18
Mɨ˜ casangꞌˉ dseaˋ Jesús
(Mt. 26:47-56; Mr. 14:43-50; Lc. 22:47-53)
Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e casɨ́ɨngˉ Jesús có̱o̱ꞌ˜ Tiquiáꞌrˆ, jo̱baꞌ cagüɨꞌɨ́ɨˊbre co̱lɨɨng˜ có̱o̱ꞌ˜ i̱ dseaˋ guijángˋ quiáꞌrˉ do e fɨˊ dsíiˊ ꞌnʉ́ʉˊ tú̱ˉ fɨ́ngˉ do, jo̱ cangolíiñˆ lɨ́ꞌˆ lɨˊ ꞌngóoꞌ˜ lɨ˜ iʉ˜ co̱o̱ˋ ɨ̱́ɨ̱ˊ e siiˋ Cedrón. Jo̱ mɨ˜ catáiñˉ lɨ́ꞌˆ lɨˊ ꞌngóoꞌ˜ e ɨ̱́ɨ̱ˊ do, jo̱ caguilíiñˉ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ iáˋ, jo̱ fɨˊ jo̱b caꞌíˉ Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ꞌ˜ i̱ dseaˋ quiáꞌrˉ do. Jo̱guɨ i̱ Judas Iscariote i̱ nɨcanaangˋ ꞌnɨ́ɨngˋ Jesús do, guiʉ́bˉ cuíirˋ e fɨˊ dsíiˊ iáˋ jo̱, co̱ꞌ lamɨ˜ jéengˊguɨ jmiguiʉbˊ ya̱ꞌˊ caseángꞌˊ Jesús có̱o̱ꞌ˜ i̱ dseaˋ quiáꞌrˉ do e fɨˊ jo̱. Jo̱ fɨˊ jo̱b caguiéˉ Judas Iscariote ie˜ jo̱, jo̱ nɨjéeiñˋ i̱ fɨ́ɨngˊ ꞌléeˉ quiáꞌˉ dseaˋ romano có̱o̱ꞌ˜guɨ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngꞌ˜ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ guáꞌˉ quiáꞌˉ dseaˋ Israel i̱ casíingˋ fii˜ jmidseaˋ quiáꞌˉ dseaˋ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ꞌ˜ i̱ dseaˋ góorˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo cajo̱. Jo̱ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ do quie̱rˊ jaléꞌˋ ñisʉ̱ꞌˋ có̱o̱ꞌ˜guɨ jaléꞌˋ quɨ́ɨˋ e cooˋ e laco̱ꞌ cuøˊ jɨˋ e jnéꞌrˋ. Jo̱ co̱ꞌ nɨñiˊbɨ Jesús jaléꞌˋ e tɨˊ lɨ˜ nidsingɨ́ɨiñˉ do, jo̱baꞌ mɨ˜ calɨlíꞌrˆ e caguilíingˉ i̱ dseaˋ do fɨˊ jo̱, jo̱baꞌ casíngꞌˋ ꞌñiaꞌrˊ tɨˊ quiniˇguɨ laco̱ꞌ la teáangˉ i̱ dseaˋ quiáꞌrˉ do, jo̱ lalab cajmɨngɨ́ꞌrˉ i̱ dseaˋ i̱ caguilíingˉ do jo̱ cajíñꞌˉ:
—¿I̱˜ ñilíingˉnaꞌ ꞌnángꞌˋnaꞌ fɨˊ la?
Jo̱baꞌ cañíiˋ i̱ dseaˋ do quiáꞌˉ Jesús jo̱ cajíñꞌˉ:
—Jesús i̱ seengˋ fɨˊ Nazaret ꞌnéngꞌˋnaaꞌ.
Jo̱baꞌ cañíiˋ Jesús quiáiñꞌˉ do jo̱ casɨ́ꞌrˉ dseaˋ do:
—Jnea˜bɨ dseaˋ íˋ.
