13
Ra filätä Parnapas me Saul o tiniirela pwe repwe föri ewe angangen Kot
13.1-3
Iwe, a wor soufos me sense lon ewe mwichefel lon Antiokia iter Parnapas, Simeon a pwal iteni Niker, Lusius seni Kirene me Manaen, (ätei a folfengen me ewe samol Herotes) pwal Saul. Lupwen ar fel ngeni ewe Samol me echikefel, Ngünmifel a üreniir, “Oupwe aimwüela fän itei Parnapas me Saul pwe repwe föri ewe angang üa köriir ngeni.” Mürin ar echikefel o iotek, ra afeiöchüür o tiniirela.
Parnapas me Saul ra afalafal lon Saipros
13.4-12
Iwe, Parnapas me Saul, ätekewe ewe Ngünmifel a tiniirela, ra feitiu Selusia, ra sai seni ikenan o sai ngeni ewe fanü Saipros. Lupwen ar tori ewe telinimw Salamis, ra afalafala ewe kapasen Kot lon än ekewe chon Juta kewe imwen felikis. Iwe, Johannes Markus a pwal fitiir ren an epwe alisiir lon ewe angang. Iwe, ra saifeil lon unusen ewe fanü tori ra tori ewe telinimw Pafos. Ikenan ra churi eman chon Juta sourong me soufos chofona a iteni Par-Jesus. Ätei a angang ngeni kepinan ewe fanü itan Serkius Paulus, i eman mwän mi tipachem. Ei kepina a körato Parnapas me Saul pwe repwe feito ren, pun a mochen aüseling ngeni kapasen Kot. Nge ewe sourong Elimas a pölüeniir. (Elimas iei itan lon kapasen Krik.) A sotuni an epwe akulu letipen ewe kepina an esap lükü Jesus. Mürin Saul mi pwal iteni Paulus a uren Ngünmifel, a newenewen ngeni Elimas 10 o a apasa, “En nöün ewe Tefil! En ewe chon oput meinisin mine a mürina! Ka uren sokopaten atuputup me ekisolä. Ka chök soreifochei än ach Samol kapas mi let ngeni kapas chofona! 11 Pöün ach Samol epwe feitiu womw iei chök. Kopwe mesechun, pwe kosap chüen tongeni küna saramen akkar lon eu fansoun.” Lon ewe chök otun och toputop me rochopwak a feitiu won Elimas o atoputopala lon mesan. Iwe, a atapfeil o kütta eman epwe wisen amwöchü pöün o emweni. 12 Lupwen ewe kepina a küna mine a fis, a lükü, pun a fokun mairü ren ewe afalafal usun ach Samol.
Parnapas me Paulus ra afalafal lon ewe telinimw Antiokia lon Pisitia
13.13-52
13 Iwe, Paulus me chienan kana ra sai seni Pafos o sai ngeni Perka lon Pamfilia. Ikenan Johannes Markus a imwü seniir o liwinsefäliti Jerusalem. 14 Mürin ra sai seni Perka o tori Antiokia lon Pisitia. Nge lon ewe ränin sapat ra tolong lon ewe imwen felikis o mottiu. 15 Mürin ar aleani seni än Moses kewe Allük me ekewe puken soufos, ekewe meilapen ewe imwen felikis ra tini eman an epwe üreniir, “Ämi pwiim kana, are a wor ämi afalafalen apöchöküla ekei aramas, oupwe kapas.” 16 Iwe, Paulus a ütä, a aitiela pöün o apasa, “Ämi pwii kana re Israel me ämi chon lükün Israel meinisin mi fel ngeni Kot, oupwe aüseling ngeniei! 17 Än chon Israel we Kot a filätä ach kewe lewo o föri pwe repwe eu mwichen aramas mi chomong lupwen fansoun ar nonom lon Isip. Fän watten an manaman a emweniirewu seni ewe fanü. 18 Lon ükükün faik ier Kot a alisiir me lon fanüapö, inamwo ika ra lükümach ngeni. 19 A akufu fisu mwü lon ewe fanü Kanaan o öffönüa nöün kewe aramas ngeni ewe fanü. 20 Ei a fis lon ükükün föpükü lime ier.
