23
Pauli ajhakwapikiya miho bhando bhala bha pa Bwalo nkolongwa na kwalobholela, “Makalongo bhango, ndamite kwa mwojho ghunangiya ngwete jhe ulemo palonge jha Chapanga ade deleno jheno.” Mpiya litambiko Nkolongwa Ananiya, ajhakwalobholela bhala bhubhakajhemite pahina na Pauli bhanapule mbalamande jha pannomo. Peniya Pauli ajhakwalobholela, “Chapanga jwenio nanapula mbalamande, mwenga mmonekana panja ngita lipamanda lilikilimwe kwa undope nhuo! Mwenga mabhene ndi mulitwekwile lilaghalikilo. Nambo mwenga mabhene mwalobholela bhando bhametule kwa kupengana na Lilaghalikilo!”
Bhando bhubhakibha pahina na Pauli bhajhakunnobholela, “Bho, mwenga munnigha Mpiya litambiko Nkolongwa jwa Chapanga?”
Pauli ajhakulonge, “Makalongo bhango, nikamanyite jhe hojho ndi Mpiya litambiko Nkolongwa. Nhwalo ikajhandikwe mu Majhandiko gha Chapanga, ‘Nkotoka kulonge ghangana ndela kwa kilongoche jwa bhando.’ ”
Peniya Pauli pakamanyite mu Bwalo mola bhakibha Machadukayo na bhange Mapwalichayo. Bhahe, ngalongila kanonoha, “Makalongo bhango, nenga ndi Mpwalichayo, mwana gwa Mpwalichayo. Nenga nitakalilwa nhwalo nimanya bhando bhubhawile nabhayoka.”
Pajhomolila kulonge gheniya, ujhakupitila ntaungano pakate jha Mapwalichayo na Machadukayo, na bhando bhoha bhajhakubhehe muibhogha ibhogha. Nhwalo gweno ukibha naha, Machadukayo bhalongila, bhando bhubhawile bhayokechwa ndeka, helahela abhii jhe ntumiche jwa kunane kwa Chapanga hilu uhuke na gwenio ubhii jhe. Nambo Mapwalichayo ujheketela mambu matato ghano. Bhahe, njobhelo ijhakuchocha, na bhabhola bha Malaghalikilo bhubhakibha mukibhogha cha Mapwalichayo bhajhakujhema na kutaungana hake, bhajhakulonge, “Tukibhona ndeka kibhoho kwa mundo hojho. Pange uhuke amu ntumiche jwa kunane kwa Chapanga alongi nako!”
10 Bhulo pujhonjekika kujhenela, nkolongwa jwa akakomana ngondo ajhakujhoghopa akamanyite bhando bhala chibhahanjana Pauli imbembela. Peniya ajhakwalobholela akakomana ngondo bhajhende pakate jha lilongo na kumwoha Pauli kwa likakala na kumpeleka nkate jha nyumba jha akakomana ngondo.
11 Na kilo jhela, Bhambo ajhakujhema pahina na Pauli, ajhakwalobholela, “Kangamala! mwakalangiye bhando bha ku Yeluchalemo panane jhango, helahela mwakalangiye bhando bha ku Loma.”
Akayahude bhitenda mipangu jha kunkoma Pauli
12 Kilabho jhake puhikita, Akayahude bhajhakutama pa Bwalo kwa chile, bhajhakulapilana chibhalye ndeka hilu kunywegha ade tunkome Pauli. 13 Bhando bhakatamite pa Bwalo jwenio bhakahikile bhando makome ncheche. 14 Bhahe, bhajhakujhenda kwabhona akapiya Matambiko bhakolongwa na akanahota, na kwalobholela, “Twenga tukilapanikiye, natulya jhe kilebhe chochoha ade tunkome Pauli. 15 Bhahe, mangota pamonga na Bwalo Nkolongwa ntume lilobhe kwa nkolongwa jwa akakomana ngondo anete Pauli kwino, mukikokeya naha mipala kunyokanikiya malobhe mbone panane jhake. Na twenga natunkomela undela nakubhandiki jhe.”
