15
Re nitz'ilbisan chin jun vinak ja re cosas re man otz-ta re ye'runojij pa ránma
Y jec'o ca'e-oxe' achi'a' fariseos y ja'jun chique re achi'a' re je'atamayon re ley kachin yoj re yoj israelitas re xe'bapon riq'uin re Jesús, y re achi'a' re' aj pa tenemit Jerusalén. Re achi'a' re' quire' xquibij cha re Jesús: ¿Anchique roma tak re a-discípulos man niquiban-ta ancha'l re bin can coma re kavinak xe'c'ue' ajuer can? Roma re a-discípulos man niquich'aj-ta jabal quik'a' tak ye'va'. Man niquiban-ta ancha'l nakaban yoj, xe'cha'.
Roma quire' xquic'utuj cha re Jesús, xpa reja' xubij chique: Y yex ¿anchique roma tak man niban-ta re nubij re ru-mandamiento re Dios? Xa ja re je'quibin can re kavinak xe'c'ue' ajuer, xa jare' re ye'banala'. Re ru-mandamiento re Dios nubij: Taya' quik'ij re ate-arta', y re anchique ye'rutzelaj rute-rutota' camas rumac ndel re quire' nibano, y can ruc'amon che niquimisas. Y yex man quire-ta niban. Xa man niban-ta ancha'l re rubin can re Dios. Yex xa ye'tijoj re vinak che man nic'atzin-ta che ye'quito' re quite-quirta'. Che xa riq'uin niquibij chique re quite-quirta', che yen man yintiquir-ta yixinto' riq'uin re ndoc chiva, roma can xinsuj-yan cha re Dios re xoc-ta ivichin yex. Y xa riq'uin quire' niquibij, can man nic'atzin-ta che ye'quito' re quite-quirta', yixcha' chique. Y riq'uin re' can nik'alajin che xaxe re je'quibin can re kavinak xe'c'ue' ajuer re iyi'on ruk'ij y jac'a re ru-mandamiento re Dios can man jun ruk'ij ibanon cha. Yex xa ca'e' ipalaj. Mare' can jabal rubixic rubanon can chivij re jun rusamajel re Dios re xbex profeta cha, re xc'ue' ajuer can re xubini'aj Isaías. Re xubij re Dios cha che tutz'ibaj can, y ja quire' nubij:
Re vinak re' xaxe riq'uin re quichi' niquiya' nuk'ij,
pero re cánma xa mana-ta re' re nrajo', xa c'ac'anaj c'o-va re cánma chin che niquiya-ta nuk'ij.
Xa can man jun nic'atzin-va che niquiya' nuk'ij,
roma xa enseñanzas quichin achi'a' niquic'ut y niquibij che can jare' re ruc'amon che niban.
Quire' re rutz'iban can re profeta Isaías, xcha' re Jesús.
10 Y c'are' re Jesús xe'rayoj conojel re vinak re quimalon-qui' chire', y xubij chique: Tic'axaj re xtimbij chiva y can tak'ax-a pan ive'. 11 Mana-ta re nutaj-ka re vinak re nitz'ilbisan richin. Re nitz'ilbisan chin re vinak xa ja re itzel tak tzij y re itzel tak nojebal re ye'pa pa ránma, xcha' re Jesús.
12 Y c'are' yoj re yoj discípulos xojelon-apo riq'uin re Jesús, y xkabij cha: Re achi'a' fariseos xpa quiyoval tak xquic'axaj re tzij re xabij.
13 Xpa reja' xubij chaka: Ronojel re tico'n re quibanon re achi'a' re' man xtic'ue-ta can, xa can xtic'uk-a. Roma ronojel re tico'n re' mana-ta re Nata' c'o chila' chicaj banayon. 14 Xa tiya' k'ij chique, roma reje' can je moyi' riq'uin re quina'oj, y chuka' can ye'quic'uaj nic'aj chic re xa je moyi'. Y vo xa re je moyi' ye'quiyukej nic'aj chic moyi', xa can junan xque'betzak pa tak jul, xcha' re Jesús.
15 Y c'are' xpa re Pedro xubij cha re Jesús: Tasekresaj ba' más chakavach re ejemplo xabij chij re nitz'ilbisan chin jun vinak, roma can man nak'ax-ta pa kave'.
