2
The Day of Pentecost
When the day of *Pentecost had come, they were all together in one place, and suddenly a sound came from heaven like a rushing violent wind, and it filled the whole house where they were sitting. There appeared to them tongues resembling fire, which were being distributed [among them], and they rested on each one of them [as each person received the Holy Spirit]. And they were all filled [that is, diffused throughout their being] with the Holy Spirit and began to speak in other tongues (different languages), as the Spirit was giving them the ability to speak out [clearly and appropriately].
Now there were Jews living in Jerusalem, devout and God-fearing men from every nation under heaven. And when this sound was heard, a crowd gathered, and they were bewildered because each one was hearing those in the upper room speaking in his own language or dialect. They were completely astonished, saying, “Look! Are not all of these who are speaking Galileans? Then how is it that each of us hears in our own language or native dialect? [Among us there are] Parthians, Medes and Elamites, and people of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia [Minor], 10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the districts of Libya around Cyrene, and the visitors from Rome, both Jews and proselytes (Gentile converts to Judaism), 11 Cretans and Arabs—we all hear them speaking in our [native] tongues about the mighty works of God!” 12 And they were beside themselves with amazement and were greatly perplexed, saying one to another, “What could this mean?” 13 But others were laughing and joking and ridiculing them, saying, “They are full of sweet wine and are drunk!”
Peter’s Sermon
14 But Peter, standing with the eleven, raised his voice and addressed them: “Men of Judea and all you who live in Jerusalem, let this be explained to you; listen closely and pay attention to what I have to say. 15 These people are not drunk, as you assume, since it is [only] the third hour of the day (9:00 a.m.); 16 but this is [the beginning of] what was spoken of through the prophet Joel:
17 ‘Aɴᴅ ɪᴛ sʜᴀʟʟ ʙᴇ ɪɴ ᴛʜᴇ ʟᴀsᴛ ᴅᴀʏs,’ says God,
‘Tʜᴀᴛ I wɪʟʟ ᴘoᴜʀ oᴜᴛ Mʏ Sᴘɪʀɪᴛ ᴜᴘoɴ ᴀʟʟ ᴍᴀɴᴋɪɴᴅ;
Aɴᴅ ʏoᴜʀ soɴs ᴀɴᴅ ʏoᴜʀ ᴅᴀᴜɢʜᴛᴇʀs sʜᴀʟʟ ᴘʀoᴘʜᴇsʏ,
Aɴᴅ ʏoᴜʀ ʏoᴜɴɢ ᴍᴇɴ sʜᴀʟʟ sᴇᴇ [divinely prompted] vɪsɪoɴs,
Aɴᴅ ʏoᴜʀ oʟᴅ ᴍᴇɴ sʜᴀʟʟ ᴅʀᴇᴀᴍ [divinely prompted] ᴅʀᴇᴀᴍs;
18 Evᴇɴ oɴ Mʏ ʙoɴᴅ-sᴇʀvᴀɴᴛs, ʙoᴛʜ ᴍᴇɴ ᴀɴᴅ woᴍᴇɴ,
I wɪʟʟ ɪɴ ᴛʜosᴇ ᴅᴀʏs ᴘoᴜʀ oᴜᴛ Mʏ Sᴘɪʀɪᴛ
And they shall prophesy.
19 ‘Aɴᴅ I wɪʟʟ ʙʀɪɴɢ ᴀʙoᴜᴛ woɴᴅᴇʀs ɪɴ ᴛʜᴇ sᴋʏ ᴀʙovᴇ
Aɴᴅ sɪɢɴs (attesting miracles) oɴ ᴛʜᴇ ᴇᴀʀᴛʜ ʙᴇʟow,
Bʟooᴅ ᴀɴᴅ ꜰɪʀᴇ ᴀɴᴅ sᴍoᴋɪɴɢ vᴀᴘoʀ.