Jo̱ ie˜ jo̱ dob quíingꞌ˜ Judas Iscariote jee˜ i̱ dseaˋ i̱ caguilíingˉ tǿøˋ Jesús do. Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cajíngꞌˉ Jesús e íˋbre siirˋ lajo̱, jo̱baꞌ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ i̱ caguilíingˉ do catǿˉ yaaiñ˜ ladsifɨˊ lana cartɨˊ caneáiñˉ uǿˉ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, Jesús cajmɨngɨ́ꞌˉtu̱r i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ꞌˉreiñꞌ:
—¿I̱i̱ˋ dseángꞌˉ i̱ ꞌnángꞌˋnaꞌ fóꞌˋnaꞌ?
Jo̱baꞌ cañíiˋtu̱ i̱ dseaˋ do quiáꞌˉ Jesús jo̱ cajíñꞌˉ:
—Jesús i̱ seengˋ fɨˊ Nazaret ꞌnéngꞌˋnaaꞌ.
Jo̱baꞌ Jesús cañíiˋtu̱r quiáiñꞌˉ do caléꞌˋ catú̱ˉ jo̱ casɨ́ꞌˉreiñꞌ:
—Jo̱ nɨcafɨ́ɨˉbaa ꞌnʉ́ꞌˋ e jneab˜ dseaˋ íˋ, jo̱ song jneab˜ dseaˋ ꞌnángꞌˋnaꞌ, jo̱baꞌ cuǿøꞌ˜baꞌ fɨˊ i̱ dseaˋ quiéˉe la e nidsilíiñˋ.
Jo̱ caféꞌˋ Jesús e júuˆ na e lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ calɨti˜ lají̱i̱ꞌ˜ júuˆ quiáꞌrˉ e caféꞌrˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ mɨ˜ cajíñꞌˉ lala: “Teaa˜, jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ quíiꞌˉ i̱ cacuǿønꞌ˜ jnea˜ do, jí̱i̱ꞌ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ caꞌnaangˋ có̱o̱ꞌ˜ jnea˜.” 10 Jo̱ dsifɨˊ lanab caguiˊ Tʉ́ˆ Simón ñisʉ̱ꞌˋ e quie̱rˊ ie˜ jo̱, jo̱ caquiʉꞌrˊ cataangˋ logua˜ dséeˊ quiáꞌˉ jaangˋ dseañʉꞌˋ i̱ siiˋ Malco i̱ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ ꞌléengꞌ˜ quiáꞌˉ i̱ jmidseaˋ i̱ laniingˉ ie˜ jo̱. 11 Jo̱ mɨ˜ cangáˉ Jesús quiáꞌˉ lají̱i̱ꞌ˜ e calɨ́ˉ do, jo̱baꞌ lalab casɨ́ꞌrˉ Tʉ́ˆ Simón jo̱ cajíñꞌˉ:
—Tʉ́ˆ, te̱ꞌˋtu̱ꞌ ñisʉ̱ꞌˋ quíiꞌˉ eáangˆ quiáꞌˉ, co̱ꞌ Tiquiéˆbaa i̱ cuøꞌˊ jnea˜ e iihuɨ́ɨˊ la, jo̱baꞌ ꞌnéˉ niꞌíimꞌ˜baa jí̱i̱ꞌ˜ laco̱ꞌ e nicuǿrˉ.
Mɨ˜ cangojgeáaiñˆ Jesús fɨˊ quiniˇ jaangˋ jmidseaˋ i̱ siiˋ Anás
(Mt. 26:57-58; Mr. 14:53-54; Lc. 22:54)
12 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jaléngꞌˋ i̱ ꞌléeˉ do có̱o̱ꞌ˜guɨ i̱ fii˜ quiáꞌrˉ do co̱lɨɨng˜guɨ có̱o̱ꞌ˜ i̱ dseaˋ Israel i̱ néeˊ ni˜ guáꞌˉ quiáꞌrˉ, casamꞌˉbre Jesús jo̱ caꞌñʉ́ꞌrˋ guooˋ dseaˋ do. 13 Jo̱ laꞌuii˜ cangojgeáaiñˆ dseaˋ do fɨˊ quiáꞌˉ jaangˋ jmidseaˋ i̱ siiˋ Anás, co̱ꞌ íˋ nilɨ́ɨiñˊ ngoo˜ quiáꞌˉ i̱ jmidseaˋ i̱ siiˋ Caifás ie˜ jo̱, jo̱ i̱ Caifás do lɨ́ɨiñˊ jmidseaˋ laniingˉ quiáꞌˉ dseaˋ Israel ie˜ ji̱i̱ˋ jo̱. 14 Jo̱ i̱ jmidseaˋ Caifás lab cajo̱, lamɨ˜ jéengˊguɨ casɨ́ꞌrˉ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáꞌˉ dseaˋ Israel e guiʉ́ˉguɨb niꞌuíingˉ quiáꞌˉ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ íˋ e nijúungˉ jaangˋ dseañʉꞌˋ cuaiñ˜ quiáꞌˉ góorˋ laco̱ꞌguɨ e nijúungˉ i̱ fɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ góorˋ do.
