26
Na Pablo in óltsi an pulek takʼix Agripa xantokʼál tu walbiyáb
1 Utsan tám enchéꞌ na Pablo kʼal na Agripa:
―Awil ki káwin abal ka loꞌo tabáꞌ.
In dhayaꞌ tám nin kʼubak na Pablo ani in tuju ti káw enchéꞌ abal kin loꞌo tinbáꞌ:
2 ―In kulbél tʼajat abal neꞌech ku ejto tin káw ta tamét pulek takʼix Agripa abal ku ejto ku loꞌo tubáꞌ kʼal ejtal xowaꞌ in usnal kʼal nu at kidhtaltsik.
3 Pos tatáꞌ a exlál ejtal xowaꞌ in ujnámal kin tʼajaꞌ an judíotsik ani kʼal tin kwenta jeye xowaꞌ u kʼwajat xoꞌ i káwlíxnál. Jaxtám tu kontsal abal ti kin axtsi kʼal i kʼayúmtaláb.
Xowaꞌ in tʼajámal na Pablo tam ti yabél u belom
4 ʼEjtal an judíotsik, xi jaꞌich nu kidhtaltsik, in choꞌób xan tin xeꞌchinék ba nu chabálil ani Jerusalén tam tin kwitóle.
5 In choꞌóbtsik jeye jechéꞌ ani neꞌech kin ejto kin ulu abal tsubax, max in léꞌ. Ke nanáꞌ in fariseo neye asta tin kwitóle ani in kidhtalábwiꞌik kʼal an junkunél xi más lujattsik tin beldhál an belomtaláb.
6 Xoꞌ in tsiꞌdhats techéꞌ abal kin lújundhá kʼal tin kwenta abal u belál ke na Dios neꞌech kin ejdhaꞌ ti ít an chemélomtsik, jelt xan tin utsámal ni wejeꞌ pakéliltsik.
7 Xi lajucháb an kidhtaláb xi Israel xi wawáꞌ i kidhtal, in aytsím kin tʼajaꞌ na Dios xan tin ulúmal. Jaxtám tin kʼakʼnáltsik na Dios ani in tʼójontsal akal i kʼij. Jaꞌich kʼal jechéꞌ an aytsixtaláb, pulek takʼix Agripa, tin utsbiyaltsik xoꞌ nu at kidhtaltsik.
8 ¿Awxeꞌ tatáꞌtsik yab a belál ke na Dios in ejdhál ti ít an chemélomtsik?
Xan ti na Pablo ti xeꞌchinék in atʼál an belomtsik
9 ʼNanáꞌ u chalpayalwiꞌik ke yejat ku tʼajaꞌ yán xataꞌ abal ku tamkʼuy xin belálichtsik na Jesús xi Nasaret.
10 Jechéꞌ u tʼajaꞌ jeye anchanꞌ ban bitsow Jerusalén. Kʼal tin takʼixtal an okʼlek páleꞌtsik, yán i belom u baliy al wikʼaxteꞌ. Tam u chemdháb an belomtsik, u ulal neye abal alwaꞌ.
11 Yáníl u atʼax tʼajtsámaltsik abal u léꞌ ku tʼajaꞌ kin odhbijiy na Jesús. Jechéꞌ u tʼajámal putálkʼi ban atátsik xon tu tʼajnal an junkuntaláb ani u atʼáltsik tʼajat ke asta in kʼalel ku aliy píl bitsow abal ku atʼax tʼajtsitsik.
Na Pablo in tʼilaꞌ juní xan ti tujey ti belom
(Hch. 9:1‑19; 22:6‑16)
12 ʼKʼal jechéꞌ tin kwenta tin neꞌech ban bitsow xi Damasko, in abnék ani in pidhnék ti awiltaláb kʼal nin okʼlékiltsik an páleꞌtsik.
13 Por ti bél, pulek takʼix Agripa, tam ti chʼejelich xónaꞌ a kʼítsá, u chuꞌu jun i tajaxtaláb xi tál walkʼiꞌ. Jechéꞌ an tajaxtaláb más tajax ke nin tajáx na kʼítsá ani tu wiliy kʼal nin tajáx.
14 Ejtal tu éb u kwajlan chabál ani u achʼaꞌ tin tawnáb enchéꞌ kʼal jun i káwintaláb xi ebreo: “Sawlo, Sawlo, ¿jantʼókʼi tin atʼál? Exom a yajlombédhál tatáꞌkʼi tabáꞌ, jelt xan tin tʼajál an koꞌnél tam in chochbiyal an chʼupidh patʼál.”
15 U ulu tám enchéꞌ: “¿Jitaꞌ pé teye, Jaꞌúb?” An Ajátikláb tin utsaꞌ enchéꞌ: “Nanáꞌ nin Jesús, xi tatáꞌ a atʼál.
16 Por ki chʼakách ani ki kubey, pos Nanáꞌ u xalkʼám tubáꞌ ti kin chuꞌu abal tu utsaꞌ ti kin tʼójontsi ani ka tʼilaꞌ xowaꞌ exom a chuꞌtal xoꞌ ani xowaꞌ neꞌech jeye ka chuꞌu ku tʼajaꞌ más tayíl.
17 Xoꞌ neꞌech tu abaꞌ ka tʼiltsi xi yabtsik u judío an ti tsubaxtaláb xi kʼal Nanáꞌ tu kwenta. Neꞌech tu beletnaꞌ abal yab xataꞌ ki tʼajtsin kʼal an judíotsik ani kʼal xi yabtsik u judío jeye.
