6
Pãi cinco milrepanare Jesús ãu ãusi'ere kʉamʉ
(Mt 14.13-21; Mr 6.30-44; Lc 9.10-17)
Na'a pa'isirʉmʉ Jesús Galilea chiara chekʉkã'kona jẽ'esi'kʉa'mʉ. Repara chiara mami cheke Tiberiaa'me. Jesupi Diochi'a cho'omasiche'te jũ'inani vasokʉna pãi jainʉko tuhasinaa'me repaʉ'te. Ũcuarʉmʉ chʉkʉna Jesús neena ũcuaʉna'me aikũtina mʉni pʉʉsinaa'me. Reparʉmʉ judíopãi fiesta pascuarʉmʉ tĩ'api'rasi'kʉa'mʉ. Pãipi jairepanʉko repaʉni raijʉna ña Felipeni ija'che i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ Jesús:
—¿Jeechejana ãu koojanaa'ñe mai inare ũcuanʉkore ãujañe? —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ.
Jesús repaʉ cho'ojache masikʉta'ni Felipe i'kache'te asara chini sẽesi'kʉa'mʉ. Sẽkʉna Felipe i'kasi'kʉa'mʉ.
—Maipi kurire're denariore're doscientorepare'repi pãre koo ãuto ũcuanʉkore tĩ'amanera'amʉ ãu inare —chiisi'kʉa'mʉ.
Ũcuarʉmʉ chekʉ Jesús neekʉ, Simón Pedro cho'jeʉ Andrés ija'che i'kasi'kʉa'mʉ:
—Icheja chĩiva'ʉ pãpʉã cebadaji cho'osipʉã cincorepapʉã chiacha va'i ka'chava'nare paava'ʉ pa'imʉ. Jã'ata'ni inani pãire ãuñu chini chĩiva'ʉ paache'te maipi kooto tĩ'ama'mʉ. Jairepanʉkoa'me ina —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ.
10 Chikʉna i'kasi'kʉa'mʉ Jesús.
—Inare pãi ũcuanʉkore chʉ̃'ʉjʉ̃'ʉ pʉʉa'jʉ —chiisi'kʉa'mʉ chʉkʉna'te repaʉ neenare.
Chikʉna chʉ̃'ʉrena pʉʉsinaa'me repana pãi. Pãi cinco milrepana na'a jainʉko pa'icosome, ʉmʉpãichi'a kuẽkueto. Repacheja rʉa patu pa'isi'kʉa'mʉ. 11 Pʉʉsirʉmʉ repaʉ Jesús chĩiva'ʉ paache pã sẽni koo cãjikʉ Diore, “Re'orepamʉ”, chiisi'kʉa'mʉ. Chini chʉkʉnani repaʉ neenani ĩsiʉna repanare pãi ũcuanʉkore ãusinaa'me chʉkʉna. Va'iva'nare sẽni koo ũcuaja'che cho'osi'kʉa'mʉ repaʉ. Repanare ãiʉachetʉ'ka ãisinaa'me repana. 12 Pãi ũcuanʉko ãni chajirena i'kasi'kʉa'mʉ Jesús chʉkʉna'te.
—Cajejaisimajñarʉã siajʉ̃'ʉ, jmamakarʉjẽ'e cho'osõmanea'kʉ —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ.
13 Chikʉna cebada pã pãi ãijʉna cajejaisi'e docerepajʉ'ña sia timusinaa'me chʉkʉna. 14 Diochi'a cho'omasiche'te Jesupi cho'oʉna ña ija'che i'kasinaa'me repana pãi:
—“Diopi Repaʉ chʉ'o Kʉajaʉre raoja'mʉ”, chiijʉ cha'anaa'me mai. Ũcuaʉcosomʉ ikʉ —chiisinaa'me repana.
15 Repanani chʉ̃'ʉa'kʉ chini repaʉ'te chẽa sañu chiijʉna masikʉ cuhekʉ aikũtina jo'e te'eʉ mʉisi'kʉa'mʉ repaʉ Jesús.
Jesús oko sẽ'sevʉji nʉka ku'isi'ere kʉamʉ
(Mt 14.22-27; Mr 6.45-52)
16-17 Na'isõsirʉmʉ chʉkʉna Jesús neena chiarana caje choovʉna tuhisinaa'me, Capernaum vʉ'ejoopona jẽñu chini. Chijanisõcuhasi'eta'ni repaʉ Jesús aikũti mʉisi'kʉ chuta'a cajemanesi'kʉa'mʉ. 18 Ũcuarʉmʉ jẽ'ejʉna churata'ni rʉa tutakʉ rʉa fa'asi'kʉa'mʉ chiara. 19 Cinco kilómetros chekʉrʉmʉ seis kilómetros jẽ'enapi Jesure chiara sẽ'sevʉji nʉka ku'iʉ choovʉ kueñe tĩ'akʉni ña rʉa kʉkʉsõsinaa'me chʉkʉna. 20 Vajʉchʉjʉna i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ.
