8
Cuando can ja ri Espíritu Santo uc'uayon kachi
Roj ri can xe jun chic kabanon riq'uin ri Cristo Jesús, y man joj-uc'uan ta chic roma ri itzel tak ex ri yekarayij, y xa ja yan chic ri Espíritu Santo ri uc'uayon kachi, cami can man xtika ta ri nimalaj castigo pa kawi'. Cuando xojoc chuxe' ru-ley ri Espíritu Santo chi c'aslen, ja' xojcolotaj chech ru-ley ri mac y ri camic, roma ri Cristo Jesús. Ri ru-ley ri Moisés man xtiquier ta xojrucol, roma roj man xka'an ta ri nu'ij. Pero chi jojcolotaj, ri Dios xutak-pe Ralc'ual chech-ulef, chi xoc winak anche'l roj, xa ja yan chic raja' man jun rumac. Pero xcom roma kamac, y romari' ri Dios xojrucol chech ri ruchuk'a' ri mac. Quiri' xu'on chi quiri' roj jojtiquier nakac'uaj jun chojmilaj c'aslen anche'l ri bin can chupa ru-ley ri Moisés. Man joj-uc'uan ta chic roma ri itzel tak ex ri yekarayij, y ja ri Espíritu Santo ri uc'uayon kachi.
Ri je-uc'uan coma ri itzel tak ex ri yequirayij, can xe chirij ri' benak cánima. Pero ri je-uc'uan roma ri Espíritu Santo, can benak cánima chirij ri nrojo' ri Espíritu Santo. Ri je-uc'uan coma ri itzel tak ex ri yequirayij, camic ri nuc'om-pe chique. Pero ri je-uc'uan roma ri Espíritu Santo, nuya' c'aslen chique y chuka' uxlanen. Ri je-uc'uan coma ri itzel tak ex ri niquirayij, can itzel niquitzu' ri Dios, can man yeniman ta che ri nu'ij ru-ley ri Dios, y can man yetiquier ta yeniman. Ri je-uc'uan coma ri itzel tak ex ri yequirayij, can man yetiquier ta niqui'en ri nika chech ri Dios.
Pero rix man jix-uc'uan ta chic coma ri itzel tak ex ri ye'irayij; rix ja ri ru-Espíritu Santo ri Dios jari' ri uc'uayon iwichi. Can quiri-wi ibanon, xa rix can c'o ri Espíritu Santo pa tak iwánima. Xa jec'o ri manak ri Espíritu Santo quiq'uin, man je richi ta ri Cristo, roma ri Espíritu Santo can richi ri Cristo chuka'. 10 Pero xa ri Cristo c'o pa iwánima, can c'o-wi ic'aslen ri man niq'uis ta, roma man jun imac niwakalej chech ri Dios. Y can ketzij-wi chi roma ri mac jojcom-e chech-ulef, pero riq'uin ri Cristo c'o kac'aslen. 11 Ri Dios xu'on che ri Cristo Jesús chi xc'astaj-pe chiquicojol ri caminaki', y quiri' chuka' xtu'on chake roj ri c'o ri ru-Espíritu Santo pa kánima. Xkojruc'asoj chuka' chiquicojol ri caminaki', roma c'o ri Espíritu Santo kaq'uin.
12 Wach'alal, roj can c'o-wi kac'as riq'uin ri Espíritu Santo, pero quiq'uin ri itzel tak ex ri yekarayij, manak kac'as roma man utz ta chi naka'an ri itzel tak ex ri yekarayij. 13 Roma xa yeka'an ri itzel tak ex ri yekarayij, ri' xa camic nuc'om-pe chake. Pero xa riq'uin ruchuk'a' ri Espíritu Santo yekacamisaj ri itzel tak ex ri yekarayij, can xtic'ue' kac'aslen ri man niq'uis ta.
