47
Awo oYusufu nʼayaba eeri oFalaawo, nʼamukoba ati, “Obbaabba nʼabaganda bange batuukire okuzwa omu kyalo kyʼe Kanani. Baizire nʼentaama nʼente gyabwe, nʼebintu byonabyona ebibali nabyo, era atyanu bali mwitwale lyʼe Goseni.” Era oYusufu nʼalondamu abataanu oku bagandabe nʼabatwala eeri oFalaawo. OFalaawo nʼababuulya ati, “Mukola mulimoki?” Ni bamwiramu bati, “Iswe abaweereryabo, tuli baliisya ngʼabazeiza baiswe owebabbaire.” Era ni bongeraku bati, “Twizire kubbaaku omu kyalo kinu, olwʼokubba omu kyalo kyʼe Kanani enzala nene, era mpaayo nʼeisubi lyʼokuliisya ebyayo byaiswe. Kale atyanu, tukwegairiire, otwikirirye iswe abaweereryabo tubbe omwitwale lyʼe Goseni.”
Awo oFalaawo nʼakoba oYusufu ati, “Atyanu oiteewo nʼabagandabo baizire egyoli, ate ngʼekyalo kyʼe Misiri kiri mu bwezyebwo. Obateeke awakira obujimu omu kyalo kinu ekyʼe Misiri, babbe omwitwale lyʼe Goseni. Era ooba ngʼomaite mwibo abayezya okulabirira ebisolo, obakwatisye ebyange babirabirire.”
Awo oYusufu nʼatwala oYaakobbo oiteeye, era nʼamwanjula eeri oFalaawo. OYaakobbo nʼasabira oFalaawo enkabi. OFalaawo nʼabuulya oYaakobbo ati, “Oli nʼemyanka mimeka?” OYaakobbo nʼamwiramu ati, “Mbaire oku kyalo okumala emyanka 130 nga nsengukasenguka. Emyanka egyo gibbaire migosi era mitono tigyenkanankana nʼegyʼabazeiza egibamalire oku kyalo.” 10 Era oYaakobbo nʼasabira oFalaawo enkabi ngʼamuseebula, kaisi oYaakobbo nʼazwayo. 11 Awo oYusufu nʼakola ngʼoFalaawo oweyamulagiire, nʼawa oiteeye nʼabagandabe eitakali batyamemu. Yabawaire mu kitundu kyʼe Lameseesi awakira obujimu omu kyalo kyʼe Misiri. 12 OYusufu nʼasuniranga oiteeye nʼabagandabe ebyokulya. Yasuniranga nʼabʼomu kisito kya iteeye bonabona ngʼoteekereku nʼabaana abakira obutobuto.
Enzala omu bufugi bwa Yusufu
13 Atyanu wabbaire mpaawo byokulya omu kyalo kyonakyona, kale enzala nʼebba nene ino, era abantu abʼomu Misiri nʼabʼomu Kanani ni bawaamu amaani olwʼenzala. 14 OYusufu ngʼagulya abantu engaano, nʼakumbaania empiiya gyonagyona egyʼomu kyalo kyʼe Misiri, nʼegyʼomu kyalo kyʼe Kanani, era nʼagitwala omu lubiri lwa Falaawo. 15 Empiiya gyonagyona owegyawoire oku bantu bʼe Misiri, nʼabʼe Kanani, abantu bʼe Misiri bonabona ni baaba eeri oYusufu, ni bamukoba bati, “Otuwe ebyokulya. Lwaki otuleka ni tufa ngʼolingiriire. Empiiya gituwoireku.”
16 OYusufu nʼakoba ati, “Aale muleete ebyayo byanywe mbaweemu ebyokulya, abba ngʼempiiya gibawoireku.” 17 Kale ni batwaliranga oYusufu ebyayo byabwe nga iye abawaamu ebyokulya. Bamuwanga embalaasi, nʼentaama, nʼembuli, nʼente, nʼempunda. Era nʼabambuca omwanka ogwo ngʼomu byayo byabwe byonabyona abawaamu ebyokulya.