—Vajʉchʉmanejʉ̃'ʉ chʉ'ʉre. Jesua'mʉ chʉ'ʉ —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ chʉkʉna'te.
21 Chikʉna asa, “Ũcuaʉ'mʉ”, chini masijʉ pojojʉ choovʉ tuhiche ʉ̃semanesinaa'me chʉkʉna repaʉ'te. Repaʉ tuhisirʉmʉ chʉkʉna saichejana teana tĩ'asinaa'me.
Pãi Jesuni ku'eme
22 Jo'e apeñatato repana pãi chiara jẽ'ema'ñe canʉkasina ija'che cuasaasome: “Neato icheja ju'isi'vʉ choovʉ ũcuate'evʉ'te Jesús neena chiara chekʉkã'kona jẽnisõsinaa'me. Jesuta'ni ja'me tuni jẽ'emanesi'kʉa'mʉ”, chini cuasaasome repana. 23 Ũcuarʉmʉ pãi choovʉãpi Tiberias vʉ'ejoopo raisina rani tĩ'a jʉoasome. Jesús pã cãjikʉ Diore, “Re'orepamʉ”, chini ãukʉna ãisicheja kueñe paniasomʉ. 24 Repacheja Jesupi peokʉna chʉkʉna repaʉ neenajẽ'e peojʉna choovʉãpi jo'e tuni Capernaum vʉ'ejoopona jẽniasome repana repaʉni ku'eñu chini.
Pa'iche re'oja'chere ĩsikʉ'mʉ Jesús pãipi re'oja'che paapʉ chini
25 Repana pãi chiara chekʉkã'ko jẽni tĩ'a Jesure ku'e jñaa sẽesinaa'me.
—Masiʉ, mʉ'ʉ, ¿jeerʉmʉ icheja jẽkʉ? —chiisinaa'me repana.
26 Chitena i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ.
—Chʉ'ʉpi Diochi'a te'eʉ cho'omasiche'te cho'okʉna ña, “Dios Raosi'kʉa'mʉ mʉ'ʉ”, chiima'me mʉsanʉkona chʉ'ʉre. Rupʉ chʉ'ʉ ãuñe pã chajiche ãisinajejʉ ku'eme mʉsanʉkona chʉ'ʉre. Ũcuarepaa'me jã'a. 27 Mʉsanʉkona ãu koochechi'a cuasamanejʉ̃'ʉ. Repa ãu si'asõja'mʉ. Chʉ'ʉ Dios Raosi'kʉ ĩsicheta'ni si'ama'ñea'me. Jã'are cuasajʉ̃'ʉ. Chʉ'ʉ ĩsiche'te kooni Dios pa'ichejare ai sani pa'ijanaa'me mʉsanʉkona. Jã'are chʉ'ʉpi ĩsia'kʉ chini chʉ'ʉ Ja'kʉ Dios chʉ'ʉni chiiʉ jo'kasi'kʉa'mʉ —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ.
28 Chikʉna sẽesinaa'me repana.
—¿Je'se cho'ojanaa'ñe chʉkʉna, Dios chʉ̃'ʉñe'te cho'oñu chini? —chiisinaa'me repana.
29 Chitena i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ.
—Iea'me Dios chʉ̃'ʉñe: Repaʉ Raosi'kʉni cuasajʉ̃'ʉ —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ.
30 Chikʉna i'kasinaa'me repana.
—Mʉ'ʉpi Diochi'a te'eʉ cho'omasiche'te cho'o ñoru, “Dios Raosi'kʉa'mʉ mʉ'ʉ”, chiijanaa'me chʉkʉna. ¿Ʉ̃quere cho'o ñoja'ʉ mʉ'ʉ? 31 Mai aipãi pãi peocheja pa'irʉmʉ manacaã ãniasome. Dios chʉ'o tocha jo'kasi'e ija'che kʉamʉ:
Dios repanapi ãapʉ chini ãu cʉnaʉmʉpi ĩsisi'kʉa'mʉ,
chiimʉ repa tocha jo'kasi'e —chiisinaa'me repana.