“Mürin ei, Kot a ngeniir soukapwüng pwe repwe emweniir tori lon fansoun ewe soufos Samuel. 21 Iwe, lupwen ra tüngor eman king, Kot a seikätä Saul nöün Kis seni ewe ainangen Peniamin, pwe epwe nöür king lon ükükün faik ier. 22 Mürin an asapwilatiu Saul, a seikätä Tafit pwe epwe nöür king. Iei usun mine Kot a pwärätä usun i, ‘Üa küna pwe Tafit nöün Jesi we a lelukeni lelukei. Epwe föri meinisin mine ngang üa mochen pwe epwe föri.’ 23 Iwe, me lein mwirimwirin Tafit kewe, Kot a filätä Jesus pwe epwe Chon Amanau fän iten chon Israel, usun a fen pwon. 24 Me mwen än Jesus epwe war, Johannes a afalafal ngeni ekewe aramasen Israel meinisin, pwe repwe kul seni ar tipis o papatais. 25 Nge lupwen Johannes a arapakan ngeni an epwe awesala an angang, a üreni ekewe aramas, ‘Iö oua ekieki pwe ngang? Sap ngang ätewe oua witiwiti. Nge ewe eman epwe feito me müri, ngang üsap fich ngeni ai üpwe apichi ririn ipwan sus.’ 26 Ämi pwii kana re Israel, ämi mwirimwirin Apraham me ämi chon lükün Israel meinisin mi fel ngeni Kot: Ei kapasen manau Kot a fen tinato ngenikich! 27 Pun ekewe aramas mi nom lon Jerusalem me nöür kewe souemwen resap silei pwe i ewe Chon Amanau, resap pwal weweiti kapasen ekewe soufos ra aleani iteiten ekewe ränin sapat. Nge lupwen ra atipisi Jesus, ra apwönüetä alon ekewe soufos. 28 Inamwo ika resap tongeni küna och popun ar repwe atipisi pwe epwe mäla, ra tüngor ngeni Pilatus an epwe ninnila. 29 Iwe, mürin ar föri meinisin mine ekewe Toropwe mi Pin ra kapas usun i, ra angeatiu inisin seni won ewe iräpenges o anomu lon eu peias. 30 Nge Kot a amanaua i seni mäla. 31 Iwe, lon chomong rän a pwä ngeni chokewe mi eti i lon an saifetal seni Kalilea tori Jerusalem. Iei ir ra chon pwärätä i ngeni ekewe aramasen Israel. 32 Äm aia feito ikei o aronga ngenikemi ewe Pworausen Manau. Mine Kot a fen pwon ngeni ach kewe lewo 33 a apwönüetä fän itach, kich mwirimwirir, ren an amanauasefäli Jesus, usun a fen mak lon Kölfel sopun ruu:
‘En nei mwän, ikenai üa wiliti semom.’ 34 Iei usun mine Kot a apasa usun an epwe amanauasefäli seni mäla, pwe esap fokun küna machen somä:
‘Üpwe fokun afeiöchükemi ren ekewe feiöch mi pin
usun üa fen pwon ngeni Tafit.’ 35 Iei mine a pwal mak lon eu wokisin:
‘En kosap mwüt ngeni Noumw we mi Pin
an epwe küna machen somä.’ 36 Pun Tafit a föri mine Kot a akota ngeni lon fansoun manauan, mürin a mäla, a peias ren an kewe lewo, nge inisin a pomach. 37 Nge ätewe Kot a amanauasefäli seni mäla esap pomach inisin. 38 Iei mine ämi pwii kana, üa mochen ämi oupwe silei pwe ewe pworaus usun ach küna amusamusen tipis a torikemi ren Jesus. 39 Ämi meinisin mi lükü i oua ngas seni ämi tipis kana, iei met ewe Allükün Moses esap tongeni föri, pun esap tongeni angasakemiila. 40 Iei mine oupwe afälikemi, pwe esap fis ngenikemi mine ekewe soufos ra apasa,
41 ‘Oupwe nengeni ämi chon turunufasei alon Kot!
