47
Ara maʌ̃da Josera Egiptod̶ebema boro ume bed̶ead̶e wãsia. Idjia jarasia:
–Mʌ̃ zezara, mʌ̃ djabarã sid̶a Canaaʌ̃ druad̶eba zesid̶aa ãdji oveja bara, ãdji paca bara, jũma ãdjia eropanʌ bara. Ãdjirãra Goseʌ̃ ẽjũãne duanʌa.–
Maʌ̃be Joseba idji djabarãda juesuma Egiptod̶ebema boro quĩrãpita edesia ãdjira cawamãrẽã. Maʌ̃ne dji boroba Jose djabarãa iwid̶isia:
–Bãrãba ¿cãrẽda obada?–
Ãdjirãba panusid̶aa:
–Dairãra oveja wagabadaa dai drõã naẽnabemarãba obadaped̶ad̶a quĩrãca.–
Maʌ̃ awara jarasid̶aa:
–Canaaʌ̃ druad̶e jarrabara dji cãbãyã b̶ʌa. Idjab̶a dairã oveja itea põãjãrã neẽ́a. Maʌ̃ bẽrã dairãra naʌ̃ druad̶e panane zesid̶aa. Dairãra bʌ nezocarãa. Dai quĩrã djuburia Goseʌ̃ ẽjũãne idu b̶ebidua.–
5-6 Maʌ̃ne Egiptod̶ebema boroba Josea jarasia:
–Naʌ̃ Egipto druara bʌ jʌwaed̶a b̶ʌa. Bʌ zezara, bʌ djabarã sid̶a ze panʌ bẽrã ãdjía Goseʌ̃ ẽjũãda diadua. Mãwã dji biara b̶ʌ ẽjũãne duanania. Idjab̶a ʌ̃cʌrʌ bʌ djabarãnebemaba animarãda bio daupẽ cawa b̶eabʌrʌ, ãdjirãra mʌ̃ animarã wagabada bororãda b̶ʌcuadua.–
Idjab̶a Joseba idji zeza Jacobora Egiptod̶ebema boromaa edesia cawamãrẽã. Maʌ̃ne Jacoboba dji boroa bia jarasia. Dji boroba Jacoboa iwid̶isia:
–Bʌra ¿poa jũmasãwã b̶ʌ?–
Jacoboba panusia:
–Mʌ̃ra ciento treinta poa b̶ʌa. Naʌ̃ ẽjũãne pʌrrʌa b̶ʌd̶e bio bia mĩga b̶ʌa. Mʌ̃ drõãenabemarã jaid̶asid̶ad̶e mʌ̃ cãyãbara drõãara panasid̶aa. Mʌ̃ra ãdjirã quĩrãca jãcua dãrã b̶aẽ́a.–
10 Maʌ̃be Jacoboba Egiptod̶ebema boroa wayacusa bia jaraped̶a dajadaa wãsia. 11 Ara maʌ̃da dji boroba jarad̶a quĩrãca Joseba idji zezaa, idji djabarãa bid̶a Egiptod̶ebema ẽjũã biara b̶ʌda diasia. Nocoarebema ewarid̶e maʌ̃ ẽjũãne Ramese puruda osid̶aa.* 12 Idjab̶a Joseba idji zezaa, idji djabarãa, jũma ãdji ẽberãrãa bid̶a cod̶ira dia b̶abadjia ãdjia cobada quĩrãca.
Joseba druazabema ne cobigad̶a
13 Druaza cod̶ira neẽ́ b̶asia. Ab̶ed̶a jarrabara zareara nũmʌ bẽrã ẽberãrãra Egiptod̶e, Canaaʌ̃ druad̶e bid̶a jarrababa quinibod̶o basía. 14 Maʌ̃ carea jũma egiptorãra, Canaaʌ̃nebemarã sid̶a Josemaa trigo nẽdod̶e wãbadjid̶aa. Joseba dji paratara jũma peped̶a Egiptod̶ebema boro ded̶e wagabadjia. 15 Mãwã panʌne egiptorã paratara, Canaaʌ̃nebemarãne sid̶a jõsia. Maʌ̃ bẽrã egiptorãra wayacusa Josemaa zed̶aped̶a nãwã jarasid̶aa:
–Dairã paratara jõsia. Dairãa trigora diadua. Diaẽ́bʌrʌ dairãra beud̶ia.–
16 Joseba panusia:
–Bãrã paratara jõsibʌrʌ, bãrã animarãda enenadua. Maʌ̃bari mʌ̃a bãrãa trigora diaya.–
17 Ara maʌ̃da ãdji animarãra Josemaa enesid̶aa. Jũma maʌ̃ poad̶e Joseba ãdjirãa trigora diasia ãdji cawayobari, ovejabari, chiwatubari, pacabari, burrobari bid̶a. 18 Maʌ̃ poa jõnacarea wayacusa Josemaa zed̶aped̶a nãwã jarasid̶aa:
–Dairã boro, bʌa cawa b̶ʌa dai paratara jõsida, dai animarã sid̶a jũma bʌre basida. Dewara diad̶ida waa neẽ́ panʌa. Ab̶abe dairãdrʌ, dai ẽjũã sid̶a b̶ʌa. 19 Dairãra idu beubirãdua. Iduaribirãdua dai ẽjũãra idub̶a tab̶eida. Dairãda, dai ẽjũã sid̶a trigobari nẽdodua. Mãwã dairãra, dai ẽjũã sid̶a Egiptod̶ebema borod̶e baya. Trigoda dairãa diadua ud̶i carea. Mãwã beud̶aẽ́a idjab̶a dai ẽjũã sid̶a idub̶a tab̶eẽ́a.–
20 Ara maʌ̃da Joseba egiptorã ẽjũãra jũma nẽdosia Egiptod̶ebema boro itea. Egiptorãba ãdji ẽjũãra nẽdobuesid̶aa jarrabara ãdjirãma wetara nũmʌ bẽrã. Mãwã ãdji ẽjũãra jũma dji borod̶e basía. 21 Maʌ̃ne jũma Egiptod̶ebema ẽberãrãra dji boro nezocarã basid̶aa. 22 Joseba ab̶abe ʌ̃mãdaúa bia bed̶eabada sacerdoterã ẽjũãdrʌ nẽdoẽ́ basía, Egiptod̶ebema boroba ãdjirã cod̶ira diabadji bẽrã. Ãdjirãba maʌ̃gʌda cobadjid̶a bẽrã ãdji ẽjũãra nẽdobued̶aẽ́ basía.
