20
Viaje de Pablo a Macedonia y a Grecia
Jinq'uin numi ni jobole, aj Pablo u joquí machcatac u tz'omben u t'an Diosba, u yäc'bijob c'ajalin, u mec'bi u luc'ubob uc'a u bixe. De ya'i pasi, bixi tä Macedonia. Numi tama upete caj ya'i, u c'alin bijob c'ajalin t'oc machtajda t'an. De ya'i bixi tä Grecia. U chi tres mes ya'i. Tu xe tä c'axe tunxe nab tä Siria, seb u ch'i u c'ajalin sutwänic tu pat numic tä Macedonia, uc'a aj judíosob u sacänob cache' u xe u cherbenob. Bixijob u lotin tä Asia aj Sópater u cab tä Berea, y aj Aristarco y aj Segundo u cabob tä Tesalónica, y aj Gayo u cab tä Derbe, y aj Timoteo, y aj Tíquico y aj Trófimo u cabob tä Asia. Unejob bixi pänte', c'oti u pitänon t'ocob tä Troas. No'on t'ocobba colon t'ocob tä Filipos ixta que numi ni q'uin ch'uje jinq'uin u c'uxcan ni waj mach jusuba, de ya'i pason t'ocob. Numon t'ocob tama nab, cä chi t'ocob cinco día tä bij, c'oton t'ocob bajca anob tä Troas. Ya'i cä chi t'ocob siete día.
Visita de Pablo a Troas
Tuyac'o najtäcäl q'uin tuba semana machcatac u tz'ombi u t'an Dios u woyi ubajob bajca u xe tä lip'ijtinte ni waj ca' chich u yäli aj Jesucristo uticba. Aj Pablo u ye'bijob u t'an Dios, uc'a une u xe tä bixe päscab. Jäläcni tä t'an ixta tänxin ac'äb. Ajni q'uen cua' chichca u chictan bajca u woyli ubajob tama ni otot isqui. Untu ch'oc ajlo' u c'aba' aj Eutico ya' chumli tä ventana tan ni otot. U q'uechi noj wäye, uc'a aj Pablo jäläcni tä t'an. Ya'an tä chinil wäye, ti isqui tu yuxtäq'uib otot, yäli tä cab. U tz'osijob chämen. 10 Jaqui aj Pablo, nocyäli tu ch'ejpa, u meq'ui, u yäli ca'da:
―Mach a chenla uq'ue, u pixan ya'to an t'oc une.
11 T'äbi aj Pablo tä cha'num, u lip'ijti waj, y u c'uxijob. Jäläcni tä t'an ixta tu junch'äcnan, de ya'i bixi. 12 U bisijob ni ajlo' jini tu yotot cuxu, tä' ch'a'a ujinob colijob.
Viaje desde Troas a Mileto
13 No'on t'ocob ochon t'ocob tan barco, c'axon t'ocob tu pat nab, c'oton t'ocob tä Asón, uc'a cä ch'e' t'ocob aj Pablo ya'i, uc'a che' u yäli aj Pablo, xic tä cäble ixta ya'i. 14 Cä nuc'ti cäba t'ocob t'oc tä Asón, cosi t'ocob tan barco bixon t'ocob t'oc tä Mitilene. 15 Pason t'ocob ya'i. Päscab numon t'ocob ti' cab tä Quío, y otro päscab c'oton t'ocob tä Samos. Jäläcnon t'ocob tz'ita' tä Trogilio, päscab c'oton t'ocob tä Mileto. 16 Uc'a aj Pablo u ch'i u c'ajalin numic u jelän tä Efeso, uc'a mach mäx jäläcnac tä Asia. Une seb yo c'otic tä Jerusalén bay toca u ch'e' u numsen jini q'uin ch'uje ta Pentecostés ya'i.
