47
Yakubu wa'agu̱ Faru̱k-u̱
Masar nu-u so̱-o̱
1-2 Yusuhu kagu̱b o̱r-u̱t wa ne̱ ne̱t-ne̱ tan, wa do̱'e̱ u̱-shu̱ Faru̱k-u̱ Masar. Wa waru̱ wa, <<U̱so ri u̱ o̱r-u̱t ri ne̱ e̱ haagu̱n du̱gu̱ Kan'ana u̱ ban-tu̱ ca ne̱ u̱ ban-tu̱ gwar-u̱ e̱ ne̱, u̱ ban-tu̱ na-u̱ e̱ ne̱, u̱ no̱m-tu̱ e̱ o̱tte̱ ne̱ u̱t-be̱e̱t. E̱ o̱ da-o̱ u̱ Gas-u̱ Go̱sen.>> Se̱ wa ko̱se̱ o̱r-u̱t wa u̱-shu̱ Faru̱k.
3 Faru̱k-u̱ Masar shit u̱n u̱zu̱, <<¿Yan o̱ o̱ye̱ ank-m no̱?>>
E̱ shu̱s e̱ zu̱, <<It a-gwat-du̱ u̱t-bisa ne̱ e̱, u̱ka u̱so-tu̱ u̱so-u̱t it.>>
4 Tu̱msu̱ e̱ zu̱ Faru̱k-u̱ Masar, <<It haagu̱n it shu̱'u̱t u-da cashi, remu̱ zu̱ me̱r-su̱ no̱ng u-tát u̱ Kan'ana. Tu̱msu̱ be-du̱ u-re̱e̱g du̱ u̱t-bisa zaar da. It o̱ u̱s-ko̱n bo̱ yage̱ to̱k-ne̱ ró it shu̱'u̱t u̱ Gas-u̱ Go̱sen.>>
5 Faru̱k-u̱ Masar zu̱ Yusuhu, <<U̱so ró u̱ tu̱-wu̱to̱ ró ne̱ e̱ haagu̱n u̱du̱ ró.
6 E̱ u̱t-kere̱ u̱r-shu̱'u̱t ko̱he̱ne̱ dak-u̱ Masar u-be̱e̱t. Ya u̱so-u ró u̱ o̱r-u̱t ró ne̱ dak-u̱ ze̱ge̱ u̱r-zwar. E̱ kere̱ u̱r-shu̱'u̱t Go̱sen. Tu̱msu̱ abite̱ u̱zu̱ waku̱n o̱ro u̱n wu̱ nape̱ gwat-du̱ u̱t-bisa sok, bo̱ kere̱ wadu̱ wa u̱ gwat-du̱ bisa-u̱t ri.>>
7 Se̱ Yusuhu haatu̱n uso-u wa Yakubu, wa hu̱u̱t wa u̱-shu̱ Faru̱k-u̱ Masar. Tu̱msu̱ Yakubu wa'-u̱ Faru̱k-u̱ Masar nu-u so̱-o̱.
8 Faru̱k-u̱ Masar shit Yakubu, <<¿Hak-u̱s ró se̱ u̱s-nu̱?>>
9 Yakubu shu̱s wa zu̱ Faru̱k-u̱ Masar, <<U̱m no̱mu̱g u̱s-hak u̱t-shik u̱t-shishin u̱ o̱p [130]. Se̱di hak-u̱s ri o̱ cashi ana gwate̱ hak-su̱ u̱so-u̱t ri tu̱ mare̱.>>
10 Yakubu wa'-u̱ Faru̱k-u̱ Masar nu-u so̱-o̱, se̱ wa aru̱k m-rwu̱ du̱gu̱-du̱ wa.
11 Yusuhu shu̱gu̱sse̱ u̱so-u wa u̱ o̱r-u̱t wa ne̱ u̱ dak-u̱ Masar. Wa yasu̱ e̱ dak-u̱ ze̱ge̱ u̱r-zwar u̱ Masar, u̱ na zu̱ye̱ Ramase, u̱ka Faru̱k-u̱ Masar zu̱tte̱.
12 Yusuhu hatu̱n u̱so-u wa u̱ tu̱-wu̱to̱ wa u̱ ne̱t-tu̱ bu-u wa ne̱ u̱t-be̱e̱t no̱m u̱t-re̱, u̱ka tat-u e̱, u̱ ya'ag-u̱ e̱ ne̱.