16 Nambo nnjomba mundo Pauli ajhakupata malobhe ghala. Peniya ajhakujhenda nkate jha chumbi cha akakomana ngondo na kunnobholela Pauli malobhe ghala. 17 Bhahe, Pauli ajhakunkema jhumo jwa akakomana ngondo na kunnobholela, “Mupeleke kangombo jhojho kwa mwanahota jwa akakomana ngondo nkolongwa nhwalo abhii na kilebhe cha kunnobholela.” 18 Jwenio nkolo jwa ngondo jhola ajhakujhenda pamonga na kangombo kwa nkolongwa jwa akakomana ngondo na kunnobholela, “Jwatabhite jhola Pauli angemite na kunyopa ninete kangombo jhojho kwino nhwalo abhii na lilobhe lya kunnobholela.”
19 Nkolongwa jwa akakomana ngondo ajhakunkamula lubhoko kangombo jwenio, ajhakujhenda na jwenio pakiyepela, na kunkonya, “Kilebhe ghane chimipala kunnobholela?”
20 Kangombo jhola ajhakulonge, “Akayahude bhapatine kunyopa muhikiche Pauli pa Bwalo Nkolongwa. Na bhene nabhakikopokeya bhakolongwa bha pa Bwalo bhapala bhapele malobhe gha mbone panane jhake. 21 Nambo mwenga nkotoka kujheketela, nhwalo bhabhii bhando makome ncheche bhanyobhile na kunnendelela bhankome. Bhando abha bhalongile nabhalye jhe hilu kunywegha ade bhankome Pauli, ngohe bhalendelela luhadabulo lwino tugha.”
22 Nkolongwa jwa akakomana ngondo jhola ajhakuneka ajhende kangombo kongo anobholila nkotoka kunnobholela mundo malobhe gheniya. Peniya bhajhakulaghana na jwenio.
Pauli ipelekwa kwa nduna Feliki
23 Peniya nkolongwa jwa akakomana ngondo ajhakwakema akakomana ngondo bhabhele na kwalobholela, “Mwalenganikiye akakomana ngondo mamiya mabhele, akakomana ngondo bhubhahobhokila mu falache makome chaba, na akakomana ngondo kwa mikoha mamiya mabhele, kujhenda ku Kaisaliya uhiko gwa deleno chaa tato. 24 Helahela munenganikiye liponda lya kunghegha Pauli, na mukahikiche kwa Feliki abhii njelembo, kwa nduna jwa liboma.” 25 Na nkolongwa jwenio panyandikila baluwa Feliki.
26 “Nenga Kilaudiyo Lusiya, ninyandikila mwenga nduna Feliki, ninyambucha ajhango. 27 Akayahude bhakankamwile mundo jhonjo na kupala kunkoma. Nambo nenga pujhohina mundo jhonjo ndi mu Loma, nyakujhenda na lilongo lya akakomana ngondo na kukombola. 28 Nhwalo nipala kumanya nhwalo gwa nike Akayahude bhapala kuntakalila, peniya nyakumpeleka palonge jha Bwalo jhabhe Nkolongwa. 29 Nikahumbwii chibhantakalile nhwalo gwa mataungano gwabhe panane jha lilaghalikilo lyabhe, nambo akatehi ndeka yangana ndela yoyoha ade bhankome amu bhapunge mukipungo. 30 Na pumanyita malobhe gha Akayahude bhatehi mipangu jha kunkoma, papa na nenga nyakuneta kwino mwenga, na nenga nyakwalobholela bhubhantakalile bhalete matakalilo ghabhe palonge jhino mwenga.”
31 Bhahe, akakomana ngondo bhajhakunghegha Pauli ngita chibhalobholilwe, bhajhakupeleka uhiko ghoghola ghola ade ku Antipatile. 32 Kilabho jhake akakomana ngondo bhubhatyangita kwa magholo bhajhakubhujha kunyumba jhabhe. Bhajhakwaleka akakomana ngondo bha liponda bhajhendelila mwanja na Pauli. 33 Na bhene pubhahikita ku Kaisaliya, bhajhakupekeya nduna jwa boma baluwa jhela na kummeka Pauli pahe jwa ukindendeke gwake. 34 Nduna Feliki paichomita baluwa jhela ajhakunkonya Pauli, mwenga uhumii kuboma ghane? Pamanyita jwenio ahumii ku Kilikiya, 35 ajhakunobholela, “Nanyokanikiya mihalo jhino pubhapala kuhika bhala bhubhantakalile mwenga.” Peniya ajhakunaghalikiya Pauli abhehe pahe jha ulonda mwatama munahota nkolongwa Helode.