25
Pablo ya' ba'an Festo
Che' jini Festo ti c'oti ya' ti Cesarea cha'an mi yochel ti ye'tyel ti ñuc bʌ yumʌl. Che' ñac ti ñumi uxp'ej q'uin ya' ti majli ti Jerusalén.
Jini ñuc bʌ curajob yic'ot jini ñuc bʌ ye'tyel israelob ti' lolon wersa subuyob an i mul Pablo.
Jiñob ti' lajayob i t'an cha'an mi' mujcuñob i bʌ ti bij cha'an mi' tsʌnsañob Pablo. Jin cha'an ti' wersa c'ajtibe Festo: A wocolic choco tyʌlel wʌ' ti Jerusalén Pablo. Che' ti yʌlʌyob.
Pero Festo ti' jac'ʌ cha'an ya' tyo cʌchʌl ti Cesarea Pablo yic'ot je'el jini Festo ti' pensali i cha' sujtyel ti seb.
Festo ti' subeyob: Jini año' bʌ ye'tyel ya' ba' añetla yom majlicob ti Cesarea quic'ot. Mi an chʌ bʌ ti' niq'ui cha'le mach bʌ wen, ch'ujbi i sub i mul ya'i.
Jini Festo tsa' jach jale ya' ti Jerusalén che' bajche' ocho o diez q'uin. Che' jini ti cha' sujti majlel ti Cesarea. Che' ñac ti c'oti ti yijc'ʌlel ti' xiq'ui ti pʌyol Pablo. Ya' buchul Festo ti colem buchlibʌl ba' mi yʌc' melojel.
Che' ñac ti ochi Pablo, jini israelob che' c'otyel muc'ob jini ch'oyolo' bʌ ti Jerusalén ti' lʌc'ʌyob Pablo. Cabʌl ñoj tsʌts bʌ i mul ti' lolon subu. Pero ma'an bajche' ch'ujbi i saj pʌs i sujmlel.
Che' jini Pablo ti queji i sub i bʌ. Ti yʌlʌ: Ma'an chʌ bʌ tic saj niq'ui cha'le ti' contra i mandar tyac israelob mi ti contrajic templo mi ti contrajic ñuc bʌ yumʌl ti Roma, che'en.
Jini Festo, cha'an jach yom q'uejlic ti wen ti israelob, ti' c'ajtibe Pablo. ¿A wom ba majlel ti Jerusalén cha'an ya' mic melet bajche' chʌncol i jop'beñet a mul? Che' ti yʌlʌ Festo.
10 Pero Pablo ti' jac'ʌ: Wʌ' añon ba' mi yujtyel melojel am bʌ ti' wenta ñoj ñuc bʌ ye'tyel ti Roma. Jiñʌch ba' yom mic mel c bʌ. Como a wujil isujm mach'an sajlic c mul ti' tyojlel israelob.
11 Mi tʌ'ic cha'le ñuc bʌ mulil ma' mi quej cʌl mach yom la' tsʌnsañon como i tyʌlel mi tsʌnsʌntyel cha'an i xot'e'. Pero mi mach melel bajche' mi' lolon jop'beñoñob c mul ma'an majch an ti' wenta i yʌc'on ti' c'ʌb israelob. Jin jach mij c'ajtiben jini ñoj ñuc bʌ yumʌl ya' ti Roma cha'an mi' melon. Che' ti yʌlʌ Pablo.
12 Che' jini Festo ti' poj pejcʌ i pi'ʌl ti toñel. Che' ti ujti i pejcañob i bʌ ti' sube Pablo: Cha'an ti a c'ajti i melet jini ñoj ñuc bʌ yumʌl ya' ti Roma ya' mi quej c choquet majlel. Che' ti' sube Pablo jini Festo.
Pablo ti' tyojlel rey Agripa
13 Che' ti ñumi cha'p'ej uxp'ej q'uin jini rey Agripa bʌ i c'aba' yic'ot Berenice ti majliyob ya' ti Cesarea cha'an mi' jula'an Festo como max tyo jaliji ti ochi ti ye'tyel.
14 Ya' ti poj jaleyob cha'p'ej uxp'ej q'uin. Jin cha'an Festo ti' subeyob cha'an Pablo. Ti yʌlʌ: Wʌ'an juntiquil winic tsa' bʌ i cʌyʌ ti cʌchol Félix che' ñac ti loq'ui ti ye'tyel.
15 Che' ñac ya' añon ti Jerusalén jini ñuc bʌ curajob yic'ot jini año' bʌ ye'tyel ba'an israelob ti' subon cha'an Pablo. Ti' c'ajtibeyob cha'an mi cʌc' ti tsʌnsʌntyel.
