12
Putsil in exobalilchic a Jesús c’al in hualil an lab em
(Mr. 2.23–28; Lc. 6.1–5)
Jun i sábado u xe’ets huahua’ tu exobalil junax c’al a Jesús al jun i t’ayablab lab em. Cum u lej c’a’ilits xe’ets i putsiyal in hualil an lab em ani i c’apchal in ichich. Cum tsu’tab antsana’ i t’ajalchic, tam uchan a Jesús c’al an fariseochic:
―Ca tsu’u a exobalilchic in t’ajal tam sábado jahua’ in ulal an ts’ejcath cau binath c’al a Moisés yab quin t’aja’chic.
A Jesús in toc’tsiychic:
―Auxe’ max yab a ajiyamal jant’o in t’aja’ a David junax c’al in junquilchic ti jayq’ui’ tam ti c’a’il jaja’chic. Otsits jaja’ tin q’uima’ a Dios ani in c’apchi an t’ocat pan axi expith u jilchinal quin c’apu am pale’chic. Auxe’ max yab a ajiyamal jahua’ in thucha’ a Moisés abal am pale’chic u t’ojnal tam sábado ti al an tiyopan, ani yab pel i hualabtalab. Nan u t’ojlabil ani u cahuintal lej c’athpich exbath ani yab ejtil axi c’al am pale’chic. Yab a ejtiyamal jahua’ in ulal an T’ocat Thuchlab antse’: Nana’ in Dios u le’ abal ca yajnanchi an inicchic, ani yab expith tiquin ts’acchiy c’al i tsemthach co’nel. Max tata’chic xo’ antsana’ a ejtiyamalac ani a t’ajamalac, yabac a jolbiyamalits u exobalilchic c’al am putslats. Nana’its tin Juntal patal an inicchic ani u cua’al u eyaltal cu ulu jant’o ta ca eyentha an sábado.
An inic axi huayenec in c’ubac
(Mr. 3.1–6; Lc. 6.6–11)
Taley cale a Jesús taja’ ani otsits tin tiyopanil an Israelchic. 10 Ani c’uajat taja’ jun i inic axi huayenec in c’ubac. Cum le’nab ca jolbiyat a Jesús max quin jeltha’ tam sábado, jaxtam u conoyab c’al talchic axi c’uajat ti al an tiyopan antse’:
―¿Ti jilal an ts’ejcath cau binath c’al a Moisés ca jeltha’ i ya’ul tam sábado?
11 A Jesús in toc’tsiychic:
―Auxe’ max jita’ tata’chic ca ijcan a ovejajil al i mom tam sábado ani hualam yab ne’ets ca caltha’. 12 In exbath jun i inic lej c’athpich yab ejtil in exbath jun i oveja. Jaxtam an ts’ejcath cau tu jilal qui tolmiy an inic tam sábado.
13 Tam a Jesús in ucha’ an inic axi huayenec in c’ubac:
―Xo’ ca lemc’a’ a c’ubac.
In lemc’a’, cum jelthachits. Jilc’on tsablom in c’ubac lubach. 14 Tamna’ cale an fariseochic quin ts’ejca’ an cau jant’ini’ ti quin tsemtha’ a Jesús.
Q’uejab olnab a Jesús c’al a Isaias
15 Cum a Jesús in exla’ abal antsana’ le’nab ca t’ajchin, tam cale taja’ ani c’alets. Ani ts’at’enchab c’al yan i inicchic. Ani in jelthachiquiyal patal axi ya’ul. 16 In lej uluth ucha’ an ts’at’elchic yab quin olnanchi in ey c’al jita’. 17 Antsana’ tu putnal jahua’ in ulumal in caulomejil a Dios Isaías ti biyal tin cuenta a Jesús antse’:
18 Nana’ in Dios ani axe’ pel u lej tacuth t’ojnalil. Jats u lej c’anithal ani c’al jaja’ in lej culbel.
Ne’ets cu pitha’ an Espíritu Santo.
Jaja’ ne’ets quin olchi am bichoulomchic abal nana’ tin Dios u ts’ejcal an inicchic c’al i lej bolithtalab.
19 Jaja’ yab ne’ets ti c’uiyax. Ne’ets ca cue’ xe’tsinq’ui ani yab ca thajat cahuin ti bel.
20 Ne’ets quin tolmiy an inicchic axi yab in cua’al in tsap ejtil am pacáb axi hue’ pejcathits.
Ne’ets quin c’aya’na’ an inicchic axi c’upupul in tsalap ejtil i tajablab axi hualim im binal tocat i pau’ c’upupul.