20 ‘Tʜᴇ sᴜɴ sʜᴀʟʟ ʙᴇ ᴛᴜʀɴᴇᴅ ɪɴᴛo ᴅᴀʀᴋɴᴇss
Aɴᴅ ᴛʜᴇ ᴍooɴ ɪɴᴛo ʙʟooᴅ,
Bᴇꜰoʀᴇ ᴛʜᴇ ɢʀᴇᴀᴛ ᴀɴᴅ ɢʟoʀɪoᴜs ᴅᴀʏ oꜰ ᴛʜᴇ Loʀᴅ coᴍᴇs.
21 ‘Aɴᴅ ɪᴛ sʜᴀʟʟ ʙᴇ ᴛʜᴀᴛ ᴇvᴇʀʏoɴᴇ wʜo cᴀʟʟs ᴜᴘoɴ ᴛʜᴇ ɴᴀᴍᴇ oꜰ ᴛʜᴇ Loʀᴅ [invoking, adoring, and worshiping the Lord Jesus] sʜᴀʟʟ ʙᴇ sᴀvᴇᴅ (rescued spiritually).’ [Joel 2:28-32]
22 “Men of Israel, listen to these words: Jesus of Nazareth, a Man accredited and pointed out and attested to you by God with [the power to perform] miracles and wonders and signs which God worked through Him in your [very] midst, just as you yourselves know— 23 this Man, when handed over [to the Roman authorities] according to the predetermined decision and foreknowledge of God, you nailed to a cross and put to death by the hands of lawless and godless men. 24 But God raised Him up, releasing Him and bringing an end to the agony of death, since it was impossible for Him to be held in death’s power. 25 For David says of Him,
‘I sᴀw ᴛʜᴇ Loʀᴅ coɴsᴛᴀɴᴛʟʏ ʙᴇꜰoʀᴇ ᴍᴇ;
Foʀ Hᴇ ɪs ᴀᴛ ᴍʏ ʀɪɢʜᴛ ʜᴀɴᴅ, so ᴛʜᴀᴛ I wɪʟʟ ɴoᴛ ʙᴇ sʜᴀᴋᴇɴ [from my state of security].
26 ‘Tʜᴇʀᴇꜰoʀᴇ ᴍʏ ʜᴇᴀʀᴛ ʀᴇᴊoɪcᴇᴅ ᴀɴᴅ ᴍʏ ᴛoɴɢᴜᴇ ᴇxᴜʟᴛᴇᴅ ᴇxcᴇᴇᴅɪɴɢʟʏ;
Moʀᴇovᴇʀ ᴍʏ ꜰʟᴇsʜ ᴀʟso wɪʟʟ ʟɪvᴇ ɪɴ ʜoᴘᴇ [that is, will encamp in anticipation of the resurrection];
27 ‘Foʀ Yoᴜ wɪʟʟ ɴoᴛ ꜰoʀsᴀᴋᴇ ᴍᴇ and ᴀʙᴀɴᴅoɴ ᴍʏ soᴜʟ ᴛo Hᴀᴅᴇs (the realm of the dead),
Noʀ ʟᴇᴛ Yoᴜʀ Hoʟʏ Oɴᴇ ᴜɴᴅᴇʀɢo ᴅᴇcᴀʏ [after death].