16 Joñon tic subeyob cha'an i tyʌlel jini romanojob ma'an mi yʌc'ob ti tsʌntsʌntyel cha'an mi' xot' i mul jintyo mi lajal c'otyel yic'ot jini mu' bʌ i jop'ben i mul. Yic'ot je'el jintyo mi yʌq'uen i ñaxan bajñel sub i bʌ cha'an jini tsa' bʌ i yʌlʌyob ti' contra.
17 Jin cha'an che' ñac ti juliyob wʌ'i ma'an ti yʌq'ueyob lolon jalejel pero ti yijc'ʌlel ti buchleyon tic buchlib ba' mi cʌc' melojel. Tic xiq'ui ti pʌyol tyʌlel Pablo.
18 Pero jini tsa' bʌ tyʌliyob cha'an mi' subob i mul Pablo mach'an ti' subu ñuc tyac bʌ i mul bajche' tic lolon c pensali.
19 Jini jach ti caj bajche' mi' ch'ujbiñob ti queji i contrajiñob. Yic'ot je'el ti' cha'leyob t'an cha'an juntiquil Jesús bʌ i c'aba'. Jini ti sajti pero Pablo mi yʌl cha'an cha' cuxulix.
20 Pero joñon ma'an tic wen ña'tyʌ bajche' yom mic cha'len melojel che' bajche' jini. Jin cha'an tic c'ajtibe Pablo mi yom majlel ya' ti Jerusalén cha'an ya' mi' mel i bʌ cha'an i mul tsa' bʌ i jop'beyob.
21 Pero Pablo ti' c'ajtibe cha'an ya' mi cʌytyʌl jintyo mi' mel i bʌ ba'an ñoj ñuc bʌ yumʌl ya' ti Roma, Augusto bʌ i c'aba'. Jin cha'an tic xiq'ui cʌytyʌl ti cʌchol jintyo ya' bʌ ch'ujbi c choc majlel ya' ba'an ñoj ñuc bʌ yumʌl ti Roma. Che' ti yʌlʌ Festo.
22 Che' jini Agripa ti' sube Festo: Joñon je'el com cubin i t'an Pablo, che'en. Festo ti' jac'ʌ: Ijc'ʌl mi quej a wubin, che' ti yʌlʌ Festo.
23 Ti yijc'ʌlel che' ñac ti c'oti Agripa yic'ot Berenice ti ochiyob ya' ti colem mal. Wen ch'ʌlʌlob ti pejtyelelob. Ti pejtyelelob ti' q'ueleyob ti ñuc jini rey yic'ot Berenice. Ya' ti ochiyob yic'ot ñuc bʌ soldadojob yic'ot winicob mu' bʌ i q'uelob ti ñuc ya' ti lum. Che' jini Festo ti' xiq'ui ti pʌyol Pablo.
24 Che' jini Festo ti yʌlʌ: Rey Agripa yic'ot ti la' pejtyelel wʌ' bʌ much'quibiletla quic'otyet lojon. Q'uele ili winiqui. I yonlel israelob ya' ti Jerusalén yic'ot wʌ' ti Cesarea tsa'ix i wen jop'beyob i mul ba'añon. Mach'an mi yʌctyan i subeñoñob cha'an yom tsʌnsʌntic.
25 Pero mi cʌl c bajñel, ma'an chʌ bʌ ti' cha'le. Mach c'ʌñʌl tsʌnsʌntic. Pero Pablo ti' bajñel c'ajtibe cha'an mi' mel i bʌ ba'an ñoj ñuc bʌ i ye'tyel Augusto bʌ i c'aba'. Jin cha'an tic ña'tyʌ c choc majlel ya'i.
26 Pero mach'an chʌ bʌ mic ts'ijbuben ti jun jini ñoj ñuc bʌ ye'tyel cha'an i mul Pablo. Jin cha'an tic pʌyʌ tyʌlel wʌ' ba' añetla ti la' pejtyelel pero más i c'ʌjnibal ma' q'uele' jatyet rey Agripa cha'an ma' wen c'ajtiben chʌ bʌ i mul cha'an mic wen ña'tyan bajche' yom c ts'ijbun ti jun.
27 Mi cʌl ma'ix chʌ bʌ och mic choc majlel xcʌchol ya' ba'an ñoj ñuc bʌ ye'tyel mi mach ch'ujbi c wen suben ti jun chʌ bʌ i mul mi' subob. Che' ti yʌlʌ Festo.