32 Chitena Jesús ija'che i'kasi'kʉa'mʉ:
—Moisema'mʉ cʉnaʉmʉpi ãu ĩsisi'kʉ. Chʉ'ʉ Ja'kʉa'mʉ cʉnaʉmʉpi ãurepa ĩsikʉ. Ũcuarepaa'me jã'a. 33 Ãu Dios ĩsisi'e cʉnaʉmʉ casosi'ea'me. Pãipi repa ãu ãni pa'iche re'oja'chere pa'ijanaa'me. Ũcuaja'che cʉnaʉmʉpi Dios Raosi'kʉre chʉ'ʉni cuasa vajʉjʉ pa'iche re'oja'chere pa'ijanaa'me pãi —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ.
34 Chikʉna i'kasinaa'me repana.
—Chʉkʉna'te Paakʉ, ũcuare ãu si'arʉmʉ ĩsikʉ pa'ijʉ̃'ʉ chʉkʉna'te —chiisinaa'me repana.
35 Chitena i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ.
—Ãu ãni re'oja'che pa'icheja'che chʉ'ʉpi jo'kaʉna chʉ'ʉre cuasana jũnisõsirʉmʉ Dios pa'ichejana ai sani re'oja'che pa'ijʉ pa'ijanaa'me. Pãi ãu ãisinare jo'e ãucuhaja'mʉ repanare. Ũcuachi'a pãi oko ũkusinare jo'e okoʉaja'mʉ. Na'a pa'isirʉmʉ jo'e ãuna'me oko chiijanaa'me repana. Jã'ata'ni chʉ'ʉ ĩsiche koosina chʉ'ʉre cuasana karamaʉna jo'e chiima'ñe si'arʉmʉ re'oja'che pa'ijanaa'me. 36 Mʉsanʉkonare ija'che i'kasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ: “Chʉ'ʉ cho'oche ñanata'ni cuasama'me mʉsanʉkona chʉ'ʉre”, chiisi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. 37-38 Cʉnaʉmʉpi chʉ'ʉ chiichechi'a cho'ora chini cajemanesi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. Chʉ'ʉre Raosi'kʉ Dios chʉ̃'ʉñe'te cho'ora chini cajesi'kʉa'mʉ. Jã'ajekʉna chʉ'ʉ Ja'kʉpi cho'okaiʉna pãi chʉ'ʉre jovojanaa'me. Chʉ'ʉre jovonare te'eʉ'terejẽ'e cuhemaneja'mʉ chʉ'ʉ. 39 Chʉ'ʉre Raosi'kʉ Ja'kʉ ija'che chʉ̃'ʉmʉ chʉ'ʉre: “Mʉ'ʉre cuasajʉ jovosinapi jũnisõsinare na'a pa'isirʉmʉ pãi ũcuanʉko cho'osi'e chʉ'ʉ ro'iche chʉ̃'ʉumucusena vasojʉ̃'ʉ repanare, te'eʉjẽ'e cho'osõmanea'jʉ”, chiimʉ Dios chʉ'ʉre. Jã'aja'ñere chiimʉ Repaʉ. 40 Ũcuachi'a chʉ'ʉ Ja'kʉ ija'chere chiimʉ: Chʉ'ʉre Repaʉ Mamakʉni cuasajʉ chʉ'ʉ pa'iche'te ña chẽa pa'iche re'oja'chere pa'ijʉ Repaʉ pa'icheja ai sani paapʉ chiimʉ. Chʉ'ʉpi pãi ũcuanʉko cho'oche Dios ro'iche chʉ̃'ʉumucusena chʉ̃'ʉʉna chʉ'ʉre cuasasinapi jũ'isina jo'e vajʉraijanaa'me —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ Jesús.
41-42 “Ãu cʉnaʉmʉ casosi'eja'che pa'ikʉ'mʉ chʉ'ʉ cʉnaʉmʉ cajesi'kʉjekʉ”, chikʉna judíopãi asa pe'rujʉ ija'che sãiñechi'a i'kaasome:
—¿Ikʉ José mamakʉma'kʉ? ¿Jesuma'kʉ? Ikʉ pʉka'kʉpãi masime mai. Jã'ata'ni, ¿je'se ikʉ cuasakʉ, “Cʉnaʉmʉpi cajesi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ”, chiikʉ? —chiniasome repana.