18 Tu abál tajaꞌ abal ka lamtsitsik an tin wal ani yabich más ka xeꞌchintsik ban jikʼwaxtaláb. Ka xeꞌchinichtsik jeye ban tajaxtaláb abal kin belaꞌichtsik na Dios ani yabich ka kʼwajaytsik teykómte kʼal nin cháp an lej atʼax. Ti kin belaꞌichtsik abal ka pakwlantsatich tin walastalábil ani kin bachʼutsik jeye xowaꞌ neꞌech ka pidhan kʼal na Dios junax kʼal xu dhabalábich kʼal Jajáꞌ.”
Na Pablo in tʼajaꞌ xowaꞌ utsan kʼal an Ajátikláb ban xalkʼantsixtaláb
19 ʼJaxtám, pulek takʼix Agripa, yab u chʼikat tʼajaꞌ xowaꞌ in utsan kʼal an Ajátikláb ban xalkʼantsixtaláb xi tsích walkʼiꞌ.
20 Okʼox tu tʼiltsitsik an ti alwaꞌ tʼilab an atiklábtsik xu kʼwajíl Damasko. Tayíl u tʼiltsitsik xi Jerusalén, xi putálkʼi ban chabál xi Judea ani xi yabtsik u judío jeye. U utsáltsik abal kin jilaꞌichtsik ti walablom ani kin belaꞌich na Dios, kin tʼajaꞌichtsik xowaꞌ alwaꞌ abal kin xalkʼaꞌ ke in jilámalichtsik ti walablom.
21 Jaꞌich kʼal jechéꞌ tin kwenta nu at kidhtaltsik tin yakʼwámal ban pulek atá xon tu kʼakʼnáb na Dios ani in léꞌtsik ti kin chemdhaꞌ.
22 Por kʼal tin tolmintsixtal na Dios u óntsal ku tʼilaꞌ jechéꞌ asta xoꞌ. Ejtalkʼitsik u tʼiltsal an ti alwaꞌ tʼilab, tsʼitsik ani pakdhaꞌ. Yab u jalkʼuntsal ni jun xataꞌ xowaꞌ an tʼiltsixtsik ani na Moisés in ulúmaltsik ke neꞌech ka támun.
23 Jajáꞌtsik jaꞌich nin ulúmal ke an Kristo neꞌech ka chemdhá ani ke jaꞌich xi neꞌech ka okxin ka ejech ti ít abal kin tʼiltsi xan ti neꞌech ka loꞌey ni kidhtaltsik ani xi kʼeꞌet jeye an atiklábtsik.
Na Pablo in utsál an pulek takʼix Agripa abal ka belmáchich jeye
24 Tam ti na Pablo in ulu ejtal jechéꞌ abal kin loꞌo tinbáꞌ, na Festo kawidh tin ulu enchéꞌ:
―¡Pablo, Tatáꞌ i olmanal! A óntsámalich tʼajat ta exóbal, jaxtám ta olmanékich.
25 Por na Pablo tókʼon enchéꞌ:
―Yab in olmanal, pulek awiltaláb Festo; lujat ani tsubax xowaꞌ in kʼwajat u ulal.
26 Jéꞌ kʼwajat an pulek takʼix Agripa, xin exlál alwaꞌ ejtal jechéꞌ. Jaxtám tin kʼwajat tin káw tin tamét jajáꞌ kʼal ni jun i jíkʼib. U choꞌób alwaꞌ ke jajáꞌ in choꞌób alwaꞌ ejtal jechéꞌ, pos yab chinat ti támnék.
27 Pulek takʼix Agripa, ¿a belálxeꞌ jechéꞌ xowaꞌ in ulúmal an tʼiltsixtsik? Nanáꞌ u choꞌób alwaꞌ abal a belál.
28 Utsan tám enchéꞌ kʼal na Agripa:
―Wéꞌichwiꞌik tʼajat ti kin tʼajaꞌ ku belaꞌ neye na Kristo.
29 In ulu tám enchéꞌ na Pablo:
―Pos max wéꞌich o yabaꞌ, u léꞌak max na Dios kin leꞌnaꞌ ke yab tatáꞌkʼi, ejtal xi kʼwajat in achʼál xowaꞌ u ulal, ka belmáchaktsik jeye jelti nanáꞌ maske yabtsik jaꞌ wikʼadh kʼal jelti jechéꞌ an patʼáltsik.
30 Tam ti na Pablo in okʼoy kin ulu jechéꞌ, chʼakay an pulek takʼix ani an pulek awiltaláb jeye. Chʼakay jeye na Berenise ani ejtal xi táꞌ ti buxutsik,
31 kʼale píl abal kin tʼilaꞌtsik jechéꞌ. Ani u útsáxtsik enchéꞌ jajáꞌkʼitsik:
―Jechéꞌ an inik yab in tʼajámal ni jun xataꞌ xi yejat kin jalbiy kʼal i chemlá, nibal elaꞌ yejat ka kóꞌyat balidh ban wikʼaxteꞌ.
32 Ani na Agripa in utsaꞌ enchéꞌ na Festo:
―Awilichakwiꞌik ka walká jechéꞌ an inik max yabak in konyámal ka lújundhá kʼal an lej pulek takʼix romano.