4
Can tiqui'cot re ivánma nojel tiempo riq'uin re Ajaf
Mare' hermanos, can cof quixc'ue' riq'uin re Ajaf Jesucristo. Yen camas yixinjo' y ninrayij chuka' che nakatz'at-ta chic-ki' jun bey. Ivoma yex camas yinqui'cot, roma riq'uin re ic'aslen nik'alajin che c'o xuban re samaj re ximban chi'icojol, can jac'a yex re rajal-ruq'uixel re nusamaj.
Ninc'utuj utzil chique re hermanas Evodia y re Síntique che junan quivach tiquibana', roma quiniman chic re Ajaf. Y rat samajel junan viq'uin yen, re yatc'o chupan re samaj chin re Dios, ninc'utuj utzil chava chin ca'to' re je ca'e' hermanas re', chin junan quivach niquiban, roma quitijon quik'ij chuka' chupan re rusamaj re Dios, can xe'oc-va vichibil chin chutzijosic re utzulaj ch'abal chin re Dios. Junan xe'samaj viq'uin y chibil re hermano Clemente y nic'aj chic hermanos. C'o chic re quibe' chila' chicaj, tz'iban chic chupan re libro chin c'aslen.
Nojel tiempo tiqui'cot re ivánma riq'uin re Kajaf, can nojel tiempo tiqui'cot re ivánma, y otz ina'oj tibana' quiq'uin conojel vinak. Can titz'et che quire' niban, roma quire' nrajo' re Ajaf chaka. Y reja' xa can nakaj chic c'o-va che nipa.
Man tiba' ivánma chij xabanchique cosa, xa tiya' pa ruk'a' re Dios y tic'utuj cha re ndoc chiva y chuka' man timistaj yixtioxin. Vo xa quire' xtiban, re Dios xtuban cha re ivánma che otz xtuna'. Vo xa quire' xtuna' re ivánma, can xquixruto' chin che man xquixmacun-ta y chin che man niya-ta pa cuenta re andex re man pa rubiyal-ta ye'nojij. Quire' xtuban chiva roma jun ibanon riq'uin re Cristo Jesús. Y tak re ivánma camas otz c'o, can man xtak'ax-ta pan ive' re andex che samaj nuban roma camas nem.
Re ruc'amon che nakanojij y nakaban
Hermanos, pa ruq'uisibal ninjo' nimbij-a chiva, re ruc'amon che ninojij y niban, ja re katzij, re otz chin che ye'ban respetar y c'o ruk'ij, re choj, re ch'ajch'oj, re jabal ch'o'l, y re otz nitz'et. Ronojel re can je otz-va, y ronojel re can otz che niya' ruk'ij, jare' tinojij y tibana'.
Y re xitamaj, re xic'ul, re xic'axaj y re xitz'at viq'uin, jare' re tibana'. Y re Dios re nibano chiva che re ivánma otz nuna', can xtic'ue-va iviq'uin.
Re ofrenda re xquitak-a re hermanos aj-Filipos cha re Pablo
10 Camas niqui'cot vánma y nintioxij cha re Ajaf ivoma yex. C'o-yan chic ba' tiempo, man jun andex itakom-pa chua chin yinito', xa c'aja xininataj chic-pa. Y re' man roma-ta che xinimistaj-yan, xa roma man yixtiquirnak-ta. 11 Y re' man nimbij-ta roma c'o nu-necesidad. Roma yen xa xuc'uluj-yan chua vo xa c'o nincusaj o vo xa manak nincusaj. 12 Vo xa manak nincusaj, ntaman yinak'ax y ntaman yinak'ax vo xa c'o q'uiy viq'uin chin nincusaj. Xuc'uluj-yan voma y yinqui'cot riq'uin re andex ninvel, vo xa ninvel q'uiy nuay o vo xa manak, vo xa c'o q'uiy viq'uin o xa c'a c'o ninjo'. 13 Can ja re Jesucristo niyi'o vuchuk'a' chin yintiquir nimban ronojel. 14 Man riq'uin re' re ximbij, yex can otz-va re xiban che xijoyovaj-pa noch roma c'ayef nbanon.
15 Yen ninojij che yex re yixc'o pa tenemit Filipos c'a ne'ka chi'c'o'x tak yen xintz'uc-pa rutzijosic re utzulaj ch'abal chin re Dios chiva. Y tak xinel-a chire' iviq'uin pa Macedonia, yex xitak-a ofrenda chua. Y re nic'aj chic hermanos re jec'o pa nic'aj chic tenemit man xinquinataj-ta. 16 Can c'a yinc'o pa tenemit Tesalónica tak jare' xintz'am ruc'ulic ofrenda ivichin yex. Man xe-ta jun bey xinc'ul tak xinc'ue' chire'. 17 Y roma xininataj-pa, can niqui'cot-va re vánma, pero man roma-ta re xitak-pa chua. Re vánma niqui'cot roma ntaman che re ofrenda re' c'o rajal-ruq'uixel nuc'am-pa chiva yex. 18 Vocame ronojel chic c'o viq'uin, riq'uin re xitak-pa chij re hermano Epafrodito chin che xuya' chua. Can man jun chic xtinjo', roma q'uiy xinc'ul. Re ofrenda re' can nika-va chach re Dios, y yojtiquir nakabij che can cha re Dios xiya-va, y reja' xuc'ul. 19 Re ka-Dios re c'o ruk'ij y camas rubiyomal, xtuya' c'a ronojel re xtoc chiva roma jun ibanon riq'uin re Cristo Jesús. 20 Re Karta' Dios can c'o ruk'ij chin nojel tiempo. Amén.
Ja ruq'uisibal tak ch'abal cha re carta re'
21 Y tiya' ruxnokil-quivach conojel re je rajc'ual chic re Dios re jun quibanon chuka' riq'uin re Jesucristo. Y chuka' re hermanos re jec'o viq'uin niquitak-a ruxnokil-ivach. 22 Quire' chuka' re je rajc'ual chic re Dios re je rusamajela' re César niquitak-a ruxnokil-ivach. Y chuka' conojel re je rajc'ual chic re Dios re jec'o vova' pa Roma.
23 Y can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel riq'uin re Kajaf Jesucristo. Amén.
4:1 2 Co 1.14; 1 Ts 2.19. 4:2 Fil 2.2. 4:3 Ro 16.3. 4:3 Dn 12.1. 4:4 Fil 3.1. 4:5 He 10.25; Stg 5.8, 9. 4:6 Sal 55.22; Pr 16.3. 4:7 Nm 6.26; Job 22.21; Is 26.3; Jn 14.27; Ga 5.22; Col 3.15. 4:9 Fil 3.17. 4:9 Ro 15.33. 4:10 2 Co 11.9. 4:11 1 Ti 6.6; He 13.5. 4:12 1 Co 4.11; 2 Co 11.7, 27. 4:13 Jn 15.5; 2 Co 12.9. 4:14 Fil 1.7. 4:17 Jn 15.8, 16. 4:18 Fil 2.25. 4:18 2 Co 9.12; He 13.16. 4:19 Sal 23.1; Pr 8.21; 2 Co 9.8. 4:20 Ro 16.27. 4:21 Ga 1.2. 4:22 Fil 1.13. 4:23 Ro 16.20.