29
1 Puis Jacob se mit en route, et alla vers le pays des fils de l'Orient.
2 Il regarda, et vit un puits dans les champs, et voici, trois troupeaux de brebis y étaient couchés près de lui. Car c'était de ce puits qu'on abreuvait les troupeaux. La pierre sur l'ouverture du puits était grande.
3 Là se rassemblaient tous les troupeaux. On roulait la pierre de l'ouverture du puits, on abreuvait les brebis, et on remettait la pierre à sa place sur l'ouverture du puits.
4 Jacob leur dit : « Mes frères, d'où êtes-vous ? »
Ils dirent : « Nous sommes de Charan. »
5 Il leur dit : « Connaissez-vous Laban, le fils de Nachor ? »
Ils dirent : « Nous le connaissons. »
6 Il leur dit : « Se porte-t-il bien ? »
Ils dirent : « Il se porte bien. Voici Rachel, sa fille, qui vient avec les brebis. »
7 Il dit : « Voici, il est encore grand jour, ce n'est pas le moment de rassembler le bétail. Abreuvez les brebis, et allez les faire paître. »
8 Ils dirent : « Nous ne le pouvons pas, jusqu'à ce que tous les troupeaux soient rassemblés, et qu'on roule la pierre de l'ouverture du puits. Alors nous abreuverons les brebis. »
9 Comme il parlait encore avec eux, Rachel arriva avec les brebis de son père, car elle les gardait.
10 Lorsque Jacob vit Rachel, la fille de Laban, le frère de sa mère, et le troupeau de Laban, le frère de sa mère, Jacob s'approcha, roula la pierre de l'ouverture du puits, et abreuva le troupeau de Laban, le frère de sa mère.
11 Jacob embrassa Rachel, éleva la voix et pleura.
12 Jacob apprit à Rachel qu'il était parent de son père, et qu'il était le fils de Rebecca. Elle courut l'annoncer à son père.
13 Dès que Laban eut entendu les nouvelles concernant Jacob, le fils de sa sœur, il courut à sa rencontre, l'étreignit, l'embrassa et l'amena dans sa maison. Jacob raconta à Laban toutes ces choses.
14 Laban lui dit : « Certainement, tu es mon os et ma chair. » Jacob resta avec lui pendant un mois.
15 Laban dit à Jacob : « Parce que tu es mon parent, me serviras-tu pour rien ? Dis-moi, quel sera ton salaire ? »
16 Laban avait deux filles. Le nom de l'aînée était Léa, et le nom de la cadette était Rachel.
17 Les yeux de Léa étaient fragiles, mais Rachel était belle de taille et belle de figure.
18 Jacob aimait Rachel. Il dit : « Je te servirai sept ans pour Rachel, ta fille cadette. »
19 Laban dit : « Il vaut mieux que je te la donne, plutôt que de la donner à un autre homme. Reste avec moi. »
20 Jacob servit sept ans pour Rachel. Elles lui parurent comme quelques jours, à cause de l'amour qu'il avait pour elle.
21 Jacob dit à Laban : « Donne-moi ma femme, car mon temps est accompli, afin que j'aille vers elle. »
22 Laban rassembla tous les hommes du lieu, et fit un festin.
23 Le soir, il prit Léa sa fille, et l'amena vers Jacob. Il alla vers elle.
24 Laban donna Zilpa, sa servante, à sa fille Léa pour servante.
25 Le matin, voici, c'était Léa ! Il dit à Laban : « Qu'est-ce que tu m'as fait ? N'ai-je pas servi chez toi pour Rachel ? Pourquoi donc m'as-tu trompé ? »
26 Laban dit : « Cela ne se fait pas ainsi chez nous, de donner la cadette avant l'aînée.
27 Achève la semaine de celle-ci, et nous te donnerons l'autre aussi pour le service que tu feras encore chez moi pendant sept autres années. »
28 Jacob fit ainsi, et acheva la semaine de celle-ci. Il lui donna pour femme Rachel, sa fille.
29 Laban donna Bilha, sa servante, à sa fille Rachel pour être sa servante.
30 Il alla aussi vers Rachel, et il aima aussi Rachel plus que Léa, et il servit encore chez lui pendant sept autres années.
31 Le SEIGNEUR vit que Léa était haïe, et il ouvrit son sein, mais Rachel était stérile.
32 Léa conçut, et enfanta un fils, et elle le nomma Ruben. Car elle dit : « Parce que le SEIGNEUR a regardé mon affliction ; car maintenant mon mari m'aimera. »
33 Elle conçut encore, et enfanta un fils, et dit : « Parce que le SEIGNEUR a entendu que j'étais haïe, il m'a donc donné aussi ce fils. » Elle le nomma Siméon.
34 Elle conçut encore, et enfanta un fils. Elle dit : « Maintenant, cette fois, mon mari s'attachera à moi, parce que je lui ai enfanté trois fils. » C'est pourquoi on l'appela du nom de Lévi.
35 Elle conçut encore, et enfanta un fils. Elle dit : « Cette fois, je louerai le SEIGNEUR. » C'est pourquoi elle le nomma Juda. Puis elle cessa d'enfanter.