11
Or, Jephthé le Galaadite était un vaillant guerrier. Il était fils d'une prostituée. Galaad était le père de Jephthé. La femme de Galaad lui enfanta des fils. Lorsque les fils de sa femme grandirent, ils chassèrent Jephthé et lui dirent : « Tu n'hériteras pas dans la maison de notre père, car tu es le fils d'une autre femme. » Alors Jephthé s'enfuit loin de ses frères et habita dans le pays de Tob. Des aventuriers se rallièrent à Jephthé, et ils sortaient avec lui.
Quelque temps après, les enfants d'Ammon firent la guerre à Israël. Et comme les enfants d'Ammon faisaient la guerre à Israël, les anciens de Galaad allèrent chercher Jephthé dans le pays de Tob. Ils dirent à Jephthé : « Viens et sois notre commandant, afin que nous combattions les enfants d'Ammon. »
Jephthé répondit aux anciens de Galaad : « Ne m'avez-vous pas haï, et ne m'avez-vous pas chassé de la maison de mon père ? Pourquoi venez-vous à moi maintenant que vous êtes dans la détresse ? »
Les anciens de Galaad dirent à Jephthé : « C'est pour cela que nous sommes revenus à toi maintenant, afin que tu marches avec nous et que tu combattes les enfants d'Ammon. Tu seras notre chef, le chef de tous les habitants de Galaad. »
Jephthé dit aux anciens de Galaad : « Si vous me ramenez pour combattre les enfants d'Ammon, et que le SEIGNEUR me les livre, serai-je votre chef ? »
10 Les anciens de Galaad dirent à Jephthé : « Que le SEIGNEUR soit témoin entre nous ! Nous ferons certainement ce que tu dis. »
11 Alors Jephthé partit avec les anciens de Galaad, et le peuple le plaça à sa tête comme chef et commandant. Jephthé redit toutes ses paroles devant le SEIGNEUR, à Mitspa.
12 Jephthé envoya des messagers au roi des enfants d'Ammon, pour lui dire : « Qu'y a-t-il entre moi et toi, pour que tu viennes combattre contre mon pays ? »
13 Le roi des enfants d'Ammon répondit aux messagers de Jephthé : « C'est parce qu'Israël s'est emparé de mon pays quand il est monté d'Égypte, depuis l'Arnon jusqu'au Jabbok, et jusqu'au Jourdain. Maintenant donc, restitue ces terres paisiblement. »
14 Jephthé envoya de nouveau des messagers au roi des enfants d'Ammon ; 15 et il lui fit dire : « Ainsi parle Jephthé : Israël ne s'est emparé ni du pays de Moab, ni du pays des enfants d'Ammon ; 16 mais quand ils sont montés d'Égypte, Israël a marché dans le désert jusqu'à la mer Rouge, et est arrivé à Kadès. 17 Alors Israël a envoyé des messagers au roi d'Édom, pour dire : “Laisse-moi, je te prie, passer par ton pays” ; mais le roi d'Édom n'a pas écouté. De même, il a envoyé des messagers au roi de Moab, mais il a refusé ; ainsi Israël est resté à Kadès. 18 Ensuite ils ont marché dans le désert, et ont contourné le pays d'Édom et le pays de Moab, et ils sont venus du côté oriental du pays de Moab. Ils ont campé de l'autre côté de l'Arnon ; mais ils ne sont pas entrés sur le territoire de Moab, car l'Arnon était la frontière de Moab. 19 Israël a envoyé des messagers à Sihon, roi des Amoréens, roi de Hesbon ; et Israël lui a dit : “Laisse-nous, je te prie, passer par ton pays jusqu'à mon lieu de destination.” 20 Mais Sihon n'a pas eu confiance en Israël pour le laisser traverser son territoire ; Sihon a rassemblé tout son peuple, et ils ont campé à Jahats, et ont combattu contre Israël. 