Mɨ˜ cajíngꞌˉ Tʉ́ˆ Simón e jaˋ cuíiñˋ Jesús
(Mt. 26:69-70; Mr. 14:66-68; Lc. 22:55-57)
15 Jo̱ mɨ˜ catǿrˉ Jesús fɨˊ quiáꞌˉ i̱ jmidseaˋ Anás do, jo̱ tɨꞌleáamˊ gángˉ dseaˋ quiáꞌˉ Jesús laco̱ꞌ cangángꞌˉ dseaˋ do, jaaiñꞌˋ do siirˋ Tʉ́ˆ Simón, jo̱guɨ i̱ jaangˋguɨ do cuíimˋ rúiñꞌˋ có̱o̱ꞌ˜ i̱ jmidseaˋ laniingˉ do, jo̱baꞌ caꞌíˉbiñꞌ do e fɨˊ dsíiˊ lɨ˜ catǿrˉ Jesús, 16 dsʉꞌ i̱ Tʉ́ˆ Simón do fɨˊ caluuˇ oꞌnʉ́ˆ caje̱rˊ. Jo̱ mɨ˜ calɨlíꞌˆ i̱ dseaˋ quiáꞌˉ Jesús i̱ cuíingˋ rúngꞌˋ có̱o̱ꞌ˜ i̱ jmidseaˋ laniingˉ do e caluubˇ caje̱ˊ Tʉ́ˆ Simón, jo̱baꞌ cagüɨꞌɨ́ɨˊbre fɨˊ caluuˇ jo̱ casɨ́ɨiñˉ có̱o̱ꞌ˜ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ singꞌˊ jmóoˋ íˆ e jnɨ́ˆ do e laco̱ꞌ nicuǿiñꞌˉ do fɨˊ e ningɨ́ngˉ Tʉ́ˆ Simón fɨˊ dsíiˊ siguiˊ quiáꞌˉ e ꞌnʉ́ʉˊ do, jo̱baꞌ cacuøˊbiñꞌ do fɨˊ lajo̱. 17 Jo̱guɨ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ jmóoˋ íˆ e jnɨ́ˆ do, lalab cajmɨngɨ́ꞌrˉ Tʉ́ˆ Simón jo̱ cajíñꞌˉ:
—¿Su o̱ꞌ dseaˋ quiáꞌˉ i̱ dseañʉꞌˋ i̱ nɨꞌíˉ nabɨ ꞌnʉˋ?
Jo̱baꞌ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón quiáꞌˉ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ casɨ́ꞌˉreiñꞌ:
—U̱˜, o̱ꞌ íˋ jnea˜.
18 Jo̱ co̱ꞌ ie˜ jo̱ eáamˊ güíiˉ, jo̱baꞌ jaléngꞌˋ dseaˋ ꞌléengꞌ˜ i̱ jmóoˋ ta˜ sɨnʉ́ʉˆ quiáꞌˉ i̱ jmidseaˋ Caifás do có̱o̱ꞌ˜guɨ jaléngꞌˋ i̱ néeˊ ni˜ guáꞌˉ quiáꞌˉ dseaˋ Israel nɨnicaji̱ꞌrˊ jɨˋ e siguiˊ do, jo̱ fɨˊ dob neáaiñˊ jmiguiáiñꞌˊ caꞌˊ jɨˋ. Jo̱ fɨˊ dob caje̱ˊ Tʉ́ˆ Simón e jmiguiáiñꞌˊ có̱o̱iñꞌ˜ do cajo̱.