16 Y re Jesús xubij: Yex can junan ibanon quiq'uin re nic'aj chic vinak che man nak'ax-ta pan ive' re nimbij. 17 Man k'axnak-ta pan ive' re tzij re nubij che mana-ta re nutaj-ka re vinak re nitz'ilbisan richin. Roma re nutaj-ka xa choj chupan nibo-va y c'are' ndel-a. 18 Re nitz'ilbisan chin re vinak ja re itzel tak tzij y re itzel tak nojebal re ye'pa pa ránma. 19 Roma re itzel tak nojebal xa pa ránma c'a re vinak nipo-va. Pa tak cánma nipo-va tak ye'quimisan. Chire' chuka' nipo-va tak re vinak je'c'ulan y re man je'c'ulan-ta niquicanola-qui' chin ye'macun. Y pa tak cánma chuka' nipo-va tak ye'lak', niquitz'ucula' tzij chiquij re vinak, y chire' chuka' nipo-va tak ye'yok'on. 20 Y ja ronojel banabal qui tak re' re nitz'ilbisan chin re vinak. Pero re vinak re man nuch'aj-ta jabal ruk'a' tak niva', mana-ta re' re nibano che nitz'elab re ruc'aslen. Quire' xubij re Jesús chaka yoj re yoj ru-discípulos.
Re Jesús nuc'achojsaj jun xtan, ral jun ixok man israelita-ta
21 Re Jesús y yoj re yoj ru-discípulos xojel-a chire', y xojba pa jun lugar re c'o-apo chiquinakaj re ca'e' tenemit quibini'an Tiro y Sidón. 22 Y chire' jec'o-va re je rey-rumam can re jun ache xubini'aj Canaán. Y jun ixok re quivinak reje', xpa riq'uin re Jesús. Reja' camas bis c'o pa ránma, mare' camas nuc'utuj utzil cha re Jesús y jun pa ruchi' nubila': Tajoyovaj noch rat Ajaf, rat re yat rey-rumam can re Rey David. Quinato', roma re val-xtan camas c'ayef rubanon pa ruk'a' jun itzel espíritu.
23 Pero re Jesús man jun tzij xubij cha re ixok. Y yoj re yoj ru-discípulos xojelon-apo riq'uin re Jesús y xkabij cha: Tabij cha re ixok re' che ticanaj can, roma camas nurakala' ruchi' tzakatal chakij y re ruch'abal camas naj nic'axax-va.
24 Xpa re Jesús xubij: Yen xintak-pa xaxe chiquicanoxic re kavinak israelitas re je'satzanak pa quimac.
25 Y can jare' xbexuque' re ixok chach re Jesús, y xubij cha: Ajaf, quinato'.
26 Pero re Jesús xubij cha re ixok: Man otz-ta che chak xabanchique ninya-va re utzil re pitinak riq'uin re Dios. Ancha'l re quivay re ac'ola' man ruc'amon-ta che nilisas-a chiquivach y che ja-ta re tz'e' re ye'tijo richin, xcha' re Jesús.
27 Pero re ixok xubij: Ajaf, can katzij-va re nabij. Pero can yojtiquir chuka' nakac'ul-apo ba' cha re utzil re'. Can ancha'l niquiban re tz'e' cha re ruchi' tak vay re ye'quitzakala' re cajaf chuxe' tak mesa, can ye'quimolola-apo.
28 Y re Jesús can jare' xubij cha re ixok re': Can nik'alajin che camas abanon confiar-avi' viq'uin. Can tibanataj c'a re najo', xcha' re Jesús.
Y can ja chupan re hora re' tak xel-a re itzel espíritu riq'uin re xtan, re ral re ixok.
Re vinak camas niquiya' ruk'ij re Dios, roma re Jesús camas je q'uiy yava'i' ye'ruc'achojsaj
29 Tak re Jesús y yoj re yoj ru-discípulos xojak'ax-yan chupan re lugar re c'o chiquinakaj re ca'e' tenemit quibini'an Tiro y Sidón, xojapon chuchi' re lago rubini'an Galilea. Y xojote-a c'a pa rue' re loma re c'o chire' y c'are' xtz'uye-ka re Jesús. 30 Y camas je q'uiy vinak re xe'bapon riq'uin, y re vinak re' je'quic'ualon-apo quiyava'i'. Y re yava'i' re' man junan-ta rach yabil quic'uan conojel, roma jec'o je cojos, jec'o je moyi', jec'o je mema', jec'o re man otz-ta quik'a-cakan, y jec'o jun chic-va che rach yabil ndoc chique. Re vinak re' xe'quiya-apo re quiyava'i' chach re Jesucristo, y reja' can conojel xe'ruc'achojsaj-a. 31 Roma quire' xuban re Jesús quiq'uin re yava'i', re vinak can anchique-la xquina' tak xquitz'at. Re je mema' rubanon can, can ye'tiquir chic ye'ch'o. Re man otz-ta quik'a-cakan, xe'c'achoj. Re je cojos rubanon can, choj chic ye'biyin. Re moyi', ye'tzu'un chic. Re vinak can xquiya' ruk'ij re Dios, re Dios kachin yoj re yoj israelitas.