Ne’ets quim baju an q’uij tam jaja’ quin talabetha’ patal jahua’ yab alhua’ ani jaja’ ca jilc’on ti lej pututh abatnom c’al patal.
21 Patal am bichoulomchic ne’ets quin aychi ca lablinchat c’al jaja’, in ulu a Isaias.
Uxnal a Jesús abal pithan i eyaltalab c’al an teneclab
(Mr. 3.19–30; Lc. 11.14–23; 12.10)
22 Taley chanchinal a Jesús jun i inic axi joc’tsi ani tsine ani jaye co’oyab c’al i at’ax teneclab. In jeltha’, ani taley tamna’ tsu’uxits ani ots’oxits. 23 Ani patal an inicchic taja’ in jic’pal ani in uluchic tin cuenta a Jesús:
―Hualam axe’ xi inic ja’its an at xits’lab c’al a David axi bijithits ne’ets ca chich.
24 Cum an fariseochic in ats’a’ nixe’ xi cau, in uluchic:
―Axe’ xi inic in calthal i at’ax teneclab expith cum pithnenec i eyaltalab c’al an ts’ale at’ax teneclab a Beelzebú.
25 Cum a Jesús in exla’its jant’ini’ tu uxnal antsana’, in ucha’ an fariseochic:
―Max i bichou ca lehuáxin ani ca cuete’ pejéxin, ne’ets ca talabetha. Jaye max ca pejéxin i q’uimathchic ani ca buc’láxin, yab ne’ets ca lej ohuey. 26 Ani max a Satanás quin tomolna’ ani quin caltha’ in at teneclab tin ichich an inic, yabats ne’ets ca ohuey in tsap ti abatnom tin ichich i inic. 27 A ulumalitschic abal nan im pithnenec c’al a Beelzebú i eyaltalab tin calthom c’al i at’ax teneclab. ¿Max chubaxac jahua’ a ulumal, tam c’al jant’o tam eyaltalab tin calthal i at’ax teneclab a juntalchic? Jats tu tejhua’mel abal lejat q’uibts’oth a tsalapchic. 28 Cum u calthal i at’ax teneclab expith c’al in lej tsap an Espíritu Santo, jaxtam tejhua’ abal xo’ a Dios in t’ajalits ti Ts’ale ta tsu’ux hualchic.
29 Ni jita’ yab in ejtohual ca otsits tin q’uima’ i tsapic inic quin calthanchi jahua’ in cua’al, max yab oc’ox quin yac’ua’ ani quin huic’a’ an tsapic inic. Expith max huic’athits, tam ojni’ ne’ets ca ejtohuat ca calthanchat jahua’ in cua’al tin q’uima’.
30 Jitats yab junat in ichich c’al nan u ichich, pel i tomolnax c’al nana’. Jitats yab u ts’ot’c’óxlix c’al nana’ ani c’al an inicchic, pel i lehuáxlix.
31 Nan tu uchalchic abal a Dios in ejtohual quim paculanchi an inicchic patal jahuaquitsq’ui tam hualabtalab quin t’aja’ ani i quithab cau quin ulu. Expith yab ne’ets quim paculanchi jitats quin quithab cahuiliy an Espiritu Santo. 32 Ne’ets bel ca ejtohuat ca paculanchat jitats tiquin quithab cahuiliy nana’ tin Juntal patal an inicchic. Jitats quin ulu abal in t’ojlabil an Espiritu Santo pel in t’ojlabil an teneclab, jats ojni’ ne’ets ca jilc’on jolbibith abal ets’ey c’al a Dios.
Exlab an te’ c’al in hualil
(Lc. 6.43–45)
33 Axi alhua’ an te’ im binal i alhua’ hualilab, ani axi yab alhua’ an te’ im binal i quithab hualilab. I exlal an te’ c’al in hualil. 34 Tata’chic ojni’ ejtil it tsan. Yab a ejtohualchic ca ulu i cau axi alhua’ cum quithab a ichich. Jant’inits a lej ichich, antsana’ ne’ets ca ulu ta hui’. 35 Axi alhua’ an inic in ulal jahua’ alhua’, cum alhua’ in ichich. Axi yab alhua’ an inic in ulal jahua’ yab alhua’, cum quithab in ichich. 36 Nan tu uchalchic abal tam quim baju an q’uicha tam ca ts’ejca an inicchic c’al a Dios, patal ne’ets quim bina’ i cuenta c’al a Dios patal jahuaquits tam jolat cau ax in ulumalits. 37 Tin ebal a cahuintal max yab alhua’ ne’ets quit jolbiyat c’al a Dios, ani tin ebal a cahuintal max alhua’ yab ne’ets quit jolbiyat c’al a Dios.