Mɨ˜ caguiéngꞌˉ Jesús fɨˊ quiniˇ fii˜ jmidseaˋ
(Mt. 26:59-66; Mr. 14:55-64; Lc. 22:66-71)
19 Jo̱ lajeeˇ e teáangˉ i̱ dseaˋ i̱ jmiguiángꞌˊ e fɨˊ siguiˊ do, jo̱baꞌ dob iuungˉ Jesús có̱o̱ꞌ˜guɨ i̱ fii˜ jmidseaˋ do e fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ do. Jo̱ lajeeˇ jo̱ i̱ fii˜ jmidseaˋ do canaaiñˋ jmɨngɨ́ꞌrˉ Jesús uii˜ quiáꞌˉ dseaˋ quiáiñꞌˉ do có̱o̱ꞌ˜guɨ jaléꞌˋ e nɨcaꞌeꞌrˊ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ íˋ cajo̱.
20 Jo̱baꞌ lalab cañíiˋ Jesús quiáꞌˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ꞌˉreiñꞌ:
—Jnea˜ nɨcaꞌéeˉe jaléngꞌˋ dseaˋ fɨˊ jee˜ dseaˋ fɨ́ɨmˊ; jo̱guɨ contøømˉ nɨcaꞌéeˉere fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáꞌˉjiʉ o̱si fɨˊ guáꞌˉ féꞌˋ quiáꞌˉ dseaˋ góoˋnaaꞌ dseaˋ Israel e siꞌˊ fɨˊ Jerusalén e fɨˊ lɨ˜ seáiñꞌˊ e laco̱ꞌ jmiféiñꞌˊ Fidiéeˇ; jo̱ jaˋ mɨˊ caguiáˋa jaléꞌˋ e júuˆ jo̱ faꞌ co̱o̱ˋ lɨ˜ jaˋ líˋ núˉ dseaˋ. 21 Jo̱baꞌ, ¿jialɨꞌˊ jnea˜ jmɨngɨ́ɨꞌˇ e jo̱? Co̱ꞌ cuǿømˋ güɨjmɨngɨ́ɨꞌˇ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ i̱ nɨcanúuˉ jaléꞌˋ júuˆ quiéˉe e nɨcaguiáˋa do, jo̱baꞌ íˋbingꞌ i̱ nijmeáꞌˉ ꞌnʉ́ꞌˋ júuˆ e˜ jaléꞌˋ e nɨcafɨ́ɨˉɨre do. Co̱ꞌ nɨñibˊ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ íˋ jaléꞌˋ e júuˆ e nɨcafáꞌˉa do.
22 Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cañíiˋ Jesús quiáꞌˉ i̱ fii˜ jmidseaˋ do e júuˆ jo̱, jo̱baꞌ jaangˋ i̱ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ guáꞌˉ quiáꞌˉ dseaˋ Israel do cajnéerˊ moni˜ Jesús, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ casɨ́ꞌrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñꞌˉ:
—¿Su lanab ngɨɨꞌˉ quiáꞌˉ i̱ fii˜ jmidseaˋ na?
23 Jo̱baꞌ cañíiˋtu̱ Jesús quiáꞌˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ꞌˉreiñꞌ:
—Song gabˋ lɨ́ɨˊ e júuˆ e nɨcafáꞌˉa na, jo̱baꞌ iin˜n jméeꞌˆ júuˆ jialɨꞌˊ e lɨ́ɨˊ lajo̱ e nɨcafáꞌˉa na; jo̱guɨ song guiʉ́bˉ lají̱i̱ꞌ˜ e júuˆ e nɨcafáꞌˉa na, jo̱baꞌ ¿jialɨꞌˊ cabaꞌˊ moniiˉ?
24 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ fii˜ jmidseaˋ Anás do caguiéiñꞌˊ Jesús e ꞌñúungꞌ˜ dseaˋ do fɨˊ quiniˇ i̱ fii˜ jmidseaˋ rúiñꞌˋ i̱ siiˋ Caifás do.
