Resurrection Day
20
The empty tomb
Τῇ δὲ μιᾷ τῶν σαββάτων Μαρία Μαγδαληνὴ ἔρχεται πρωΐ, σκοτίας ἔτι οὔσης, εἰς τὸ μνημεῖον καὶ βλέπει τὸν λίθον ἠρμένον ἐκ τοῦ μνημείου. Τρέχει οὖν καὶ ἔρχεται πρὸς Σίμωνα Πέτρον, καὶ πρὸς τὸν ἄλλον μαθητήν, ὃν ἐφίλει Ἰησοῦς, καὶ λέγει αὐτοῖς, «Ἦραν τὸν Κύριον ἐκ τοῦ μνημείου, καὶ οὐκ οἴδαμεν ποῦ ἔθηκαν αὐτόν Ἐξῆλθεν οὖν Πέτρος καὶ ἄλλος μαθητὴς καὶ ἤρχοντο εἰς τὸ μνημεῖον. Ἔτρεχον δὲ οἱ δύο ὁμοῦ, καὶ ἄλλος μαθητὴς προέδραμεν τάχιον τοῦ Πέτρου καὶ ἦλθεν πρῶτος εἰς τὸ μνημεῖον. Καὶ παρακύψας βλέπει κείμενα τὰ ὀθόνια, οὐ μέντοι εἰσῆλθεν. Ἔρχεται οὖν* Σίμων Πέτρος ἀκολουθῶν αὐτῷ, καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸ μνημεῖον, καὶ θεωρεῖ τὰ ὀθόνια κείμενα, καὶ τὸ σουδάριον ἦν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ, οὐ μετὰ τῶν ὀθονίων κείμενον, ἀλλὰ χωρὶς ἐντετυλιγμένον εἰς ἕνα τόπον.
John sees and believes
Τότε οὖν εἰσῆλθεν καὶ ἄλλος μαθητής, ἐλθὼν πρῶτος εἰς τὸ μνημεῖον, καὶ εἶδεν καὶ ἐπίστευσεν. (Οὐδέπω γὰρ ᾔδεισαν τὴν Γραφήν, ὅτι δεῖ αὐτὸν ἐκ νεκρῶν ἀναστῆναι.) 10 Ἀπῆλθον οὖν πάλιν πρὸς ἑαυτοὺς οἱ μαθηταί.
Jesus appears first to Magdalene
11 Μαρία δὲ εἱστήκει πρὸς τῷ μνημείῳ κλαίουσα ἔξω.§ Ὡς οὖν ἔκλαιεν, παρέκυψεν εἰς τὸ μνημεῖον. 12 Καὶ θεωρεῖ δύο ἀγγέλους ἐν λευκοῖς καθεζομένους, ἕνα πρὸς τῇ κεφαλῇ καὶ ἕνα πρὸς τοῖς ποσίν, ὅπου ἔκειτο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ. 13 Καὶ λέγουσιν αὐτῇ ἐκεῖνοι, «Γύναι, τί κλαίειςΛέγει αὐτοῖς, «Ὅτι ἦραν τὸν Κύριόν μου, καὶ οὐκ οἶδα ποῦ ἔθηκαν αὐτόν 14 Καὶ* ταῦτα εἰποῦσα ἐστράφη εἰς τὰ ὀπίσω καὶ θεωρεῖ τὸν Ἰησοῦν ἑστῶτα, καὶ οὐκ ᾔδει ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν. 15 Λέγει αὐτῇ Ἰησοῦς· «Γύναι, τί κλαίεις; Τίνα ζητεῖςἘκείνη, δοκοῦσα ὅτι κηπουρός ἐστιν, λέγει αὐτῷ, «Κύριε, εἰ σὺ ἐβάστασας αὐτόν, εἰπέ μοι ποῦ ἔθηκας αὐτόν,§ κἀγὼ αὐτὸν ἀρῶ 16 Λέγει αὐτῇ * Ἰησοῦς, «Μαρία Στραφεῖσα ἐκείνη, λέγει αὐτῷ, «Ῥαβουνί»§ ( λέγεται, Διδάσκαλε). 17 Λέγει αὐτῇ * Ἰησοῦς· «Μή μου ἅπτου· οὔπω γὰρ ἀναβέβηκα πρὸς τὸν Πατέρα μου· πορεύου δὲ πρὸς τοὺς ἀδελφούς μου καὶ εἰπὲ αὐτοῖς, ‹Ἀναβαίνω πρὸς τὸν Πατέρα μου καὶ Πατέρα ὑμῶν, καὶ Θεόν μου καὶ Θεὸν ὑμῶν.› » 18 Ἔρχεται Μαρία Μαγδαληνὴ ἀπαγγέλλουσα§ τοῖς μαθηταῖς ὅτι ἑώρακεν* τὸν Κύριον, καὶ ταῦτα εἶπεν αὐτῇ.
