45
Alors Joseph ne put se contenir devant tous ceux qui se tenaient près de lui, et il s'écria : « Faites sortir tout le monde d'auprès de moi ! » Il ne resta personne avec lui, pendant que Joseph se faisait connaître à ses frères. Il pleura à grands cris. Les Égyptiens l'entendirent, et la maison de Pharaon l'entendit. Joseph dit à ses frères : « Je suis Joseph ! Mon père vit-il encore ? »
Ses frères ne purent lui répondre, car ils étaient terrifiés en sa présence. Joseph dit à ses frères : « Approchez-vous de moi, je vous prie. »
Ils s'approchèrent. Il dit : « Je suis Joseph, votre frère, que vous avez vendu en Égypte. Maintenant, ne vous affligez pas et ne soyez pas fâchés contre vous-mêmes de m'avoir vendu ici, car c'est pour vous conserver la vie que Dieu m'a envoyé devant vous. Car voilà deux ans que la famine est dans le pays, et il y aura encore cinq années sans labour ni moisson. Dieu m'a envoyé devant vous pour vous conserver un reste sur la terre, et pour vous sauver la vie par une grande délivrance. Ce n'est donc pas vous qui m'avez envoyé ici, mais c'est Dieu ; il m'a établi comme un père pour Pharaon, seigneur de toute sa maison, et gouverneur de tout le pays d'Égypte. Hâtez-vous de monter vers mon père, et dites-lui : ‹ Ainsi parle ton fils Joseph : Dieu m'a établi seigneur de toute l'Égypte. Descends vers moi, ne tarde pas. 10 Tu habiteras dans le pays de Gosen, et tu seras près de moi, toi, tes enfants, les enfants de tes enfants, tes troupeaux de petit et de gros bétail, et tout ce qui t'appartient. 11 , je pourvoirai à tes besoins, car il y aura encore cinq années de famine ; afin que tu ne tombes pas dans la misère, toi, ta maison, et tout ce qui t'appartient. › 12 Voici, vos yeux voient, et les yeux de mon frère Benjamin voient, que c'est ma bouche qui vous parle. 13 Vous raconterez à mon père toute ma gloire en Égypte, et tout ce que vous avez vu. Hâtez-vous de faire descendre mon père ici. » 14 Il se jeta au cou de son frère Benjamin et pleura, et Benjamin pleura sur son cou. 15 Il embrassa tous ses frères, en pleurant sur eux. Après cela, ses frères s'entretinrent avec lui.
16 Le bruit s'en fit entendre dans la maison de Pharaon, et l'on dit : « Les frères de Joseph sont arrivés. » Cela plut à Pharaon et à ses serviteurs. 17 Pharaon dit à Joseph : « Dis à tes frères : ‹ Faites ceci : chargez vos bêtes, et partez, allez au pays de Canaan. 18 Prenez votre père et vos familles, et venez vers moi. Je vous donnerai ce qu'il y a de meilleur dans le pays d'Égypte, et vous mangerez l'abondance du pays. › 19 Maintenant, tu en as l'ordre, faites ceci : prenez dans le pays d'Égypte des chariots pour vos petits enfants et pour vos femmes ; amenez votre père, et venez. 20 Ne vous souciez pas de vos biens, car ce qu'il y a de meilleur dans tout le pays d'Égypte est à vous. »
21 Les fils d'Israël firent ainsi. Joseph leur donna des chariots, selon l'ordre de Pharaon, et il leur donna des provisions pour la route. 22 Il leur donna à tous, à chacun, des vêtements de rechange ; mais à Benjamin, il donna trois cents pièces d'argent et cinq vêtements de rechange. 23 Il envoya ce qui suit à son père : dix ânes chargés des meilleurs produits de l'Égypte, et dix ânesses chargées de blé, de pain et de provisions pour son père pendant le voyage. 24 Puis il renvoya ses frères, et ils partirent. Il leur dit : « Ne vous querellez pas en chemin. »
25 Ils montèrent hors d'Égypte, et arrivèrent au pays de Canaan, auprès de Jacob, leur père. 26 Ils lui firent ce rapport, en disant : « Joseph est toujours en vie, et c'est lui qui gouverne tout le pays d'Égypte. » Son cœur défaillit, car il ne les croyait pas. 27 Ils lui rapportèrent toutes les paroles que Joseph leur avait dites. Lorsqu'il vit les chariots que Joseph avait envoyés pour le transporter, l'esprit de Jacob, leur père, se ranima. 28 Israël dit : « C'est assez ! Mon fils Joseph est toujours en vie. J'irai et je le verrai avant de mourir. »