43 Jã'aja'ñe i'karena i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ.
—Chʉ'ʉni pe'rujʉ sãiñechi'a cu'ache cutumairo pa'ijʉ̃'ʉ chʉ'ʉre. 44 Chʉ'ʉre Raosi'kʉ Ja'kʉ cho'okaima'to pãi te'eʉjẽ'e jovomanera'ame chʉ'ʉre. Chʉ'ʉpi chejana jo'e caje chʉ'ʉre jovosina jũ'isinare vasoja'mʉ chʉ'ʉ. 45 Dios chʉ'o kʉasina tocha jo'kasi'e ija'che kʉamʉ:
Pãi ũcuanʉkore che'choja'mʉ Dios,
chiimʉ. Chʉ'ʉ Ja'kʉ chʉ'o asa chẽana chʉ'ʉni cuasajʉ jovome.
46 ’Pãi te'eʉjẽ'e chʉ'ʉ Ja'kʉre ñama'me. Chʉ'ʉchi'a Repaʉ pa'icheja cajesi'kʉjekʉ ñakʉ'mʉ Repaʉ'te. 47 Chʉ'ʉre cuasana pa'iche re'oja'chere pa'ijʉ jũnisõsirʉmʉ Dios pa'ichejana ai sani pa'ijanaa'me. Ũcuarepaa'me jã'a. 48 Ãu ãni re'oja'che pa'icheja'che chʉ'ʉpi re'oja'chere jo'kaʉna chʉ'ʉre cuasana re'oja'che pa'ijanaa'me. 49 Mai aipãi pãi peocheja pa'irʉmʉ manacaã ãisinata'ni jũnisõasome. 50 Jã'ata'ni iere ãu cʉnaʉmʉ casosi'ere ãina rekoñoã jũnisõmanejanaa'me. Ija'chea'me: 51 Ãu cʉnaʉmʉ casosi'eja'che pa'ikʉ'mʉ chʉ'ʉ cʉnaʉmʉ cajesi'kʉjekʉ. Chʉ'ʉ ca'nivʉ vanisõñe ʉ̃sema'mʉ chʉ'ʉ, mʉsanʉkona cu'ache cho'oche'te jũni ro'ikasa chini. Chʉ'ʉ ĩsiche ãu chʉ'ʉ ca'nivʉ'me. Repa ãu ãina jũnisõma'ñe si'arʉmʉ pa'ijanaa'me —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ Jesús.
52 Jã'aja'ñe i'kaʉna asa judíopãi sãiñechi'a ija'che i'kasinaa'me:
—¿Je'se ikʉ maire repaʉ ca'nivʉ ãuja'ʉ? —chiisinaa'me.
53 Chitena i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ.
—Mʉsanʉkonapi chʉ'ʉ Dios Raosi'kʉ ca'nivʉ'te ãimaneni chʉ'ʉ chiejẽ'e ũkumaneni re'oja'che pa'imanejanaa'me. Ũcuarepaa'me jã'a. 54 Pãi chʉ'ʉ ca'nivʉ ãijʉ chʉ'ʉ chiejẽ'e ũkuna re'oja'che pa'ijanaa'me. Jã'aja'ñe pa'ijʉ jũ'isina pãi ũcuanʉko cho'osi'e Ja'kʉ ro'iche chʉ̃'ʉumucusena chʉ'ʉpi chʉ̃'ʉʉna repana ca'nivʉã vajʉrani Repaʉ pa'ichejana sani pa'ijanaa'me repana. 55 Chʉ'ʉ ca'nivʉ ãu rʉa ãire'ocheja'che pa'imʉ. Ũcuachi'a chʉ'ʉ chie oko rʉa ũkure'ocheja'che pa'imʉ. 56 Pãi chʉ'ʉ ca'nivʉ ãijʉ chʉ'ʉ chiejẽ'e ũkuna chʉ'ʉna'me si'arʉmʉ pa'inaa'me. Chʉ'ʉ ũcuachi'a repana rekoñoãre si'arʉmʉ ja'me pa'ikʉ'mʉ. 57 Chʉ'ʉre Raosi'kʉ Ja'kʉ jũnisõma'ñe Si'arʉmʉ Pa'ikʉji cho'okaiʉna ai pa'ikʉ'mʉ chʉ'ʉ. Ũcuaja'che chʉ'ʉpi cho'okaiʉna chʉ'ʉ ca'nivʉ ãina ai pa'ijanaa'me. 58 Mai aipãi ãisicaãre manacaãre i'kama'mʉ chʉ'ʉ. Repacaã ãisina ũcuanʉko ai pa'ima'ñe jũnisõasome. Ãu chura cʉnaʉmʉ casosi'ere i'kamʉ chʉ'ʉ. Repa ãu chura cʉnaʉmʉ casosi'e ãina Dios pa'ichejana sani jo'e jũnisõma'ñe pa'ijanaa'me —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ.