Disciples commissioned
19 Οὔσης οὖν ὀψίας, τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ τῇ μιᾷ τῶν σαββάτων, καὶ τῶν θυρῶν κεκλεισμένων ὅπου ἦσαν οἱ μαθηταὶ συνηγμένοι, διὰ τὸν φόβον τῶν Ἰουδαίων, ἦλθεν Ἰησοῦς καὶ ἔστη εἰς τὸ μέσον, καὶ λέγει αὐτοῖς, «Εἰρήνη ὑμῖν 20 Καὶ τοῦτο εἰπὼν ἔδειξεν αὐτοῖς τὰς χεῖρας καὶ τὴν πλευρὰν αὐτοῦ.§ Ἐχάρησαν οὖν οἱ μαθηταὶ ἰδόντες τὸν Κύριον. 21 Εἶπεν οὖν αὐτοῖς Ἰησοῦς* πάλιν· «Εἰρήνη ὑμῖν· καθὼς ἀπέσταλκέν με Πατήρ, κἀγὼ πέμπω ὑμᾶς 22 Καὶ τοῦτο εἰπὼν ἐνεφύσησεν καὶ λέγει αὐτοῖς· «Λάβετε Πνεῦμα Ἅγιον. 23 Ἄν τινων ἀφῆτε τὰς ἁμαρτίας, ἀφίενται αὐτοῖς· ἄν τινων κρατῆτε, κεκράτηνται
Thomas
24 Θωμᾶς δέ, εἷς ἐκ τῶν δώδεκα ( λεγόμενος Δίδυμος), οὐκ ἦν μετ᾿ αὐτῶν ὅτε ἦλθεν Ἰησοῦς. 25 Ἔλεγον οὖν αὐτῷ οἱ ἄλλοι μαθηταί, «Ἑωράκαμεν τὸν Κύριον δὲ εἶπεν αὐτοῖς, «Ἐὰν μὴ ἴδω ἐν ταῖς χερσὶν αὐτοῦ τὸν τύπον τῶν ἥλων καὶ βάλω τὸν δάκτυλόν μου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων, καὶ βάλω τὴν χεῖρά μου§ εἰς τὴν πλευρὰν αὐτοῦ, οὐ μὴ πιστεύσω
26 Καὶ μεθ᾿ ἡμέρας ὀκτὼ πάλιν ἦσαν ἔσω οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ, καὶ Θωμᾶς μετ᾿ αὐτῶν. Ἔρχεται Ἰησοῦς, τῶν θυρῶν κεκλεισμένων, καὶ ἔστη εἰς τὸ μέσον καὶ εἶπεν, «Εἰρήνη ὑμῖν 27 Εἶτα λέγει τῷ Θωμᾷ· «Φέρε τὸν δάκτυλόν σου ὧδε καὶ ἴδε τὰς χεῖράς μου· καὶ φέρε τὴν χεῖρά σου καὶ βάλε εἰς τὴν πλευράν μου. Καὶ μὴ γίνου ἄπιστος ἀλλὰ πιστός 28 Καὶ* ἀπεκρίθη Θωμᾶς καὶ εἶπεν αὐτῷ, « Κύριός μου καὶ Θεός μου 29 Λέγει αὐτῷ Ἰησοῦς· «Ὅτι ἑώρακάς με, πεπίστευκας. Μακάριοι οἱ μὴ ἰδόντες, καὶ πιστεύσαντες
Why this book
30 Πολλὰ μὲν οὖν καὶ ἄλλα σημεῖα ἐποίησεν Ἰησοῦς ἐνώπιον τῶν μαθητῶν αὐτοῦ,§ οὐκ ἔστιν γεγραμμένα ἐν τῷ βιβλίῳ τούτῳ· 31 ταῦτα δὲ γέγραπται ἵνα πιστεύσητε* ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν Χριστός, Υἱὸς τοῦ Θεοῦ, καὶ ἵνα πιστεύοντες ζωὴν ἔχητε ἐν τῷ ὀνόματι αὐτοῦ.