14 Conojel ri can je-uc'uan roma ri ru-Espíritu Santo ri Dios, can je ralc'ual chic ri Dios. 15 Cuando xyo'x ri Espíritu chake, ja' xojoc ralc'ual ri Dios. Roma ojer can, yalan xkaxi'j-ki' chech ri castigo ri nuya' ri Dios, anche'l jun samajel ri yalan nuxi'j-ri' chech ri ru-patrón. Pero cami, roma c'o ri Espíritu Santo kaq'uin, manak chic nakaxi'j-ki', y cami Nata' jojcha' che ri Dios. 16 Roma ri Espíritu Santo nu'on chake chi nakana' pa kánima chi can ketzij-wi joj ralc'ual ri Dios. 17 Y roma joj ralc'ual chic ri Dios, roj can c'o chuka' ri xtiyo'x chake; junan xtiyo'x ri' chake riq'uin ri Cristo.* Pero man takapokonaj-ki' naka'an sufrir, anche'l xu'on sufrir ri Cristo, chi quiri' can utz xte'kabana' riq'uin y xtic'ue' kak'ij chuka'.
18 Cami naka'an sufrir roma jojc'o we' chech-ulef; pero keta'n chi cuando xkojbec'ue' riq'uin ri Cristo, man xtoka ta chic pa kawi' ri sufrimiento richi ri rech-ulef. Quiri' xtaka'an, roma ri Cristo can c'o ruk'ij y can yalan utz xte'kabana' chicaj riq'uin. 19 Y ri rech-ulef y ri ch'aka chic ex ri jerubanon ri Dios, can yequicot quiyoben ri k'ij cuando roj ri joj ralc'ual raja' can utz xte'kabana' riq'uin ri Cristo. Can yalan niquijo' niquitzu' ri k'ij ri'. 20 Roma ri rech-ulef y ri ch'aka chic ex ri xeru'on ri Dios can man utz ta xqui'en-ka. Quiere' xqui'en-ka pa ruk'a' ri Dios, pero man roma ta reje' c'o quimac, y man chi ta ronojel tiempo quiri' xtiqui'en, roma can quiyoben chi yechojmises. 21 Ri mac can xu'on che ronojel ri rubanon ri Dios chi yeq'uis, pero xtapon ri k'ij cuando xquiecolotaj chech re'. Roj ri joj ralc'ual ri Dios, can utz xte'kabana' riq'uin raja' ri can c'o-wi ruk'ij. Xkojcolotaj chech ri itzel tak ex chi ri rech-ulef. Quiri' chuka' ronojel ri jerubanon ri Dios, can xquiecolotaj chech ri' chuka' y can utz xtiqui'en. 22 Can ronojel ri jerubanon ri Dios, niqui'en sufrir roma ri mac y yejilo anche'l nu'on jun ixok cuando xapon ri k'ij chi nic'ue' ral. Quiri' quibanon-pe c'a cami. 23 Y quiri' chuka' roj. Roma ri mac, ri kánima nu'on sufrir y nijilo. Can yalan nakajo' chi napon yan ri k'ij cuando xte'k'alajin chi joj ralc'ual ri Dios, y xtijalataj ri kach'acul. Keta'n chi quiri' xti'an chake, roma yo'n chic ri Espíritu Santo pa kánima. 24 Xojcolotaj yan pe chupa ri kamac, pero c'a jec'o ch'aka chic ex ri jekayoben. Xa ta jec'o yan ronojel ri' kaq'uin, man ta jekayoben. Roma man jun winak ri nuyobej jun ex ri xa c'o yan riq'uin. 25 Pero roma man jani jec'o ronojel kaq'uin, romari' c'a jekayoben, y c'o ka-paciencia kayoben; can keta'n chi can xtiyo'x chake.
26 Y chuka' ri Espíritu Santo can jojruto' chi quiri' roj nic'ue' ka-paciencia chi nakayobej ri xtiyo'x chake, roma raja' can reta'n chi roj manak kachuk'a'. Can jojruto' chuka' riq'uin ri ka-oraciones, roma roj man keta'n ta anchique ri utz chi nakac'utuj che ri Dios. Nuya' pa kánima ri anchique utz nakac'utuj che ri Dios. Raja' nuc'utuj pa kawi' roj, y yalan nijilo cuando nuc'utuj, y ri jiloj ri nu'on man jojtiquier ta naka'ij riq'uin tzij. 27 Pero chech ri Dios, can k'alaj-wi ri c'o pa kánima y chuka' chech raja' can k'alaj ri nunojij ri Espíritu Santo, más que roj man jojtiquier ta naka'ij che riq'uin tzij. Roma ri Espíritu Santo can reta'n-wi ri nurayij ri Dios, y jari' ri nuc'utuj pa kawi' roj ri can joj ralc'ual ri Dios.
