Le livre de
Zacharie
1
1 Le huitième mois, la deuxième année de Darius, la parole du SEIGNEUR fut adressée au prophète Zacharie, fils de Bérékia, fils d'Iddo :
2 « Le SEIGNEUR s'est fortement irrité contre vos pères.
3 Dis-leur donc : Ainsi parle le SEIGNEUR des armées : Revenez à moi, dit le SEIGNEUR des armées, et je reviendrai à vous, dit le SEIGNEUR des armées.
4 Ne soyez pas comme vos pères, auxquels les premiers prophètes proclamaient : Ainsi parle le SEIGNEUR des armées : “Détournez-vous donc de vos mauvaises voies et de vos mauvaises actions” ; mais ils n'ont pas écouté, ils n'ont pas fait attention à moi, dit le SEIGNEUR.
5 Vos pères, où sont-ils ? Et les prophètes, vivent-ils éternellement ?
6 Cependant mes paroles et mes décrets, que j'avais prescrits à mes serviteurs les prophètes, n'ont-ils pas atteint vos pères ?
Ils se sont alors repentis et ont dit : “Le SEIGNEUR des armées nous a traités comme il avait résolu de le faire, selon nos voies et selon nos actions.” »
7 Le vingt-quatrième jour du onzième mois, qui est le mois de Shebat, la deuxième année de Darius, la parole du SEIGNEUR fut adressée au prophète Zacharie, fils de Bérékia, fils d'Iddo :
8 J'eus une vision pendant la nuit : voici, un homme monté sur un cheval roux se tenait parmi les myrtes dans un ravin ; et derrière lui, il y avait des chevaux roux, fauves et blancs.
9 Je demandai : « Mon seigneur, que sont ceux-ci ? »
L'ange qui me parlait me répondit : « Je te ferai voir ce qu'ils sont. »
10 L'homme qui se tenait parmi les myrtes prit la parole et dit : « Ce sont ceux que le SEIGNEUR a envoyés pour parcourir la terre. »
11 Ils firent rapport à l'ange du SEIGNEUR qui se tenait parmi les myrtes, et dirent : « Nous avons parcouru la terre, et voici, toute la terre est en repos et tranquille. »
12 Alors l'ange du SEIGNEUR reprit : « Ô SEIGNEUR des armées, jusques à quand seras-tu sans miséricorde pour Jérusalem et pour les villes de Juda, contre lesquelles tu es indigné depuis soixante-dix ans ? »
13 Le SEIGNEUR répondit à l'ange qui me parlait par de bonnes paroles, des paroles de consolation.
14 L'ange qui me parlait me dit alors : « Proclame ce message : Ainsi parle le SEIGNEUR des armées : “J'éprouve pour Jérusalem et pour Sion une grande jalousie.
15 Je suis saisi d'une grande colère contre les nations qui vivent dans l'insouciance ; car je n'étais qu'un peu irrité, mais elles ont aggravé le malheur.”
16 C'est pourquoi, ainsi parle le SEIGNEUR : “Je reviens à Jérusalem avec miséricorde. Ma maison y sera rebâtie, dit le SEIGNEUR des armées, et le cordeau sera tendu sur Jérusalem.”
17 Proclame encore ceci : Ainsi parle le SEIGNEUR des armées : “Mes villes regorgeront encore de prospérité, le SEIGNEUR consolera encore Sion, et il choisira encore Jérusalem.” »
18 Je levai les yeux et je regardai, et voici, il y avait quatre cornes.
19 Je demandai à l'ange qui me parlait : « Que sont ces cornes ? »
Il me répondit : « Ce sont les cornes qui ont dispersé Juda, Israël et Jérusalem. »
20 Le SEIGNEUR me fit voir quatre forgerons.
21 Je demandai alors : « Que viennent faire ceux-ci ? »
Il dit : « Celles-là sont les cornes qui ont dispersé Juda, au point que personne ne levait la tête ; mais ces forgerons sont venus pour les effrayer, pour abattre les cornes des nations qui ont levé la corne contre le pays de Juda afin de le disperser. »