* 20:6 ουν f35 A,N [99.5%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ 1 και 𝕻66B(W) [0.5%] NU ¦ ℵ omits a whole verse 20:10 εαυτους f35 A,W [99.5%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ αυτους ℵB [0.5%] NU ¦ N omits verse 10 20:11 τω μνημειω f35 𝕻66vℵA,B,N,W [50%] OC,NU ¦ το μνημειον [50%] CP,HF,RP,TR [The dative is correct; she was ‘at’ the tomb.] § 20:11 κλαιουσα εξω f35 [75%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ ~ 21 B,N,W [25%] NU ¦ 1 ℵA * 20:14 και f35 [96%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ — ℵA,B,D,N,W [4%] NU 20:14 οτι rell ¦ 1 ο [5%] TR 20:15 ο f35 A,D,N [99.5%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ — 𝕻66ℵB,W [0.5%] NU § 20:15 εθηκας αυτον rell ¦ ~ 21 N [20%] TR * 20:16 ο f35 ℵA,N,W [99.5%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ — B,D [0.5%] NU 20:16 μαρια f35 A,D [98.5%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ μαριαμ ℵB,N,W [1.5%] NU 20:16 αυτω f35 A [99%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ 1 εβραιστι ℵB,D,N,W [1%] NU § 20:16 ραβουνι f35 [50%] CP ¦ ραββουνι ℵA,B,D(N)W [50%] HF,RP,OC,TR,NU * 20:17 ο f35 ℵA,N,W [99.5%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ — B,D [0.5%] NU 20:17 μου f35 𝕻66A,N [99.5%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ — ℵB,D,W [0.5%] NU 20:18 μαρια f35 A,D,N,W [98.5%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ μαριαμ 𝕻66ℵB [1.5%] NU § 20:18 απαγγελλουσα f35 D,N [82%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ απαγγελουσα [1%] ¦ αναγγελλουσα W [15%] ¦ αναγγελουσα [1.5%] ¦ αγγελλουσα 𝕻66ℵA,B [0.3%] N-A ¦ αγγελουσα UBS [corrected in the 4th edition] * 20:18 εωρακεν f35 A,D [99.5%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ εωρακα (𝕻66)ℵB,N,W [0.5%] NU 20:19 των f35 D,N [99.5%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ — ℵA,B,W [0.5%] NU 20:19 συνηγμενοι f35 N [99.5%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ — ℵA,B,D,W [0.5%] NU § 20:20 αυτοις τας χειρας και την πλευραν αυτου f35 [97.5%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ ~ 234561 ℵD,W,NU ¦ ~ 4234561 A,B ¦ 123456 [1%] ¦ 123 και τους ποδας 4567 [1%] ¦ ~ 1237456 N * 20:21 ο ιησους f35 A,B,N [99.5%] CP,HF,RP,OC,TR[NU] ¦ — ℵD(W) [0.5%] 20:23 αφιενται f35 W [95%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ αφεονται (B) [0.5%] ¦ αφεωνται A,D [3%] NU ¦ αφεθησεται ℵ ¦ two other variants 20:24 ο f35 A,W [99.5%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ — ℵB,D [0.5%] NU § 20:25 την χειρα μου f35 (A)N [98.5%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ ~ 312 ℵ(B,W) [0.5%] NU ¦ 12 [1%] ¦ ~ 3 τον δακτυλον D * 20:28 και f35 A [97%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ — ℵB,C,D,W [3%] NU 20:28 απεκριθη f35 𝕻66A,B,C,D,W [95%] CP,HF,RP,OC,NU ¦ 1 ο ℵ [5%] TR 20:29 με rell ¦ 1 θωμα [5%] TR § 20:30 αυτου f35 𝕻66ℵC,D,N,W [90%] CP,HF,RP,OC,TR[NU] ¦ — A,B [10%] * 20:31 πιστευσητε f35 A,C,D [99.5%] CP,HF,RP,OC,TR[NU] ¦ πιστευητε ℵB ¦ πιστευσηται N,W ¦ πιστευηται 𝕻66v 20:31 οτι rell ¦ 1 ο [5%] TR