2
1 L'ange du SEIGNEUR monta de Guilgal à Bokim. Il dit : « Je vous ai fait monter d'Égypte, et je vous ai amenés dans le pays que j'avais juré de donner à vos pères. J'ai dit : “Je ne romprai jamais mon alliance avec vous.
2 Vous ne ferez point d'alliance avec les habitants de ce pays. Vous renverserez leurs autels.” Mais vous n'avez pas écouté ma voix. Pourquoi avez-vous fait cela ?
3 C'est pourquoi j'ai dit aussi : “Je ne les chasserai pas devant vous ; mais ils seront à vos côtés, et leurs dieux vous seront un piège.” »
4 Lorsque l'ange du SEIGNEUR eut prononcé ces paroles devant tous les enfants d'Israël, le peuple éleva la voix et pleura.
5 Ils appelèrent le nom de ce lieu Bokim, et ils y offrirent des sacrifices au SEIGNEUR.
6 Or, lorsque Josué eut renvoyé le peuple, les enfants d'Israël allèrent chacun dans son héritage pour prendre possession du pays.
7 Le peuple servit le SEIGNEUR pendant tous les jours de Josué, et pendant tous les jours des anciens qui survécurent à Josué, et qui avaient vu toute la grande œuvre que le SEIGNEUR avait faite pour Israël.
8 Josué, fils de Nun, serviteur du SEIGNEUR, mourut, âgé de cent dix ans.
9 On l'ensevelit dans le territoire de son héritage à Thimnath-Hérès, dans la région montagneuse d'Éphraïm, au nord du mont Gaasch.
10 Après que toute cette génération eut été recueillie auprès de ses pères, il s'éleva après elle une autre génération qui ne connaissait pas le SEIGNEUR, ni l'œuvre qu'il avait accomplie pour Israël.
11 Les enfants d'Israël firent ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR, et ils servirent les Baals.
12 Ils abandonnèrent le SEIGNEUR, le Dieu de leurs pères, qui les avait fait sortir du pays d'Égypte, et ils suivirent d'autres dieux, parmi les dieux des peuples qui les entouraient, et ils se prosternèrent devant eux ; et ils provoquèrent la colère du SEIGNEUR.
13 Ils abandonnèrent le SEIGNEUR, et servirent Baal et les Astartés.
14 La colère du SEIGNEUR s'enflamma contre Israël, et il les livra entre les mains de pillards qui les dépouillèrent. Il les vendit entre les mains de leurs ennemis d'alentour, de sorte qu'ils ne purent plus résister à leurs ennemis.
15 Partout où ils sortaient, la main du SEIGNEUR était contre eux pour faire le mal, comme le SEIGNEUR l'avait dit, et comme le SEIGNEUR le leur avait juré ; et ils furent dans une grande détresse.
16 Le SEIGNEUR suscita des juges, qui les sauvèrent de la main de ceux qui les pillaient.
17 Cependant, ils n'écoutèrent pas même leurs juges ; car ils se prostituèrent à d'autres dieux, et se prosternèrent devant eux. Ils se détournèrent promptement de la voie dans laquelle leurs pères avaient marché, en obéissant aux commandements du SEIGNEUR. Ils ne firent pas de même.
18 Lorsque le SEIGNEUR leur suscitait des juges, alors le SEIGNEUR était avec le juge, et les sauvait de la main de leurs ennemis pendant tous les jours du juge ; car le SEIGNEUR était ému de pitié à cause de leurs gémissements provoqués par ceux qui les opprimaient et les tourmentaient.
19 Mais lorsque le juge mourait, ils retournaient en arrière, et se corrompaient plus que leurs pères, en suivant d'autres dieux pour les servir et se prosterner devant eux. Ils ne cessaient pas leurs actions, ni ne renonçaient à leur conduite obstinée.
20 La colère du SEIGNEUR s'enflamma contre Israël ; et il dit : « Parce que cette nation a transgressé mon alliance que j'avais prescrite à leurs pères, et qu'ils n'ont pas écouté ma voix,
21 moi non plus, je ne chasserai plus devant eux aucune des nations que Josué a laissées quand il est mort ;
22 afin de mettre par elles Israël à l'épreuve, pour voir s'ils garderont ou non la voie du SEIGNEUR pour y marcher, comme leurs pères l'ont gardée. »
23 Ainsi le SEIGNEUR laissa ces nations, sans les chasser à la hâte. Il ne les livra pas entre les mains de Josué.