145
Wira wa kumlika Mlungu
Zaburi ya sifwa ya Daudi.
Nindakulika uwe Mlungu wangu na mfalume wangu,
nindatogola dzinaro hata kare na kare.
Chila siku ndakulika uwe,
na kutogola dzinaro hata kare na kare.
 
Mwenyezi Mlungu ni mkpwulu na anafwaha kutogolwa sana,
ukuluwe taupimika.
Sifwa za mahendoge zindasemurirwa
chivyazi hadi chivyazi.
Nindaririkana nguma ya unono wa ukuluo
na mahendogo ga ajabu.
Atu andatangaza ukulu wa mahendogo ga kuogofya
nami ndatangaza ukuluo.
Andatangaza sifwa za vira urivyo mnono sana
na kuimba kpwa kufwahirwa kuhusu haki uriyo nayo.
 
Mwenyezi Mlungu ana huruma na mbazi,
iye katsukirwa upesi na ana unji wa mendzwa isiyosika.
Mwenyezi Mlungu ni mnono kpwa osi,
na ana mbazi na vyosi arivyoumba.
10 Viumbevyo vyosi vindakutogola, ee Mwenyezi Mlungu,
atakatifuo andakuuyizira shukurani.
11 Andagomba kuhusu nguma ya ufalumeo,
na kugomba kuhusu uwezoo,
12 ili chila mutu amanye mahendogo makulu,
na nguma ya unono wa ufalumeo.
13 Ufalumeo ni wa kare na kare,
na utawalao unadumu vivyazi vyosi.
 
Mwenyezi Mlungu ni muaminifu kahi ya gosi arigolaga,
na wa mbazi katika gosi ahendago.
14 Mwenyezi Mlungu nkuaimisa osi agbwao
na kuaunula osi anaoremererwa ni mizigo.
15 Viumbe vyosi vinakulolera uwe
nawe unavipha chakurya kpwa wakati unaofwa.
16 Unafwenula mkpwonoo,
na kumvunisa chila chiumbe chiricho moyo.
 
17 Mwenyezi Mlungu ni wa haki kahi ya njiraze zosi,
na ni wa mbazi kahi ya mahendoge gosi.
18 Mwenyezi Mlungu a phephi na osi amvoyao,
osi amuihao kpwa uaminifu.
19 Nkuatimizira haja zao osi amuogophao,
tsona nkusikira chiriro chao na kuativya.
20 Mwenyezi Mlungu nkuarinda osi ammendzao,
ela andaangamiza ayi osi.
 
21 Mino ndatangaza sifwa za Mwenyezi Mlungu,
viumbe vyosi navitogole dzinare takatifu hata kare na kare.