21 Le SEIGNEUR, le Dieu d'Israël, a livré Sihon et tout son peuple entre les mains d'Israël, et ils les ont battus. Ainsi Israël a pris possession de tout le pays des Amoréens, qui habitaient cette contrée. 22 Ils ont pris possession de tout le territoire des Amoréens, depuis l'Arnon jusqu'au Jabbok, et depuis le désert jusqu'au Jourdain. 23 Et maintenant, le SEIGNEUR, le Dieu d'Israël, a dépossédé les Amoréens devant son peuple Israël, et c'est toi qui les posséderais ? 24 Ne possèdes-tu pas ce que Kemosch ton dieu te donne à posséder ? Ainsi tout ce que le SEIGNEUR notre Dieu a dépossédé devant nous, nous le posséderons. 25 Maintenant, vaux-tu mieux que Balak, fils de Tsippor, roi de Moab ? A-t-il jamais contesté avec Israël, ou lui a-t-il jamais fait la guerre ? 26 Tandis qu'Israël habitait dans Hesbon et ses villes, dans Aroër et ses villes, et dans toutes les villes qui sont le long de l'Arnon, pendant trois cents ans ! Pourquoi ne les avez-vous pas reprises pendant ce temps-là ? 27 Je n'ai donc pas péché contre toi, mais c'est toi qui me fais du tort en me faisant la guerre. Que le SEIGNEUR, le Juge, soit juge aujourd'hui entre les enfants d'Israël et les enfants d'Ammon. »
28 Cependant, le roi des enfants d'Ammon n'écouta pas les paroles que Jephthé lui avait fait parvenir. 29 Alors l'Esprit du SEIGNEUR vint sur Jephthé ; il traversa Galaad et Manassé, passa par Mitspa de Galaad, et de Mitspa de Galaad il s'avança contre les enfants d'Ammon.
30 Jephthé fit un vœu au SEIGNEUR, et dit : « Si tu livres véritablement les enfants d'Ammon entre mes mains, 31  31 quiconque sortira des portes de ma maison à ma rencontre, lorsque je reviendrai en paix des fils d’Ammon, appartiendra au SEIGNEUR, ou je l’offrirai en holocauste. »
32 Ainsi Jephthé traversa vers les enfants d'Ammon pour les combattre ; et le SEIGNEUR les livra entre ses mains. 33 Il les battit depuis Aroër jusqu'aux abords de Minnith, prenant vingt villes, et jusqu'à Abel-Keramim, par un très grand massacre. Ainsi les enfants d'Ammon furent humiliés devant les enfants d'Israël.
34 Jephthé revint à Mitspa, vers sa maison ; et voici, sa fille sortit à sa rencontre avec des tambourins et des danses. C'était son unique enfant. À part elle, il n'avait ni fils ni fille. 35 Dès qu'il la vit, il déchira ses vêtements, et dit : « Hélas, ma fille ! Tu me jettes dans l'abattement, et tu es de ceux qui me troublent ! Car j'ai ouvert ma bouche devant le SEIGNEUR, et je ne puis revenir en arrière. »
36 Elle lui dit : « Mon père, tu as ouvert ta bouche devant le SEIGNEUR ; traite-moi selon ce qui est sorti de ta bouche, puisque le SEIGNEUR t'a vengé de tes ennemis, les enfants d'Ammon. » 37 Puis elle dit à son père : « Que ceci me soit accordé. Laisse-moi libre pendant deux mois, afin que je m'en aille, que je descende dans les montagnes et que je pleure ma virginité, moi et mes compagnes. »
38 Il répondit : « Va. » Et il la laissa partir pour deux mois. Elle s'en alla, elle et ses compagnes, et pleura sa virginité sur les montagnes. 39 Au bout des deux mois, elle revint vers son père, et il accomplit sur elle le vœu qu'il avait fait. Elle était vierge. Il devint alors une coutume en Israël 40 que, d'année en année, les filles d'Israël s'en aillent célébrer la fille de Jephthé le Galaadite, quatre jours par an.