Mɨ˜ cajíngꞌˉtu̱ Tʉ́ˆ Simón e jaˋ cuíiñˋ Jesús
(Mt. 26:71-75; Mr. 14:69-72; Lc. 22:58-62)
25 Jo̱ lajeeˇ jo̱, dobɨ singꞌˊ Tʉ́ˆ Simón e jmiguiáiñꞌˊ fɨˊ ꞌnɨꞌˋ jɨˋ e fɨˊ siguiˊ do, jo̱ co̱o̱ˋ cajmɨngɨ́ꞌˉ i̱ dseaˋ teáangˉ do írˋ jo̱ cajíñꞌˉ:
—¿Su o̱ꞌ quíimꞌ˜bɨ ꞌnʉˋ jee˜ dseaˋ quiáꞌˉ i̱ dseañʉꞌˋ i̱ iuungˉ do?
Jo̱baꞌ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón quiáiñꞌˉ do jo̱ casɨ́ꞌˉreiñꞌ:
—U̱˜, o̱ꞌ íˋ jnea˜.
26 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jaangˋguɨ dseaˋ ꞌléengꞌ˜ quiáꞌˉ i̱ jmidseaˋ laniingˉ do i̱ lɨ́ɨngˊ e̱e̱˜ i̱ dseañʉꞌˋ i̱ caquiʉꞌˊ Tʉ́ˆ Simón logua˜ do, jo̱ dseaˋ íˋ cajmɨngɨ́ꞌrˉ Tʉ́ˆ Simón lala jo̱ cajíñꞌˉ:
—¿Su o̱ꞌ ꞌnʉˋbɨ i̱ camánˉn mɨ˜ cangoséngꞌˆnaaꞌ i̱ Jesús na e fɨˊ dsíiˊ iáˋ do?
27 Jo̱guɨ caléꞌˋ catú̱ˉ cajíngꞌˉ Tʉ́ˆ Simón e o̱ꞌ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ, jo̱baꞌ dsifɨˊ mɨ˜ cangɨ́ˋ lajo̱ mɨfɨ́ɨngˋ caquiꞌˊ jaangˋ tuidséeˆ jóng.
Mɨ˜ cangojgeáaiñˆ Jesús fɨˊ quiniˇ dseata˜ Pilato
(Mt. 27:1-2, 11-14; Mr. 15:1-5; Lc. 23:1-5)
28 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguíimˋbre Jesús fɨˊ quiáꞌˉ i̱ jmidseaˋ Caifás do, jo̱ cangojgeáaiñˆ dseaˋ do fɨˊ quiniˇ jaangˋ dseata˜ romano i̱ siiˋ Pilato. Jo̱ dsʉco̱ꞌ ie˜ jo̱ nɨjaquiéengˊ nijneábˋ, jo̱guɨ guatɨꞌlóˉ jmɨɨb˜ cajo̱, jo̱baꞌ jaˋ cangotáangꞌ˜ i̱ dseaˋ Israel do fɨˊ dsíiˊ e ꞌnʉfɨ́ˋ do, co̱ꞌ faco̱ꞌ mɨ˜ cajméerˋ lajo̱, jo̱baꞌ jaˋ jmitir˜ jóng lají̱i̱ꞌ˜ júuˆ quiʉꞌˊ ta˜ quiáꞌrˉ quiáꞌˉ lají̱i̱ꞌ˜ e quɨ́ꞌˉ tɨ́ɨiñˋ e jmóorˋ mɨ˜ tɨˊ jmɨɨ˜ Pascua; jo̱ co̱ꞌ jaˋ cangotáangꞌ˜guɨr fɨˊ dsíiˊ jo̱, jo̱baꞌ cuǿømˋ dǿꞌrˉ e jmiñiˇ e sɨlɨ́ɨngˇ e gøꞌrˊ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱. 29 Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangáˉ dseata˜ Pilato e nɨtéeˋ dseaˋ Jesús, jo̱baꞌ cagüɨꞌɨ́ɨrˊ jo̱ casɨ́ꞌrˉ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ do lala:
—¿E˜ dseeˉ e cuøꞌˊnaꞌ i̱ dseañʉꞌˋ na?
30 Jo̱baꞌ cañíiˋ dseaˋ Israel quiáꞌˉ i̱ dseata˜ Pilato do jo̱ casɨ́ꞌˉreiñꞌ:
—Faꞌ jiʉ˜guɨ i̱ dseañʉꞌˋ la jaˋ jmóorˋ ta˜ ꞌléeˊ jee˜ jaléngꞌˋ dseaˋ, jo̱baꞌ jaˋ jáangꞌ˜naaꞌre jóng fɨˊ quiníꞌˆ faco̱ꞌ lajo̱.