18 Awo omwanka ogwo owegwawoireku, ni baaba egyali omu mwanka ogwairirireku, ni bamukoba bati, “Titwakubisabise musengwa waiswe. Ekikulu kiri kiti, empiiya gyaiswe gyonagyona gyatuwoireku, kaisi ngʼebyayo byaiswe byonabyona atyanu bibyo. Mpaawo ekindi ekitusigazire ekitwezya okukuwaamu, okutoolaku okukuwa obwomi bwaiswe nʼamatakali gaiswe. 19 Tiwatuleka ni tufa ni tuleka nʼamatakali gaiswe nga mpaamu bantu. Otugule iswe abanyere nʼamatakali gaiswe, otuweemu ebyokulya. Twabbanga bagalama ba Falaawo, nʼamatakali gaiswe gaabba gage. Otuwe engaano egyʼokulya kaisi titwafa, era otuwe nʼegyʼokusiga tusige emisiri gyaiswe.”
20 Kale awo oYusufu nʼagulira oFalaawo eitakali lyonalyona omu Misiri. Nabuli Mumisiri nʼatunda eitakalirye, olwʼokubba enzala yababitiriireku. Eitakali lyonalyona ni libba lya Falaawo. 21 Abantu bʼomu Misiri okuzwa oku nsalo okutuuka oku nsalo egendi eyʼekyalo kyʼe Misiri, oYusufu nʼabasuuca bagalama ba Falaawo. 22 Eitakali lyʼabakabona lyonkani niiryo erinandi nʼagula, olwʼokubba oFalaawo yaawanga abakabona ensako eyababbeesyangawo, kagira tibatundire amatakali gaabwe.
23 Awo oYusufu nʼakoba abantu ati, “Mbagulire, inywe atyanu muli bantu ba Falaawo, era ni mbagulaku nʼamatakali gaanywe gona atyanu ga Falaawo. Kale ensigo nginu mwezye okusiga emisiri. 24 Neye omu makungula, muli nʼokuwa oFalaawo ekitundu kimo oku bitundu ebitaanu ebyʼamakungula. Ebitundu ebina ebisigalawo, niibyo ebyabbanga ebyanywe ebyʼokusiga nʼokulya, inywe aamo nʼabʼomu bisito byanywe.”
25 Abantu ni bakoba oYusufu bati, “Otulamirye okufa! Era musengwa twikiriirye okubba bagalama ba Falaawo olwʼokubba otulagire ekisa.”
26 Awo oYusufu nʼateeka eiteeka omu Misiri erikaali liriwo paka lwatyanu, abantu okuwanga oFalaawo ekitundu ekimo oku bitundu ebitaanu ebyʼamakungula. Amatakali gʼabakabona gonkani niigo etigasuukire ga Falaawo.
OYaakobbo alayiza omutaane oYusufu
27 Atyanu aBaisirairi ni batyama omu kyalo kyʼe Misiri, omwitwale lyʼe Goseni. Era nga bali eeyo ni basuna ebyobusuni era ni babyalagana, ni beeyongera ino obungi.
28 OYaakobbo nʼamala emyanka ikumi na musanvu omu kyalo kyʼe Misiri, atyo nʼayerya emyanka 147. 29 Oweyabbaire nga yatira okufa, nʼayeta omwanawe oYusufu, nʼamukoba ati, “Obwobba ngʼonseegaku kusani, okwate ansi oku kisambi kyange, kaisi olayire oti walindaga ekisa era nʼobba mwesigwa nandi nʼondiika omu Misiri.+ 30 Wazira owenalifa ni nsenja abazeiza bange, walintoola omu Misiri, nʼoyaba nʼondiika mu kifo e gibaliikire abazeiza bange.” OYusufu nʼairamu ati, “Nalikola ekyonkobere.”
31 OYaakobbo nʼakoba ati, “Olayire oti walikola otyo.” Awo oYusufu nʼalayira era oYaakobbo nʼakotamya omutwe aawo oku buliribwe nʼasinza.
+ 47:29 Nta 49:29-32; 50:6