5
1 Si quelqu'un pèche en refusant de témoigner après avoir entendu l'adjuration publique, bien qu'il soit témoin, qu'il l'ait vu ou su, s'il ne le déclare pas, alors il portera son iniquité.
2 Ou si quelqu'un touche une chose impure, que ce soit le cadavre d'un animal impur, ou le cadavre de bétail impur, ou le cadavre de reptiles impurs, et que cela lui ait été caché, et qu'il soit impur, alors il sera coupable.
3 Ou s'il touche à l'impureté humaine, quelle que soit l'impureté dont il est souillé, et que cela lui ait été caché ; quand il s'en apercevra, alors il sera coupable.
4 Ou si quelqu'un jure à la légère avec ses lèvres de faire du mal ou de faire du bien — quoi que ce soit qu'un homme puisse proférer à la légère avec un serment, et que cela lui ait été caché — quand il s'en apercevra, alors il sera coupable de l'une de ces choses.
5 Lorsqu'il sera coupable de l'une de ces choses, il confessera ce en quoi il a péché ;
6 et il apportera son sacrifice de culpabilité au SEIGNEUR pour son péché qu'il a commis : une femelle du troupeau, une brebis ou une chèvre, en sacrifice pour le péché ; et le prêtre fera l'expiation pour lui au sujet de son péché.
7 S'il n'a pas les moyens d'offrir un agneau, il apportera au SEIGNEUR, comme sacrifice de culpabilité pour son péché, deux tourterelles ou deux jeunes pigeons ; l'un pour le sacrifice pour le péché, et l'autre pour l'holocauste.
8 Il les apportera au prêtre, qui offrira d'abord celui qui est pour le sacrifice pour le péché. Il lui détachera la tête du cou, mais sans la séparer complètement.
9 Il fera l'aspersion d'une partie du sang du sacrifice pour le péché sur le côté de l'autel ; et le reste du sang sera exprimé au pied de l'autel. C'est un sacrifice pour le péché.
10 Il offrira le second en holocauste, selon la règle établie ; et le prêtre fera l'expiation pour lui au sujet de son péché qu'il a commis, et il lui sera pardonné.
11 Mais s'il n'a pas les moyens d'offrir deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, alors il apportera comme offrande pour son péché un dixième d'épha de fleur de farine, pour un sacrifice pour le péché. Il n'y mettra pas d'huile, et il n'y mettra pas d'encens, car c'est un sacrifice pour le péché.
12 Il l'apportera au prêtre, et le prêtre en prendra une poignée comme portion mémoriale, et la brûlera sur l'autel, sur les offrandes faites par le feu au SEIGNEUR. C'est un sacrifice pour le péché.
13 Le prêtre fera l'expiation pour lui au sujet du péché qu'il a commis dans l'une de ces choses, et il lui sera pardonné ; et le reste appartiendra au prêtre, comme pour l'offrande de gâteau.
14 Le SEIGNEUR parla à Moïse, en disant :
15 « Si quelqu'un commet une infidélité, et pèche involontairement à l'égard des choses saintes du SEIGNEUR, alors il apportera son sacrifice de culpabilité au SEIGNEUR : un bélier sans défaut pris du troupeau, selon ton estimation en sicles d'argent, d'après le sicle du sanctuaire, pour un sacrifice de culpabilité.
16 Il restituera ce qu'il a pris de la chose sainte, y ajoutera un cinquième, et le donnera au prêtre ; et le prêtre fera l'expiation pour lui avec le bélier du sacrifice de culpabilité, et il lui sera pardonné.
17 Si quelqu'un pèche, en faisant l'une des choses que le SEIGNEUR a commandé de ne pas faire, sans le savoir, il est tout de même coupable, et portera son iniquité.
18 Il apportera au prêtre un bélier sans défaut pris du troupeau, d'après ton estimation, pour un sacrifice de culpabilité ; et le prêtre fera l'expiation pour lui au sujet de l'erreur qu'il a commise sans le savoir, et il lui sera pardonné.
19 C'est un sacrifice de culpabilité. Il s'est certainement rendu coupable envers le SEIGNEUR. »