28 ‘Yoᴜ ʜᴀvᴇ ᴍᴀᴅᴇ ᴋɴowɴ ᴛo ᴍᴇ ᴛʜᴇ wᴀʏs oꜰ ʟɪꜰᴇ;
Yoᴜ wɪʟʟ ꜰɪʟʟ ᴍᴇ [infusing my soul] wɪᴛʜ ᴊoʏ wɪᴛʜ Yoᴜʀ ᴘʀᴇsᴇɴcᴇ.’ [Ps 16:8-11]
29 “Brothers, I may confidently and freely say to you regarding the patriarch David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day. 30 And so, being a prophet and knowing fully that Goᴅ ʜᴀᴅ swoʀɴ ᴛo ʜɪᴍ wɪᴛʜ ᴀɴ oᴀᴛʜ ᴛʜᴀᴛ Hᴇ woᴜʟᴅ sᴇᴀᴛ one oꜰ ʜɪs ᴅᴇscᴇɴᴅᴀɴᴛs oɴ ʜɪs ᴛʜʀoɴᴇ, [2 Sam 7:12-16; Ps 132:11] 31 he foresaw and spoke [prophetically] of the resurrection of the Christ (the Messiah, the Anointed), that Hᴇ wᴀs ɴoᴛ ᴀʙᴀɴᴅoɴᴇᴅ [in death] ᴛo Hᴀᴅᴇs (the realm of the dead), ɴoʀ ᴅɪᴅ His body ᴜɴᴅᴇʀɢo ᴅᴇcᴀʏ. [Ps 16:10] 32 God raised this Jesus [bodily from the dead], and of that [fact] we are all witnesses. 33 Therefore having been exalted §to the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, He has poured out this [blessing] which you both see and hear. 34 For David did not ascend into the heavens, yet he himself says,
‘Tʜᴇ Loʀᴅ [the Father] sᴀɪᴅ ᴛo ᴍʏ *Loʀᴅ [the Son],
“Sɪᴛ ᴀᴛ Mʏ ʀɪɢʜᴛ ʜᴀɴᴅ,
35 Uɴᴛɪʟ I ᴍᴀᴋᴇ Yoᴜʀ ᴇɴᴇᴍɪᴇs ᴀ ꜰooᴛsᴛooʟ ꜰoʀ Yoᴜʀ ꜰᴇᴇᴛ.” ’ [Ps 110:1]
36 Therefore let all the house of Israel recognize beyond all doubt that God has made Him both Lord and Christ (Messiah, Anointed)—this Jesus whom you crucified.”
The Ingathering
37 Now when they heard this, they were cut to the heart [with remorse and anxiety], and they said to Peter and the rest of the apostles, “Brothers, what are we to do?” 38 And Peter said to them, “Repent [change your old way of thinking, turn from your sinful ways, accept and follow Jesus as the Messiah] and be baptized, each of you, in the name of Jesus Christ because of the forgiveness of your sins; and you will receive the gift of the Holy Spirit. 39 For the promise [of the Holy Spirit] is for you and your children and for all who are far away [including the Gentiles], as many as the Lord our God calls to Himself.” [Is 57:19; Joel 2:32] 40 And Peter solemnly testified and continued to admonish and urge them with many more words, saying, “Be saved from this crooked and unjust generation!” 41 So then, those who accepted his message were baptized; and on that day about §3,000 souls were added [to the body of believers]. 42 They were continually and faithfully devoting themselves to the instruction of the apostles, and to fellowship, to *eating meals together and to prayers.
43 A sense of awe was felt by everyone, and many wonders and signs (attesting miracles) were taking place through the apostles. 44 And all those who had believed [in Jesus as Savior] were together and had all things in common [considering their possessions to belong to the group as a whole]. 45 And they began selling their property and possessions and were sharing the proceeds with all [the other believers], as anyone had need. 46 Day after day they met in the temple [area] continuing with one mind, and breaking bread in various private homes. They were eating their meals together with joy and generous hearts, 47 praising God continually, and having favor with all the people. And the Lord kept adding to their number daily those who were being saved.
* 2:1 Pentecost (Feast of Weeks) was observed at the time of the grain harvest and the offering of the first fruits, and was one of the three great annual Jewish festivals, along with Passover and the Feast of Tabernacles (Booths). Just as Jesus’ sacrifice was the fulfillment of Passover, the coming of the Holy Spirit was the fulfillment of Pentecost. 2:4 Or languages, the Greek can have either meaning. 2:9 Modern Turkey. § 2:33 Or by. * 2:34 In Ps 110:1 Heb Adonai. 2:35 The earthly kingdoms will be subjugated at the inauguration of the kingdom of Christ. 2:40 Or Escape. § 2:41 There were about 100,000 to 120,000 people in Jerusalem at this time, and even more at these festivals. * 2:42 Lit the breaking of bread. 2:43 Lit every soul. 2:44 One early ms does not contain were and and.