14
Nda Mbulus tǝ Mbarnaɓa a Ikoniya
1 A Ikoniya, nda Mbulus tǝ Mbarnaɓa kanda kyab kya nda hu ƙǝn tsahad Yahudaya ɗǝ ƙǝla sǝsǝn nanda sahai. Pǝr laɓar Faara nda tǝ sǝsǝmnda har fiya hangga Yahudaya tǝ fingya mbuwa Yahudaya fǝrƙǝkafek nda.
2 Amma fingya Yahudayini kargha fǝrƙǝkafek fa, shik fingya yina nda mbuwa Yahudaya kyakhrang ngganda huten nggindan hai ma fa takkwaya Yeeso.
3 Tsawa nda Mbulus tǝ Mbarnaɓa a mbǝɗi ɓeena hangga, ɗǝnda mbeeɗǝ tǝ pǝr laɓar Chinǝm kula hǝreenga. Chinǝm Yeeso fǝrang ɗǝ sǝsǝmnda kanda a ǝna ǝnwulteengya nda hangga, ahu ǝna ˈya kiya kyaɗang ɗǝ ndaarha fiya laɓarɗi ƙǝkafek ni.
4 Fiya na a wupǝri ɗi tsaha nda hai pǝmnggǝn sǝri, fingya a samad Yahudayini, fingya ƙǝm fǝrƙǝkafek nda tǝ laɓar nda Mbulus tǝ Mbarnaɓa.
5 Tǝrgha Yahudaya tǝ fingya mbuwa Yahudaya heu tǝ mamnggi ndan ƙǝnang ngganda ˈya hai na nda a ǝnang ndaa nda Mbulus tǝ Mbarnaɓa, na mindan sǝ a ƙǝsang ngganda kanda muk kanda nda tǝ ferya.
6 Sǝkna fathlǝngya Yeeso laɓarɗi kee ɗaa nda tǝ yiɓǝd ndan. Ɗǝnda hu chehweed Likoniya ɗǝ, ahu wupǝri Listra ɗǝ tǝ Ndarɓe tǝ fingya talya.
7 Pǝr laɓar ɗa nda na Mbǝnggǝn a mbǝɗi.
Nda Mbulus tǝ Mbarnaɓa a Listra tǝ Ndarɓe
8 Na nanda Mbulus tǝ Mbarnaɓa a Listra ɓa nda wal niifa sǝfǝnna sarghǝn. Ka nggǝttǝghǝn hai nǝghǝn kee, ˈwawa mbang wiirha wa.
9 Nǝghǝn a kang thlǝmaarha Mbulus fa nanǝn a pǝr laɓar Faara. Ƙǝlang na Mbulus hu yidsǝ naghǝnǝn na fǝrƙǝkafek sǝ a fadghǝn na a wal ƙǝnda nǝn.
10 Tǝrgha Mbulus tǝranggǝn uradghǝn sǝ aaghǝn ndanggǝn, “Thliu sǝ!” Tǝrgha niifɗi thliigha sǝ harat katǝranggǝn wiirha hai.
11 Fiya na kang thlǝmaarha Mbulus fa na nanda ǝnɗi ǝnanǝn tǝrang ngganda urad ndan sǝ ndaa nda tǝ mii nda yi Likoniyaya, “Faarya ni nafini ya, ɓanda thlǝmad nǝm ɓa ahu thlu farha!”
12 Ahu numad ndan Mbarnaɓa Ndzeyus ni thlǝm faara yi Nggirkaya, Mbulus ƙǝm tsaunǝn ndǝghǝn ni na a fǝr laɓara, aaghǝn nda Hemes.
13 Firis yi ƙǝn Ndzeyustǝn nanda a ƙǝsǝr wupǝri ɗi, ɓagha ɓa tǝ thlaarha tǝ shiiya na tǝ fiirha fa a kwatkirǝm wupǝri ɗa ɓa, ƙǝsǝr ndǝghǝn tǝ fiya heu na mindan sǝ a ǝnang sataka nda kanda.
