e ayan uwinquir, y tunor tin e matucꞌa uwinquir, tunorobꞌ tuaꞌ axiobꞌ umucres ubꞌobꞌ inteꞌ intiobꞌ tama inteꞌ inteꞌ chꞌen. 16 Y tunorobꞌ cꞌani uyareobꞌ or e witzir y ut e sian nuquir tun y chenobꞌ:
—Ojrien cꞌaxien ticajor tuaꞌ amaquion tuaꞌ machi querna umen e Dios xeꞌ turu tor uturtar, y tuaꞌ machi canumse cabꞌa más tama tunor uqꞌuijnar e Cordero, che tunor e gente era watar e día.
17 Porque yopix e día conda tuaꞌ watar e nuxi qꞌuijnar tuaꞌ e Dios tujor tunor xeꞌ turobꞌ tara tor e rum. ¿Y chi tuaꞌ awawan tut tunor era?
* 6:6 Cebada. E cebada era jax otronteꞌ ut e semilla xeꞌ lar cocha ut e maicillo.