Uchan a Jesús quin t’aja’ i labith t’ajbilab ti tsu’bixtalab
(Mr. 8.12; Lc. 11.29–32)
38 Taley uchan a Jesús c’al talchic axi pel i exobchix c’al an ts’ejcath cau binath c’al a Moisés ani c’al an fariseochic antse’:
―Exobchix, i le’ max ca t’aja’ i labith t’ajbilab ti tsu’bixtalab c’al a ey.
39 A Jesús in toc’tsiychic:
―An inicchic axi pojcax in ichich ani yab belom c’al nana’, jats ax in le’ abal nan cu t’ajaye i labith t’ajbilab, ani yab ne’ets cu t’aja’. Expith ca t’ila’chic jahua’ labith t’ajchinenec ti biyal in caulomejil a Dios Jonás. 40 Jant’ini’ ti c’uajatac a Jonás ox a q’uicha ani ox i acal tin chucul am pulic to’ol, antsana’ nana’ tin Juntal patal an inicchic ne’ets quin c’uajiy jolith tsabal ox a q’uicha ani ox i acal. 41 Tam quim baju an q’uicha ca ts’ejca an inicchic c’al a Dios, tam ne’ets ca cubiy an Ninivejibchic axi ti biyal ti jolbix c’al tata’chic, cum jaja’chic jic’tsonenec c’al in hualab ani huenc’onenec c’al a Dios tam ti olnanchat in cahuintal a Dios c’al a Jonás. An cau jahua’ nan u olnal lej c’athpich exbath yab ejtil ax in olnamal a Jonás, ani tata’chic xo’ ma yab tim belchamal. 42 Aniye jaye an uxum ts’ale ax ti Sabá ne’ets ca cubiy ti jolbix c’al tata’chic al nixe’ xa q’uicha taye tal. Jaja’ ti biyal ou chich c’al a Salomón quin ats’anchi in tsalpath cahuintal, ani nana’ u cahuintal lej c’athpich exbath yab ejtil in cahuintal a Salomón.
An at’ax teneclab axi huichiy jun ti calnequits
(Lc. 11.24–26)
43 Tam ca calejits an at’ax teneclab tin ichich an inic, xe’ets ti alilil ju’tam ta ca coyots al i joltam. Max yab quin ela’ ne’ets quin tsalpay jant’o quin t’aja’. 44 Ne’ets quin tsalpay ca huichiy junil tin ichich nixe’ xi inic jun ti calnequits. Tam huichits in tsu’chal in ichich an inic ejtil jun i ata axi lej alhua’ c’uet’ot’othits ani lej ts’ejcath alabel. 45 Tam ne’ets ca c’ale quin chi’tha’ buc in at at’ax teneclab axi lej c’athpich quithab. Tam axi huaxic ne’ets ca huichiy ca otsits tin ichich an inic ani ne’ets quin más c’athpich quithabmethanchi in ichich. Antsana’ tata’chic ne’ets quit t’ajchin ax it pojcax a ichich.
In mim ani in ebchalchic a Jesús
(Mr. 3.31–35; Lc. 8.19–21)
46 Exome ti cau a Jesús c’al axi muthatchic, tam ti ulits in mim ani jaye in ebchalchic a Jesús. Jilc’on elebchic ani in le’ ti cau c’al a Jesús. 47 Ani olchinal a Jesús abal le’nab ca tauna. Uchan:
―Te c’uajatchic eleb a mim ani a ebchal in le’ ti cau c’al tata’.
48 A Jesús in toc’tsiychic:
―¿Jita’ ax a tsalpayal nana’ u ajiyal pel u mim ani pel u ebchal?
49 Tam a Jesús tu t’ipchi c’al in ch’uchub c’ubac huahua’ tu exobalil abal ja’its pel tu ebchalab c’al jaja’, ani jaye in ulu:
―Axe’chic axi te c’uajat c’al nana’ ja’its ax u ajiyal tu mim ani tu ebchalchic. 50 Ani jitats quin t’ajchi in culbetal u Tata ti eb, ja’its axi pel u ebchal ani pel u uxum ebchal ani pel u mim.