14 Amma sǝkna nda Mbarnaɓa tǝ Mbulus ǝnɗi na a katǝrarha hai, njarang ngganda lukki ndan ɗǝ ƙǝsǝr mbǝnang ngwa ǝnɗi kanda na mindan ǝnagha wa, ɗaa nda hur fiya ɗǝ na nda ahuhwaarha tǝ ndaarha,
15 “Kun nafiniya, kama nun a ǝna ǝnɗiya? Nafiya ni kan ƙǝla kun! Ɓang nan laɓara kun ɓa na Mbǝnggǝn na a kyakhrun hai malanggun.
16 Ƙǝtǝm malang ɗǝ fiya heu tǝrang shilee nda faarya teena na mindan,
17 amma ˈwawa mal kanda kula ndǝghǝn kyad fadghǝn tǝ ǝna nggayirha a fiya tǝ ndaarha ndǝghǝn ǝnagha ƙǝshiirha kahat wa. Na ǝngya sǝ nǝn naarha ɗal ƙǝm in, ƙǝla yaara nǝn narha ɓang ƙǝm hai tǝ parkad ǝnnarhami tǝ ƙǝm lǝɗanggǝn hur nun tǝ wutsǝfayirha.”
18 Amma ko nanǝn kee, nda Mbulus tǝ Mbarnaɓa pǝrpǝr ˈyaɗang na ndan nafina fa a ǝnanda sataka kanda wa.
19 Amma fingya Yahudaya ɓagha nda ɓa a Antakiya tǝ Ikoniya fiya wumngga hai sǝk mii ndan nda, muk Mbulus nda, kahang ngganda ƙǝsǝr tala ɗǝ, tamngganda ndaarha mǝrɗǝ.
20 Hǝrǝmna fatakkwaya muwang maɗufu, tǝrgha thliigha sǝ wudgha hur wupǝri ɗǝ.
Wutta Antakiya ɗǝ tǝ Suriya
21 Akwasamadɗi pǝr nanda Mbulus tǝ Mbarnaɓa laɓar Faara a Ndǝrɓe, wal nda fiya hangga malangga ɗimiyid ndan, wuɗa nda Listǝra ɗǝ, tǝ Ikoniya, tǝ Antakiya na hu chehweed Mbisidiya.
22 Kanda a fǝrang kaali fatakkwaya, na nda yiyang thlǝmaarha kanda in na a isha nda hu fǝrƙǝkafekkid ndan tǝ shembe. Ndangganda kanda, “Ƙǝl tǝ sǝsaarha kaan ndǝnǝm kyarha hu kutǝryid talara ɗǝ.”
23 Akwasamadɗi wurang na nda Mbulus shingya sǝ hu ƙǝngya hwan Faara, hwan Faara nda tǝ kar aama aten ndan na a tsauka Faara tǝ kanda fǝr nanda ƙǝkafek tǝghǝn.
24 Tǝrgha kya nda tǝ chehweed Mbisidiya ɗǝnda Famfiliya ɗǝ.
25 Pǝr nanda laɓar Faara a Pǝrngga, ɗǝnda Ataliya ɗǝ.
26 A mbǝɗani ya kya nanda hu nggirggi aama hai wuɗa nda Antakiya ɗǝ, a mbǝɗani kaar hwanang nanda Faara kanda in tǝ ndaarha a lafgha nggayid Faara kanda ahu tarɗi ngwalang nanda ya.
27 Sǝl nanda ɓa wumangganda fatakkwaya hai pǝr ǝnɗa nda heu ǝnana Faara aten ndan, tǝƙǝm inang kwamana fingya mbuwa Yahudaya kwaminda fǝrƙǝkafek hai.
28 Mǝna ndaha a mbǝɗi kanda heu tǝ fatakkwaya.