U̱s-me̱r
13 U-dak u-be̱e̱t no̱m u̱t-re̱ zaar da rem u̱zu̱ me̱r-su̱ no̱ng u-tát; ne̱t-tu̱ o̱ swadu̱ u̱s-me̱r sok u̱ dak-u̱t to̱ Masar u̱ Kan'ana-ne̱.
14 Yusuhu o̱nk shik be̱e̱t i na kume̱ Masar u̱ Kan'ana-ne̱ i ne̱t-tu̱ ote̱ hyu̱, wa hu̱u̱t shik-u̱ e̱ u̱ pyu̱-u̱ Faru̱k-u̱ Masar.
15 Da-u̱ ne̱t-tu̱ Masar u̱ ne̱t-tu̱ Kan'ana tase̱ hosu̱ shik-u̱ e̱ o̱tte̱ be̱e̱t u̱ remu̱ o̱-du̱ hyu̱, ne̱t-tu̱ Masar ne̱ be̱e̱t e̱ haan u̱du̱ Yusuhu. E̱ zu̱, <<Ya it no̱m u̱t-re̱. ¿Re̱-o̱ it do̱te̱ u̱t-mar bo̱ gwat-du̱ it? Shik-u̱ it tu̱u̱ste̱ be̱e̱t.>>
16 Yusuhu shu̱s wa zu̱, <<Hatu̱n me̱ bisa-u̱t no̱, me̱ ya' no̱ no̱m u̱t-re̱ remu̱ zu̱ shik-u̱ no̱ tu̱u̱ste̱.>>
17 Du̱gu̱ da-u o̱, u̱n hatu̱n u̱t-bisa u̱du̱ Yusuhu, wa yu̱ u̱n nom-u̱t re̱ u̱ swas-mu̱ bisa-u̱t u̱n: jwaak ne̱, ban-tu̱ ca, u̱ gwaar ne̱, u̱ na ne̱, u̱ janka ne̱. Tu̱msu̱ u̱ hak-u ya wa yu̱ u̱n no̱m u̱t-re̱ u̱ swasmu̱ bisa-tu̱ u-bu u̱n.
18 Da-u̱ hak-yu̱ arke̱, yaku̱n hak-ya byu̱ru̱n u̱n haan u̱du̱ wa, u̱n zu̱, <<U̱so u-bu it, it zaar u̱ yasu̱ bo̱ u̱t-nip da. It zamu̱ttu̱n shik da e̱ tu̱u̱ste̱ be̱e̱t, tu̱msu̱ bisa-u̱t it u̱t-be̱e̱t to̱ mu̱u̱g tu̱ ró. O̱ko̱n zamu̱n u̱ it do̱'e̱ u̱ haatu̱n bo̱ da war-u̱t it to̱ kuse̱ u̱ tak-u̱t it ne̱.
19 ¿Re̱ne̱ o̱ it do̱te̱ m-mar bo̱ gwat-du̱ it u̱ is-u̱ ró? Ya it nom-u̱t re̱ u̱ swas-mu̱ tak-u̱t it, it ya'aste̱ Faru̱k-u̱ Masar tak-u̱t it u̱ hi-du̱ war it ne̱ u̱du̱ Faru̱k-u̱ Masar it shu̱'u̱t to̱k-ne̱. Bo̱ di ya' it no̱m u̱t-re̱ taas it mar da, tu̱msu̱ taas u̱ dak-u̱ shu̱'u̱t za ne̱t sha-mu̱ u̱r-do̱g da.>>
20 Yusuhu o̱gu̱ Faru̱k-u̱ Masar dak-u̱ Masar u̱t-be̱e̱t. Ne̱t-tu̱ Masar u̱t-be̱e̱t e̱ bu̱pu̱s tak-u̱t e̱ remu̱ zu̱ me̱r-su̱ no̱ng u-tát sok, tak-tu̱ shu̱'u̱t tu̱ Faru̱k-u̱ Masar u̱t-be̱e̱t.
21 Remu̱ iya Yusuhu muut ne̱t-tu̱ Masar u̱t-be̱e̱t, ne̱t-tu̱ shu̱'u̱t to̱k-ne̱ faru̱k be̱e̱t.
22 Ko̱ ba shu̱'u̱te̱ iya, Yusuhu o̱o̱g tak-tu̱ a-to̱o̱g-ne̱ da. Remu̱ u̱zu̱ a-to̱o̱g-ne̱ o̱nk no̱m u̱t-re̱ e̱ du̱gu̱-du̱ Faru̱k-u̱ Masar. Remu̱ iya e̱ zatte̱ mo̱ttu̱ bab-du̱ tak-u̱t e̱ da.
