15
Cristo esempio di abnegazione
OR noi, che siam forti, dobbiam comportare le debolezze de' debolij, e non compiacere a noi stessi. Ciascun di noi compiaccia al prossimo, nel benek, ad edificazionel. Poichè Cristo ancora non ha compiaciuto a sè stessom, anzi ha fatto come è scritto: Gli oltraggi di coloro che ti oltraggiano son caduti sopra men. Perciocchè tutte le cose, che furono già innanzi scritte, furono scritte per nostro ammaestramentoo; acciocchè, per la pazienza, e per la consolazione delle scritture, noi riteniamo la speranza. Or l'Iddio della pazienza, e della consolazione, vi dia d'avere un medesimo sentimento fra voip, secondo Cristo Gesù. Acciocchè, di pari consentimento, d'una stessa bocca, glorifichiate Iddio, che è Padre del nostro Signor Gesù Cristo. Perciò, accoglietevi gli uni gli altriq, siccome ancora Cristo ci ha accolti nella gloria di Dio.
Or io dico, che Cristo è stato ministro della circoncisioner, per dimostrar la verità di Dio, compiendo le promesse fatte a' padris. E perchè i Gentili glorifichino Iddio per la sua misericordiat, siccome è scritto: Per questo io ti celebrerò fra le Genti, e salmeggerò al tuo nomeu. 10 Ed altrove la scrittura dice: Rallegratevi, o Genti, col suo popolov. 11 Ed altrove: Tutte le Genti, lodate il Signore; e voi, popoli tutti, celebratelow. 12 Ed altrove Isaia dice: Vi sarà la radice di Iesse, e colui che sorgerà per regger le Genti; le nazioni spereranno in luix.
13 Or l'Iddio della speranza vi riempia d'ogni allegrezza e pacey, credendo; acciocchè abbondiate nella speranza, per la forza dello Spirito Santo.
Apostolato e progetti di Paolo
14 ORA, fratelli miei, io stesso son persuaso di voi, che voi ancora siete pieni di bontà, ripieni d'ogni conoscenza, sufficienti eziandio ad ammonirvi gli uni gli altri. 15 Ma, fratelli, io vi ho scritto alquanto più arditamente, come per ricordo, per la grazia che mi è stata data da Dioz, 16 per esser ministro di Gesù Cristo presso i Gentilia, adoperandomi nel sacro servigio dell'evangelo di Dio, acciocchè l'offerta de' Gentili sia accettevoleb, santificata per lo Spirito Santo.
17 Io ho adunque di che gloriarmi in Cristo Gesù, nelle cose che appartengono al servigio di Dio. 18 Perciocchè io non saprei dir cosa che Cristo non abbia operata per mec, per l'ubbidienza de' Gentili, per parola e per opera; 19 con potenza di segni e di prodigid; con la virtù dello Spirito di Dioe; talchè, da Gerusalemme, e da' luoghi d'intorno infino all'Illirico, io ho compiuto il servigio dell'evangelo di Cristo. 20 Avendo ancora in certo modo l'ambizione di evangelizzare, non dove fosse già stata fatta menzion di Cristo; per non edificar sopra il fondamento altruif. 21 Ma, come è scritto: Coloro a' quali non è stato annunziato nulla di lui lo vedranno; e coloro che non ne hanno udito parlare l'intenderannog.
 
22 Per la qual cagione ancora sono spesse volte stato impedito di venire a voih. 23 Ma ora, non avendo più luogo in queste contrade, ed avendo già da molti anni gran desiderio di venire a voii, 24 quando andrò in Ispagna, verrò a voi; perciocchè io spero, passando, di vedervi, e d'esser da voi accompagnato fin là, dopo che prima mi sarò in parte saziato di voi.
25 Ora al presente io vo in Gerusalemme, per sovvenire a' santij. 26 Perciocchè a que' di Macedonia, e d'Acaia, è piaciuto di far qualche contribuzione per li poveri d'infra i santi, che sono in Gerusalemmek. 27 È, dico, lor piaciuto di farlo; ed anche son loro debitori, perciocchè, se i Gentili hanno partecipato ai lor beni spiritualil, debbono altresì sovvenir loro ne' carnalim. 28 Appresso adunque che io avrò compiuto questo, ed avrò lor consegnato questo frutto, io andrò in Ispagna, passando da voi. 29 Or io so che, venendo a voi, verrò con pienezza di benedizione dell'evangelo di Cristo.
30 Or io vi prego, fratelli, per lo Signor nostro Gesù Cristo, e per la carità dello Spirito, che combattiate meco presso Iddio per me, nelle vostre orazionin; 31 acciocchè io sia liberato da' ribellio, che son nella Giudea; e che il mio ministerio, che è per Gerusalemme, sia accettevole a' santip. 32 Acciocchè se piace a Dioq, io venga con allegrezza a voir, e sia ricreato con voi. 33 Or l'Iddio della pace sia con tutti voi. Amen.
j 15:1 deboli Rom. 14.1. Gal. 6.1. k 15:2 bene 1 Cor. 9.19,22; 10.24,33; 13.5. Fil. 2.4,5. l 15:2 edificazione Rom. 14.19. m 15:3 stesso Mat. 26.39. Giov. 6.38. n 15:3 me Sal. 69.9. o 15:4 ammaestramento Rom. 4.23,24. 1 Cor. 9.9,10; 10.11. 2 Tim. 3.16,17. p 15:5 voi Rom. 12.16 e rif. q 15:7 altri Rom. 14.1 ecc. r 15:8 circoncisione Fat. 3.26 e rif. s 15:8 padri Rom. 3.3. 2 Cor. 1.20. t 15:9 misericordia Mat. 8.11. Giov. 10.16. Rom. 9.23. u 15:9 nome Sal. 18.48. v 15:10 popolo Deut. 32.43. w 15:11 celebratelo Sal. 117.1. x 15:12 lui Is. 11.1,10. Apoc. 22.16. y 15:13 pace Rom. 12.12; 14.17. z 15:15 Dio Rom. 1.5. Efes. 3.7,8. a 15:16 Gentili Rom. 11.13 e rif. b 15:16 accettevole Is. 66.20. c 15:18 me Fat. 15.12; 21.19. Gal. 2.8. d 15:19 prodigi Fat. 19.11. 2 Cor. 12.12. e 15:19 Dio 1 Cor. 2.4. f 15:20 altrui 2 Cor. 10.13-16. g 15:21 intenderanno Is. 52.15. h 15:22 voi Rom. 1.13. i 15:23 voi Fat. 19.21. Rom. 1.11. j 15:25 santi Fat. 19.21; 20.22; 24.17. k 15:26 Gerusalemme 1 Cor. 16.1 ecc. 2 Cor. 8.1 ecc.; 9.1 ecc. l 15:27 spirituali Rom. 11.17. m 15:27 carnali 1 Cor. 9.11. Gal. 6.6. n 15:30 orazioni 2 Cor. 1.11. Col. 4.11. o 15:31 ribelli Fat. 20.22,23. 2 Tess. 3.2. p 15:31 santi 2 Cor. 8.4. q 15:32 Dio Fat. 18.21. Giac. 4.15. r 15:32 voi Rom. 1.10.