31 Jo̱baꞌ lalab cañíiˋ dseata˜ Pilato quiáꞌˉ i̱ dseaˋ Israel do jo̱ cajíñꞌˉ:
—Teeˉ ꞌnʉ́ꞌˋ yaang˜naꞌ i̱ dseañʉꞌˋ góoˋnaꞌ na jo̱ quidsiˋnaꞌ íꞌˋ quiáꞌrˉ yaang˜naꞌ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌguɨ la quɨ́ꞌˉ tɨ́ɨngˋnaꞌ có̱o̱ꞌ˜ júuˆ quiʉꞌˊ ta˜ quíiˉnaꞌ, ꞌnʉ́ꞌˋ dseaˋ lɨ́ɨngˊnaꞌ dseaˋ Israel.
Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ Israel do e júuˆ jo̱, jo̱baꞌ lalab cajíñꞌˉ:
—Dsʉꞌ jneaꞌˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaꞌ dseaˋ Israel, jaˋ seaˋ fɨˊ quíˉnaaꞌ quiáꞌˉ dseaˋ romano e nicuǿøˆnaaꞌ iihuɨ́ɨˊ lɨ́ꞌˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ cartɨˊ nijúuiñˉ.
32 Jo̱ jo̱b calɨti˜ lají̱i̱ꞌ˜ júuˆ e cajíngꞌˉ Jesús lamɨ˜ jéengˊguɨ quiáꞌˉ jial lɨ́ɨˊ ꞌmóˉ e nitɨ́iñˉ. 33 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caꞌíbˉtu̱ dseata˜ Pilato fɨˊ dsíiˊ ꞌnʉfɨ́ˋ quiáꞌrˉ, jo̱ catǿꞌrˉ Jesús fɨˊ lɨ˜ quidsirˊ íꞌˋ, jo̱ cajmɨngɨ́ꞌrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñꞌˉ:
—¿Su ꞌnʉbˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseata˜ dseaˋ féngꞌˊ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáꞌˉ dseaˋ Israel?
34 Jo̱baꞌ cañíiˋ Jesús quiáiñꞌˉ do jo̱ casɨ́ꞌrˉ dseaˋ do:
—¿Su uǿøˊbaꞌ iinꞌ˜ ñíꞌˆ e jmɨngɨ́ɨꞌˇ jnea˜ na, o̱faꞌ lɨ́ꞌˆ canʉ́ʉꞌˉ e féꞌˋ dseaˋ jiémꞌˋ é?
35 Jo̱baꞌ lalab cañíiˋ dseata˜ Pilato quiáꞌˉ Jesús jo̱ casɨ́ꞌrˉ dseaˋ do:
—Jaˋ dseaˋ Israel lɨ́ɨngˊ jnea˜ la. Co̱ꞌ jaléngꞌˋ dseaˋ góoꞌˋ dseaˋ Israel co̱lɨɨng˜guɨ có̱o̱ꞌ˜ jaléngꞌˋ fii˜ jmidseaˋ quíiˉnaꞌ, dseaˋ íˋbingꞌ i̱ nɨcajángꞌˋ ꞌnʉˋ fɨˊ quiniiˉ la lana. Jo̱guɨ ꞌnʉˋ, ¿e˜ dseeˉ seaˋ quíiꞌˉ quiáꞌˉ e ꞌnɨ́ɨngˋ dseaˋ ꞌnʉˋ?
36 Jo̱baꞌ lalab cañíiˋtu̱ Jesús quiáꞌˉ i̱ dseata˜ do jo̱ cajíñꞌˉ:
—Jaˋ sɨꞌíingˆ jnea˜ e niquiʉ́ꞌˆʉ ta˜ laco̱ꞌguɨ quiʉꞌˊ ta˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ fɨˊ la, co̱ꞌ faco̱ꞌ lajo̱, jo̱baꞌ seemˋ dseaˋ quiéˉe i̱ nijmeáanꞌ˜n ta˜ e laco̱ꞌ jaˋ nijángꞌˋ dseaˋ jnea˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ góoˋo dseaˋ Israel faco̱ꞌ lajo̱. Co̱ꞌ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ fáꞌˋa na, e jaˋ sɨꞌíinˆn e niquiʉ́ꞌˆʉ ta˜ laco̱ꞌ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ.