59 Jã'aja'ñe che'chosi'kʉa'mʉ Jesús, Capernaum vʉ'ejoopo pa'ivʉ'e judíopãi chi'ivʉ'e pa'irʉmʉ.
Diore si'arʉmʉ ja'me pa'ijachere kʉamʉ
60 Repaʉ che'choche'te asa repaʉ'te chiijʉ ja'me ku'ina jainʉko ija'che i'kasinaa'me:
—Repaʉ che'choche rʉa asavesamʉ. Te'eʉjẽ'e asa chẽamanejacosome mai —chiisinaa'me repana.
61 Repana jachajʉ ke'reche'te masikʉ i'kasi'kʉa'mʉ Jesús.
—¿Chʉ'ʉ che'chosi'ere asa pe'ruche mʉsanʉkona? 62 Chekʉrʉmʉ chʉ'ʉpi Dios Raosi'kʉ chʉ'ʉ pa'isichejana jo'e mʉnisõʉna ñani, ¿je'se cuasajanaa'ñe mʉsanʉkona? 63 Dios Rekochochi'a mama pa'iche ĩsikʉ'mʉ. Repaʉ Rekochoji cho'okaima'to asa chẽa re'oja'che pa'ivesʉme pãi. Mʉsanʉkonapi asa chẽa chʉ'ʉni cuasajʉ jovo pa'iche mamare paapʉ chini, “Chʉ'ʉ ca'nivʉ ãijʉ̃'ʉ”, chiisi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. 64 Jã'ata'ni mʉsanʉkona chuta'a te'ena chʉ'ʉre cuasama'me —chiisi'kʉa'mʉ Jesús. Apereparʉmʉpi repaʉ'te cuasamanejanana'me repaʉ'te cu'ache cho'ojanare jo'kajaʉre masiasomʉ Jesús.
65 Ũcuarʉmʉ Jesús jo'e i'kasi'kʉa'mʉ.
—Mʉsanʉkona te'ena chʉ'ʉre cuasamapʉna, ija'che che'chosi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ: “Ja'kʉ cho'okaima'to pãi te'eʉjẽ'e cuasajʉ jovomanera'ame chʉ'ʉre”, chiisi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ mʉsanʉkonare —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ.
66 Jã'aja'ñe i'kasirʉmʉpi repaʉ'te ja'me ku'isina jainʉko jokasõ jo'e ja'me ku'imanesinaa'me repaʉ'te. 67 Jo'kasõrena Jesús chʉkʉna'te repaʉ neena docerepanare ija'che sẽesi'kʉa'mʉ:
—¿Mʉsanʉkona ũcuaja'che chʉ'ʉre jo'kasõñu chiiche? —chiisi'kʉa'mʉ.
68 Chikʉna Simón Pedro i'kasi'kʉa'mʉ.
—Chʉkʉna'te Paakʉ, mʉ'ʉ che'chocheja'che che'chokʉ'te chekʉre ku'eni jñaamanera'ame chʉkʉna. Mʉ'ʉchi'aa'mʉ pa'iche re'oja'chena'me Diore si'arʉmʉ ja'me pa'ijache che'chokʉ. 69 Mʉ'ʉ che'choche jachama'me chʉkʉna. Mʉ'ʉ pa'iche masime chʉkʉna. Dios Si'arʉmʉ Pa'ikʉ Mamakʉ'mʉ mʉ'ʉ; Repaʉ Raosi'kʉa'mʉ —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ.
70 Chikʉna Jesús chʉkʉna'te i'kasi'kʉa'mʉ.
—Mʉsanʉkonare docerepanare chẽasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. Jã'ata'ni te'eʉ vati ai chʉ̃'ʉñe cho'okʉ'mʉ —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ.
71 Jã'aja'ñe i'kakʉ repaʉ'te cu'ache cho'ojanare jo'kajaʉ Judas pa'iche'te kʉasi'kʉa'mʉ repaʉ Jesús. Jesús neena docerepanare ja'me pa'isi'kʉa'mʉ repaʉ Judas, Simón Iscariote mamakʉ.