9
Wa God Do fa E People wa E Done Pick
1 A da tell oona de trute, cause A blongst ta Christ. A ain da lie none tall. Me haat wa de Holy Sperit da rule, e da tell me say A ain da lie.
2 A saaful fa true fa me people, de people ob Israel. De pain wa A feel een me haat fa dem ain neba stop.
3 A been fa wish dat God been gwine condemn me an cut me off fom Christ, ef dat gwine hep me bredren, me own kin people, fa bleebe pon Christ.
4 De people ob Israel, dey de people wa God done pick, an God done mek um e chullun an share e glory wid um. E mek e cobnant dem wid um, an e gim de Law. God show um de right way dat dey oughta woshup um, an e gim e promise dem.
5 De Jew people, dey de chullun chullun ob dey ole time leada dem wa God pick. An wen Christ come fa be a man yah, e been bon a Jew. Leh we praise God, wa da rule oba all! Leh we praise um faeba! Amen.
6 A ain da tell oona dat God ain do wa e been promise fa do. Fa sho, God do wa e promise, cause ain all de people dem wa bon eenta Israel fambly blongst ta de true Israel people dem wa God pick.
7 E ain all de people bon eenta Abraham fambly wa blongst ta Abraham true fambly wa God pick. Bot God been promise Abraham say, “Isaac chullun gwine be ya fambly.”
8 Dat mean fa say dat God ain pick all de chullun bon eenta Abraham fambly fa blongst ta God fambly. Steada dat, jes de chullun bon cause God promise um ta Abraham, dey blongst ta Abraham true fambly wa God pick.
9 Cause wen God promise Abraham, e tell um say, “Bout dis time nex yeah, A gwine come back ta ya, an ya wife Sarah gwine bon a son.”
10 An dat ain all, cause Rebecca two son dem hab de same fada, we fada fada Isaac.
11-12 Bot fa show dat wasoneba God been plan fa be, dat so e gwine happen, God pick de one e wahn. Fo de two son dem been bon, an fo dey got a chance fa do good or do bad, God tell Rebecca say, “Ya fus bon son, e gwine saab ya oda son.” God say dat fa show dat de chile wa e pick, e de one wa God been call, an ain fa sake ob wa dat son do or wa de oda son do.
13 Dat jes like dey write een God Book say, “A been lob Jacob, bot A been hate Esau.”
14 Well den, wa we gwine say? We ain gwine say dat God ain do wa right, ainty? Fa true, God da do wa right all de time.
15 Wen God taak ta Moses, e tell um say, “A gwine hab mussy pon whosoneba A wahn, an A gwine tek pity pon whosoneba A wahn.”
16 So ain pend pon wa somebody wahn or wa e da do, dat mek God pick um. E jes pend pon God mussy, nottin mo.
17 Moses write dey een God Book wa God tell Pharaoh, de King ob Egypt, say, “A mek ya fa be King, jes fa dis, so dat people kin see me powa ginst ya an fa leh all de people ob de wol know bout me.”
18 So, ef God wahn fa hab mussy pon somebody, e gwine hab mussy pon um. An ef e wahn fa mek somebody haat haad, e gwine mek e haat haad.
God Kin Condemn an E Kin Show Mussy
19 So one ob oona gwine aks me say, “Ef dat how God da do, hoccome God kin blame we? Ain nobody kin win out ginst wa God wahn, ainty?”
20 Man, who ya tink ya da? Ya kin taak back ta God? Fa sho, a plain clay pot ain gwine grumble ta de one wa mek um, aks um say, “Hoccome ya mek me like dis?”
21 Atta all, de one wa mek de pot, e got de right fa tek de clay an mek wa e wahn fa mek, ainty? E got de right fa tek de clay fa mek a pot wa fancy, an fa mek a pot wa jes plain.
22 God wok same so. God been wahn fa show people dat e bex wid sin an dat e got powa. Bot e beah wid de people wa been fit fa go eenta hell, dem wa e been condemn fa be stroy.
23 God beah wid um cause e been wahn fa show how rich e glory ta dem wa e hab mussy pon, dem wa e been git ready fa go lib een e glory.
24 An we dem people. We de one dem wa e call. E ain call we jes fom mongst de Jew dem, bot fom mongst dem wa ain Jew too.
25 Dat wa God tell we een de book wa Hosea write, say:
“De people wa ain me own people,
A gwine call um ‘Me people.’
De nation wa A ain been lob,
A gwine call dem ‘Me people wa A lob.’
26 An een dat same place weh God tell um say, ‘Oona ain me own people,’
een dat same place dey, de God wa da lib gwine call dem e own chullun.”
27 Isaiah taak bout de people ob Israel say, “Eben dough dey a whole heapa people ob Israel, like de grain ob sand dem pon de seasho, God gwine sabe jes a few ob um.
28 Cause de Lawd gwine finish op e jedgiment pon all de people ob de wol too fast.”
29 E stan jes like Isaiah say. E say, “Ef de Lawd wa got powa mo den all ain leh we hab some ob we granchullun chullun, we been done fa, jes like de people ob Sodom an Gomorrah.”
De Jew People an de Good Nyews
30 So den, wa we gwine say? We say dat de people dem wa ain Jew ain beena try fa mek all ting right wid God, bot God done mek all ting right twix esef an dem, cause dey trus een Christ.
31 Bot de Jew people wa God been pick, dey beena folla haad atta a law fa mek all ting right wid dem an God, an dey ain been able fa do um.
32 An hoccome dey ain do um? Cause dey beena hope een de wok dey beena do fa mek um right wid God. Dey ain trus een God. Dey beena stumble pon de “stone wa da mek people stumble.”
33 Dat wa dey write bout een God Book wen dey say,
“Oona look yah! A pit a stone een Zion
wa gwine mek people stumble.
Dat a stone wa gwine mek people faddown.
Bot de one wa trus een um
ain neba gwine be pit ta shame.”