Oupwe weitifengenikemi o mäla!
Pun ngang üpwe föri ngenikemi och föför lon ränin manauemi,
ämi ousap fokun mochen lükü,
inamwo are eman epwe awewe ngenikemi.’ ”
42 Iwe, lupwen Paulus me Parnapas ra towu seni ewe imwen felikis, ekewe aramas ra tüngor ngeniir, pwe repwe liwinsefäl lon ewe ränin sapat me mürin o sopwela le kapas ngeniir usun ekei mettoch. 43 Wesin än ekewe aramas mwichfengen, chomong chon Juta me chon lükün Israel mi etiwa ewe lamalamen chon Juta ra tapwela mürin Paulus me Parnapas. Ekewe soukünö ra kapas ngeniir o pese ngeniir pwe repwe sopwela le anomu ar lükülük won ewe ümöümöchün Kot.
44 Lon ewe ränin sapat me mürin arapakan unusen chon ewe telinimw ra chufengen pwe repwe rongorong än ach we Samol kapas. 45 Nge lupwen ekewe chon Juta ra küna ewe mwicheichen aramas, ra fokun lolowo. Ra esita mine Paulus a apasa o kapasingau usun. 46 Mürin Paulus me Parnapas ra pölüeniir fän pwora, “A pwüng ngenikem äm aipwe akomwen afalafala ngenikemi ewe kapasen Kot. Nge pokiten ousap etiwa, ousap pwal ekieki pwe oua fich ngeni ewe manau esemüch, aipwe likitikemi o feila ngeni ekewe chon lükün Israel. 47 Pun iei usun mine ewe Samol a allük ngenikem,
‘Üa föri pwe kopwe eu saram fän iten chon lükün Israel,
pwe kopwe uwato manau ngeni chon fanüfan meinisin.’ ”
48 Lupwen ekewe chon lükün Israel ra rong ei pworaus, ra pwapwa o mwareiti än ach Samol kapas. Iwe, chokewe mi fil ngeni manau esemüch ra lükü. 49 Iwe, än ach Samol kapas a chöfetal lon unusen ewe fanü. 50 Nge ekewe chon Juta ra etipetipa ekewe finesamol seni chon lükün Israel mi fel ngeni Kot, pwal ekewe souemwenin ewe telinimw pwe repwe ü ngeniir. Ra popuetä le ariaföüü Paulus me Parnapas o asürela seni fanüer. 51 Iwe, ekewe soukünö ra wichiki pwülün fän pecher pwe eu asisilen ar ü ngeni aramasen ewe telinimw o feila Ikonium. 52 Nge ekewe chon lükü Jesus lon Antiokia ra fokun pwapwa o uren Ngünmifel.
13:17 Eks 1.7; 12.51 13:18 Num 14.34; Tut 1.31 13:19 Tut 7.1; Jos 14.1 13:20 Souk 2.16; 1.Sam 3.20 13:21 1.Sam 8.5; 10.21 13:22 1.Sam 13.14; 16.12; Kölf 89.20 13:24 Mark 1.4; Luk 3.3 13:25 Mat 3.11; Mark 1.7; Luk 3.16; Joh 1.20,27 13:28 Mat 27.22-23; Mark 15.13-14; Luk 23.21-23; Joh 19.15 13:29 Mat 27.57-61; Mark 15.42-47; Luk 23.50-56; Joh 19.38-42 13:31 Föf 1.3 13:33 Kölf 2.7 13:34 Ais 55.3 13:35 Kölf 16.10 13:41 Ap 1.5 13:47 Ais 42.6; 49.6 13:51 Mat 10.14; Mark 6.11; Luk 9.5; 10.11