23 Maʌ̃be Joseba ẽberãrãa jarasia:
–Mʌ̃a bãrãra, bãrã ẽjũã sid̶a dadjirã boro itea nẽdod̶a bẽrã mʌ̃a trigoda diaya ud̶amãrẽã. 24 Maʌ̃ ewabʌdad̶e ẽ juesumanebemada ab̶a dadjirã boroa diad̶ida panʌa. Ẽ quĩmãrẽ bãrãba edad̶ia wayacusa ud̶i carea idjab̶a bãrãba, bãrã ded̶e panabadaba, bãrã warrarã bid̶a cod̶amãrẽã.–
25 Maʌ̃ne ãdjirãba panusid̶aa:
–Bʌa dairãra zocai b̶ʌsia. Dairãra quĩrã djuburia b̶ʌa. Maʌ̃ bẽrã dairãra Egiptod̶ebema boro nezocarã bad̶ia.–
26 Ara maʌ̃da Joseba leyda b̶ʌsia egiptorãba ewabʌdad̶e ẽ juesumanebemada ab̶a Egiptod̶ebema boroa diad̶ida panʌda. Wad̶ibid̶a Egipto druad̶e mãwã obadaa. Ab̶abe ʌ̃mãdaúa bia bed̶eabada sacerdoterãba mãwã diad̶acaa, Egiptod̶ebema boroba ãdji ẽjũãra nẽdod̶aẽ́ bẽrã.
Jacoboba Josea bed̶ea djuburiad̶a
27 Maʌ̃ ewarid̶e Jose ẽberãrã israelerã abadara Egipto druad̶e duanesid̶aa. Goseʌ̃ ẽjũãra eropanesid̶aa. Ãdjirãra zocãrã yõsid̶aa. 28 Jose zeza Jacobora Egipto druad̶e diecisiete poa b̶asia. Maʌ̃ne Jacobora 147 poa b̶asia.
29 Jacobo Israel abadaba cawasia dãrãẽ́ne idjira beuida. Maʌ̃ bẽrã idji warra Joseda trʌ̃biped̶a jarasia:
–Mʌ̃ quĩrã djuburia bʌ jʌwara mʌ̃ b̶acara edre b̶ʌped̶a wãrãneba jaradua mʌ̃a jarabʌrʌda quĩrĩãneba bʌa jũma oida. Mʌ̃ra naʌ̃ Egiptod̶e tʌb̶arirãdua. 30 Ãtebʌrʌ naʌ̃ Egiptod̶eba mʌ̃ drõãenabemarã tʌb̶ariped̶ad̶amaa edeped̶a mʌ̃ra mama tʌb̶aridua.–
Joseba panusia:
–Mãwã oya, zeza.–
31 Maʌ̃ne Jacoboba jarasia:
–Mʌ̃́a wãrãneba jaradua.–
Ara maʌ̃da Joseba wãrãneba jarasia. Maʌ̃ bẽrã Jacobo Israel abadara idji cʌd̶ad̶e chĩrãborod̶e b̶arru cob̶esia.
* 47:11 Exodo 1:11. 47:21 Maʌ̃ne jũma Egiptod̶ebema ẽberãrãra dji boro nezocarã basid̶aa. Griego bed̶ead̶e mãwã b̶ʌ́ b̶ʌa. Hebreo bed̶ead̶e nãwã b̶ʌa: “Maʌ̃be Joseba ẽberãrã jũma Egipto druad̶e b̶eara puru droma b̶ead̶aa wãbʌrʌbisia.” 47:31 Hebreo 11:21d̶e jara b̶ʌa mãwã osida Ãcõrẽa bia bed̶eai carea.