Discurso de Pablo a los ancianos de Efeso
17 U täsqui tä Efeso tä jo'can noxibilba tuba jini a'uti u woylan ubajobba ticob tä Mileto. 18 Jinq'uin c'otijob bajca an, une u yälbijob:
―Anela a wila chich cache' numon t'oc anela upete q'uin desde jinq'uin julon najtäcä tä Asia. 19 Cä cherbi u patan Cajnojala sin c'änä cäle' si cä chi, y t'oc machtajda cä c'äbjut, y t'oc q'uen tz'ibajtesia y cua' chichca jini u cherbonob aj judíosob. 20 Mach quisnäjon cälbenetla upete ni c'änäli a ubinlaba, cä ye'betla tänxin caj y tä otote. 21 Cälbijob tu toja aj judíosob y aj gentilob u q'uexe' u c'ajalinob tuba ajnicob t'oc Dios y u tz'ombenob Cajnojala aj Jesucristo. 22 Bada cä xe tä Jerusalén. Ni Ch'u'ul Pixan u yäc'benon xicon, mach cuwi no'on cua' cä xe tä cherbinte ya'i. 23 Sec' jini cuwi, bajcatac anumon tä cabil cab ni Ch'u'ul Pixan u yälbenon cache' mu' cä pitinte tuba q'uechcacon, y tuba tz'ibajtescacon. 24 Mach cä che caso niump'e cua', mach cä cänänta cäba. Cua' coba, cä tzupsen numicon pancab t'oc ch'a'aljin, y cä tzupsen cä patan u yäc'bon cä chen Cajnojala aj Jesús, jini u yäc'bon cäle' u t'an Dios y cache' utz u c'ajalin Dios t'oc no'onlaba.
25 ’Bada cuwi cache' niuntu de anela bajcatac anumon cä tz'aycun cache'da an bajca u chen manda Dios mach uni' xet a chänenla cä jut tä cha'num. 26 Uc'a cä totoj älbenetla bada cache' mach jin cä tanä si chämiquetla sin que a tz'onänla y äc'bintiquetla a toji'tanä. 27 Uc'a mach quisnäjon cälbenetla upete u c'ajalin Dios. 28 Iran abala, iranla täcä upete machcatac a'uti u woylan ubajob, uc'a Ch'u'ul Pixan u yäq'uetla tuba a cänäntanla upetejob. Cänäntanla machcatac tuba Cajnojala Dios, jini u mäni t'oc u ch'ich'eba. 29 Uc'a cuwi chich que cuanta bixon no'onba, u xe tä oche bajca anetla machca chichca ca' cäräx ajlobo, mach uxin u taj chänen niump'e cua'. 30 Ixta a lotla täcä u xe tä ajtä machcatac u xe u yäle'ob cua' chichca jini mach jin tu tojaba, tuba u bisan tu patob machcatac u xe u yosen de u yajcänt'anob. 31 Jin uc'a cänäntan abala t'oc unejob, c'ajna'tanla cache' por uxp'e año ac'äb y tä q'uin mach cäcti cä'benetla c'ajalin apetela anela, ixta t'oc uq'ue.
32 ’Bada cä lot, cäq'ue'etla tu c'äb Dios y tu c'äb ni t'an jini que u yäle' cache' utz u c'ajalin Diosba, uc'a ni t'an jini an u poder tuba u yäc'benetla a chenla utz, y u yäc'benetla a matänla, jini que Dios u yäc'ben upete machcatac yäcä uc'a uneba. 33 Mach bay cä c'upi yoco taq'uin ni c'änc'än taq'uin ni u buc tuba niuntu cä lot. 34 Anela a wila chich cache' cä chi cäba mantene t'oc ni cä c'äbda, tuba cuaxcatac c'änä cäc'a y tuba cuaxcatac c'änä uc'ajob machcatac ajni t'oc no'on. 35 Cä c'ac'a' ye'betla cache' c'änä chich a chen a patanla tuba a täclenla machcatac mach u ch'ä u chen patan, y a c'ajna'tanla u t'an Cajnojala aj Jesús jinq'uin u yäli ca'da: “Más ch'a'a ujin machca u chen sijba que jini machca u mätanba”.
36 Jinq'uin u tzupsi u yäle' ca'da, nocwäni u c'änti'in Dios t'oc upetejob. 37 Upetejob u bon chi uq'ue, u mec'bijob u luc'ub aj Pablo, y u yäc'bijob u c'aba' Dios. 38 Ch'ocomi u pixanob uc'a jini t'an u yäliba, cache' mach uni' sutwan tä chämbinte u jut. De ya'i bixi u yäctanob tama barco.