Tak re Jesús xe'rutzuk je caje' mil achi'a'
32 Y re Jesús xojrayoj yoj re yoj ru-discípulos y xubij chaka: Yen camas ninjoyovaj quivach re vinak re', roma oxe' k'ij que'c'ue-va viq'uin y vocame manak chic quivay chin niquitaj. Y vo xaxe tal choj quire' xque'ntak-a cho tak cachoch y man jun andex niquitaj-a, man otz-ta. Q'uiba' xque'betzak pa tak bey roma viyjal, xcha' re Jesús.
33 Y yoj can jare' tak xojch'o-apo cha re Jesús y xkabij: Re lugar anche' yojc'o-va je manak vinak. Y mare' manak anche' nakavila-va-pa vay chin che jabal ye'va' re vinak re'. Roma camas je q'uiy, xojcha'.
34 Pero re Jesús xuc'utuj chaka: ¿Jenipa' vay c'o iviq'uin?
Y yoj xkabij: Xe vuku' vay c'o kaq'uin y ca'e-oxe' ch'utak car.
35 Y re Jesús xubij che que'tz'uye-ka re vinak pan ulef. 36 C'are' reja' xe'ruli'ej pa ruk'a' re vuku' xcana-vay y re car y xutioxij cha re Dios. Y c'are' xe'rupar y xuya' chaka yoj re yoj ru-discípulos, y yoj xkajachala' chiquivach re vinak. 37 Y conojel jabal xe'va'. Can man jun re man-ta xva'. Y c'a c'o vuku' chacach nojnak re xuban can sobra. 38 Je caje' mil achi'a' re xe'va'. Jac'a re ixoki' y re ac'ola' man xe'vejelax-ta. 39 Y tak re Jesús je'rubanon chic despedir re vinak, reja' y yoj re yoj ru-discípulos xojoc-a chupan re canoa y xojba c'a chupan re lugar rubini'an Magdala.
15:1 Mr 7.1. 15:2 Ga 1.14. 15:2 Mr 7.5. 15:4 Ex 20.12; Lv 19.3; Dt 5.16. 15:4 Pr 20.20. 15:4 Ex 21.17; Lv 20.9; Dt 27.16. 15:5 Mr 7.11. 15:7 Mr 7.6. 15:8 Is 29.13; Ez 33.31; Mr 7.6. 15:9 Is 29.13. 15:10 Mr 7.14. 15:11 Ro 14.14; 1 Ti 4.4. 15:11 Hch 10.15; Tit 1.15. 15:13 Jn 15.2. 15:14 Mt 23.16. 15:14 Is 9.16; Os 4.14, 17; Mal 2.8. 15:14 Lc 6.39. 15:15 Mr 7.17. 15:16 Mt 16.9. 15:16 Mr 7.18. 15:17 1 Co 6.13. 15:18 Stg 3.6. 15:18 Pr 6.12; Mt 12.34. 15:19 Gn 6.5; 8.21; Pr 6.14; Jer 17.9. 15:19 Mr 7.21. 15:20 Mr 7.2, 5. 15:21 Mr 3.8; 7.31; Lc 6.17. 15:22 Mt 9.27. 15:23 Mt 14.15. 15:24 Ro 15.8. 15:24 Is 53.6; Mt 10.5, 6; Hch 13.46. 15:25 Mt 8.2. 15:26 Ef 2.12. 15:26 Mt 7.6; Fil 3.2. 15:28 Mt 9.2. 15:29 Mt 4.18; Mr 1.16; 7.31; Jn 6.1, 23. 15:30 Mt 11.5; Lc 7.22. 15:30 Is 35.5, 6. 15:32 Sal 86.15; Mr 1.41; He 2.17; 4.15; 5.2. 15:32 Mr 8.1. 15:32 Sal 103.13; 111.4. 15:33 Nm 11.21, 22; 2 R 4.43. 15:36 Lc 22.19. 15:36 Dt 8.10; 1 S 9.13; Sal 104.28; Mt 14.19. 15:39 Mr 8.10.