37 Jo̱baꞌ cañíiˋtu̱ dseata˜ Pilato quiáꞌˉ Jesús jo̱ casɨ́ꞌrˉ dseaˋ do:
—Jo̱ ꞌnʉbˋ dseaˋ lɨnꞌˊ dseata˜ dseaˋ féngꞌˊ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáꞌˉ dseaˋ Israel lɨya.
Jo̱baꞌ cañíiˋtu̱ Jesús quiáꞌˉ i̱ dseata˜ do jo̱ casɨ́ꞌˉreiñꞌ:
—Lajo̱b lɨ́ɨˊ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌguɨ nɨcaféeꞌ˜ na, e jneab˜ i̱ dseata˜ dseaˋ féngꞌˊ íˋ. Co̱ꞌ jnea˜ cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la mɨ˜ cangáanꞌ˜n e laco̱ꞌ niguiaaˉ jaléꞌˋ júuˆ jáꞌˉ. Jo̱ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ jáꞌˉ lɨ́ɨngˋ e júuˆ jo̱, jo̱baꞌ dseaˋ quiéˉbaa lɨ́ɨiñˊ, co̱ꞌ nʉ́ʉꞌ˜bre jaléꞌˋ júuˆ quiéˉe.
38 Jo̱ mɨ˜ canúuˉ dseata˜ Pilato lají̱i̱ꞌ˜ júuˆ quiáꞌˉ Jesús, jo̱baꞌ cajmɨngɨ́ꞌrˉ dseaˋ do lala jo̱ cajíñꞌˉ:
—Jo̱ ¿jnang˜ e júuˆ jáꞌˉ do?
Mɨ˜ cahuɨ̱́ꞌˋ ta˜ e nijúungˉ Jesús
(Mt. 27:15-31; Mr. 15:6-20; Lc. 23:13-25)
Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajmɨngɨ́ɨˋ dseata˜ Pilato e júuˆ jo̱, jo̱baꞌ cagüɨꞌɨ́ɨbˊtu̱r caléꞌˋ catú̱ˉ fɨˊ lɨ˜ teáangˆ i̱ dseaˋ Israel do e laco̱ꞌ nisɨ́ngˉtu̱r có̱o̱iñꞌ˜ do caléꞌˋ catú̱ˉ, jo̱baꞌ lalab casɨ́ꞌrˉ i̱ dseaˋ do:
—Jí̱i̱ꞌ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ jaˋ niguiéꞌˊ jnea˜ e nɨcaꞌéeˋ i̱ dseañʉꞌˋ la. 39 Jo̱ co̱ꞌ ꞌnʉ́ꞌˋ quɨ́ꞌˉ tɨ́ɨngˋnaꞌ e laanˉ jaangˋ dseaˋ góoˊnaꞌ i̱ sɨjnɨ́ɨngˇ lajeeˇ mɨ˜ tɨˊ jmɨɨ˜ quíiˉnaꞌ e catɨ́ˋ lana e siiˋ Pascua, jo̱baꞌ jmɨngɨ́ɨꞌˇɨ ꞌnʉ́ꞌˋ lana, ¿su iing˜naꞌ e nilaanˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngꞌˊ quíiˉnaꞌ i̱ singꞌˊ la?
40 Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngꞌˋ dseaˋ Israel i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱ e júuˆ quiáꞌˉ i̱ dseata˜ Pilato do, jo̱baꞌ lajɨɨmˋbre canaaiñˋ taꞌrˊ mɨ́ɨꞌ˜ jo̱ féꞌrˋ:
—¡Jaˋ laanꞌˉ i̱ dseaˋ na! Jo̱ ¡leaangˉ Barrabás!
Jo̱ i̱ Barrabás i̱ éeiñˋ do sɨjnɨ́ɨiñꞌˇ do dsʉꞌ uíiꞌ˜ e jmóorˋ ta˜ ꞌníꞌˋ níingˉ dseata˜.