23 Yusuhu zu̱ u̱n, <<Remu̱ u̱zu̱ u̱ da-o̱ u̱m o̱o̱g no̱ u̱ tak-u̱t no̱ ne̱ u̱du̱ Faru̱k-u̱ Masar. Go̱ hyu̱ ya o̱nko̱n no̱ do̱'e̱ no̱ kaw u̱t-tak.
24 Da-u̱ no̱ tase̱ ket, no̱ de̱ yase̱ u̱r-ho̱ u̱r-gan u̱ te̱k u̱t-ho̱ u̱t-tan, u̱du̱ Faru̱k-u̱ Masar. Ho̱-tu̱ u̱t-nas tu̱ kuse̱ to̱ shu̱'u̱t go̱ i no̱ do̱'e̱ u̱t-kaw u̱ tak-u̱t no̱, tu̱msu̱ no̱m u̱t-re̱ u̱du̱ tak-u̱t no̱, u̱ ne̱t-tu̱ u-bu no̱ ne̱ be̱e̱t.>>
25 E̱ shu̱s, e̱ zu̱, <<Bo̱ gwu̱u̱g fat-u̱t it, yage̱ it kum hyu̱-m pusmo̱ u̱du̱ u̱so u-bu ri; it shu̱'u̱t to̱k-ne̱ Faru̱k-u̱ Masar.>>
26 Yusuhu nom u̱t-bo̱r u̱ dak-u̱ Masar tu̱ o̱mne̱ m-ank u̱ haan u̱ da-o̱, u̱zu̱ u̱r-ho̱ u̱r-gan u̱-me̱ u̱t-tan du̱ no̱m-tu̱ u̱r-to̱m u̱ dak-u̱ Masar du̱ Faru̱k de̱. Se̱di tak-tu̱ a-to̱o̱g-ne̱ to̱ zare̱ tu̱ Faru̱k-u̱ Masar da.
Ko̱n-su̱ m-vaste̱ su̱ Yakubu
27 Se̱ Isra-ne̱ e̱ shu̱'u̱t u̱ Masar u̱ gas-u̱ Go̱sen, e̱ nom u̱t-kwu̱m u-tát. E̱ mu̱t yaag u-tát, tu̱msu̱ e̱ nom u̱r-ban sok.
28 Yakubu shu̱'u̱te̱ u̱ Masar u̱s-hak o̱p u̱s-ta'er [17], hak-u̱s Yakubu su̱ wa no̱me̱, hak-se̱ u-ko̱k u-gan u̱ hak-su̱ u̱t-shik u̱t-yu̱r u̱ hak-su̱ u̱s-ta'e̱r [147].
29 Da-u̱ Isra nape̱ u̱zu̱ da-u̱ mar-m wa no̱ng u̱t-mo̱r, se̱ wa fog wa'-u̱ wa Yusuhu. Wa zu̱ wa, <<A u̱m kume̱ hyu̱-m pusmo̱ u̱du̱ ró, wa kom-u ró u̱-ta kut-u ri, bo̱ ko̱se̱ me̱ u̱t-nip u̱ yadu̱ jab ne̱ u̱zu̱ a u̱m mare̱ bo̱ za jwak-u̱ me̱ u̱ ana u̱ dak-u̱ Masar.
30 Tu̱msu̱ da-u̱ u̱m mare̱, kabu̱n war-u ri du̱gu̱ Masar m-ha u̱ be-du̱ na dokte̱ u̱so-tu̱ tu̱ u̱so-u̱t ri.>>
Yusuhu zu̱, <<Me̱ no̱mu̱ bo̱ u̱ka bo̱ zu̱tte̱.>>
31 Yakubu zu̱, <<To̱nde̱ u̱zu̱ bo̱ u̱t-no̱m iya.>> Yusuhu to̱n-de̱ wu̱n. Da-u o̱ Isra kakse̱ hi-u̱r wa u̱-do̱mu̱ yu̱n-u̱ wa, wa nome̱ u-Ru̱ u̱t-huuk.