Can man jun ri nitiquier chakij roma ri Dios can c'o-wi kaq'uin
28 Roj ri nakajo' ri Dios y xojwoyox roma raja' chi xojoc ralc'ual roma quiri' runojin-pe pa kawi', can keta'n chi xabachique (xama'anchique) ex ri nakak'axaj pa kac'aslen, can c'o ri utz nakach'ec chirij. 29 Roma ri Dios can reta'n yan kawech cuando c'a man jani kojalex, y romari' xojrucha' chi jojoc anche'l ri Ralc'ual. Ri Dios can nrojo' chi joj q'uiy ta ri jojoc ralc'ual y ja ri Ruc'ajol ri Nimalaxel chikacojol. 30 Y roj ri xojrucha' ri Dios, can xojwoyox roma raja'. Y cuando joj-woyon chic roma raja', xu'on chake chi can man jun chic kamac chech. Y cuando man jun chic kamac chech, xe chic kayoben ri k'ij cuando xtu'on chake chi utz xte'kabana' riq'uin raja' ri can c'o-wi ruk'ij.
31 Y ronojel re' nuc'ut chakawech chi ri Dios can c'o-wi kaq'uin roj y romari' man jun nitiquier chakij. 32 Ri Dios man xupokonaj ta xuya-pe ri Ralc'ual, chi quiri' xcom koma konojel roj. Y roma raja' xuya-pe ri Ralc'ual, can k'alaj-wi chi can xtuya' ronojel ex chake. 33 Ri Dios xojrucha' y man jun kamac nakakalej chech. Y xa ri Dios quiere' rubanon chake, ¿c'o como jun ri nitiquier nisujun-apo chakij chech ri Dios, chi roj man utz ta ri kac'aslen? 34 Ri Cristo xcom koma roj, y xc'astaj-pe, y cami c'o pa ru-derecha ri Dios y nich'o'n pa kawi'. Y roma quiere' rubanon ri Cristo koma roj, ¿c'o como jun nitiquier nuc'utuj chi tika ri castigo pa kawi'? 35 ¿Anchique xtitiquier xkojrulesaj pa ruk'a' ri Cristo ri yalan jojrojo'? ¿Nitiquier como jojrulesaj pa ruk'a' ri Cristo ri sufrimiento? ¿Ri bis roma naka'an sufrir? ¿O roma itzel jojtz'et roma rubi' ri Cristo? ¿Roma manak kaway? ¿O roma manak katziak? ¿O jun peligro? ¿O ri camic? 36 Chupa rutzij ri Dios ri tz'iban can, chirij re' nich'o'n-wi cuando nu'ij:
Roma joj awalc'ual, ri ch'aka chic winak siempre niquijo' jojquicamisaj;
chiquiwech reje', roj xa joj anche'l ovejas ri can je richi-wi camic.*
Quiri' nu'ij ri tz'iban can.
37 Pero xabachique (xama'anchique) ri sufrimiento, can man xtitiquier ta jojrulesaj riq'uin ri Cristo, roma ri Cristo can yalan jojrojo', y roj can jojch'acon-wi roma raja' can c'o kaq'uin. 38 Y ren weta'n chi can man jun ri xtitiquier xkojrulesaj-e riq'uin ri Dios. Ri camic man nitiquier ta, ni ri nakac'ulumaj we' cuando joj q'ues chech-ulef, ni ri ángeles man yetiquier ta chuka', ni ri itzel tak espíritus, ni ri autoridades manak chuka' yetiquier. Man jun ri c'o cami, ni man jun chuka' ri xtipe chakawech apo ri xtitiquier ta xkojrulesaj pa ruk'a' ri Dios. 39 Can man jun ri c'o chicaj ni ri c'o chuxe' ka ri ulef, ni man jun chic ex banon roma ri Dios ri xtitiquier xkojrulesaj riq'uin raja' ri yalan jojrojo', roma xe jun kabanon riq'uin ri Kajaf Jesucristo.
* 8:17 Gá 4:5-7 * 8:36 Sal 44:22