8
Vitasa saba
Mndewa Mulungu kamulongela Musa, “Mulongele Haluni, ‘Uheka vitasa saba, vizamwemwesa kuulongozi wa ichinala cha chitasa.’ ” Haluni katogola na keka vitasa ivo muladi vimwemwese ubanzi wa kuulongozi wa chinala fana Mndewa Mulungu viyamulagilize Musa. Chinala icho cha chitasa chikala chitendigwe kwa ufundi mkulu kwa zahabu yoihondigwe kulawa hana ichikalilo mbaka maluwa fana Mndewa Mulungu viyamulagilize Musa.
Walawi wokwikigwa hakwe
Mndewa Mulungu kamulongela Musa, “Weke hakwe Walawi kulawa mwa Waisilaili na uwatende wele. Tenda vino muladi kuwasafya, miza uchanyha yawo mazi ya kuwasafya, maabaho uwalongele waiwegule nyele lukuli lose na wafuwe viwalo vawo muladi kuisafya. Maabaho wezasola dang'ang'a lume hamwe na nhosa yake ya usage, usage unogile uhanganyigwe na mavuta, weye kwizasola dang'ang'a lume dimwenga kuwa nhambiko ya uhasanyi. Wagale Walawi kuulongozi wa hema da Mulungu na uwaduganye Waisilaili wose. 10 Vondauwagale Walawi kuulongozi wa hema da Mulungu, Waisilaili wezawekila makono Walawi, 11 nayo Haluni kezawagala Walawi haulongozi wangu niye Mndewa Mulungu, wawe fana nhambiko ya kwinula uchanyha kwa chilaguso muladi wanisang'hanile. 12 Walawi wezakwika makono yawo mchanyha ya matwi ya ng'ombe wawo. Imwe kwizamulava kuwa nhambiko ya uhasanyi na imwenga kwa ichimu cha nhambiko ya kutimbula muladi kuwatendela kuilumba Walawi.
13 “Maabaho kwizawemiza Walawi haulongozi wa Haluni na wanage na kwika haulongozi wangu niye Mndewa Mulungu, wawe nhambiko ya kwinuligwa uchanyha kwa chilaguso. 14 Vino niivo vondauweke hakwe Walawi kulawa mwa Waisilaili. Walawi wezakuwa wangu. 15 Uhakomeleza kuwasafya Walawi na kuwalava fana nhambiko ya kwinula uchanyha kwa chilaguso, wezasang'hana muna dihema da Mulungu. 16 Wawo niwasola wawe wangu ng'hani, niwasola wawo badala ya wana wa udele wa Waisilaili. 17 Chila mwana wa udele yawe munhu hebu mnyama muna iisi ya Isilaili ni wangu. Viniwakomile wana wa udele wose muna iisi ya Misili, niweka hakwe kwa ichimu changu. 18 Niwasola Walawi badala ya wana wa udele wose wa Waisilaili. 19 Walawi wamwenga niweng'ha Haluni na wanage, kulawa kwa Waisilaili muladi wawasang'hanile Waisilaili muna dihema da Mulungu, watende kuilumba kwa ichimu cha Waisilaili, muladi sekekuwe na matamu kwa Waisilaili, vondawakwenhukile hanhu helile.”
20 Ivo Musa na Haluni na mting'hano wose wa Waisilaili wawatendela Walawi fana Mndewa Mulungu viyamulagilize Musa. 21 Walawi waisafya uhasanyi wawo na wafuwa viwalo vawo. Maabaho Haluni kawalava nhambiko ya kwinula uchanyha kwa chilaguso haulongozi wa Mndewa Mulungu na kuwatendela kuilumba muladi kuwasafya. 22 Ivo Walawi wasang'hana usang'hano wawo muna dihema da Mulungu haulongozi ha Haluni na wanage. Wawatendela Walawi fana Mndewa Mulungu viyamulagilize Musa. 23 Mndewa Mulungu kamulongela Musa, 24 “Mbuli zowolondeka Walawi ni zino, walume wose weli na miyaka malongo maidi na mitano na kugendelela wolondeka wengile kusang'hanila muna dihema da Mulungu, 25 mbali walume weli na miyaka malongo matano wezaleka kusang'hanila muna dihema da Mulungu. 26 Wezawataza ndugu zawo wosang'hana muna dihema da Mulungu kwa kuwakaliza, mbali wawo wenyewo sekewasang'hane usang'hano. Vino niivo vondauwalagilize Walawi sang'hano zawo.”