16
Mguexaam̱biä xädøꞌøñ hajxy jim̱ Judeanaaxooty maa hermanodøjc‑hajxiän. Jaduhṉ hajxy myajmújpät nébiøc̈hä hermanodøjc‑hajxy nhanehm̱y jim̱ Galacianaaxooty. Näxøøbaadiä xädøꞌøñ hajxy mbuhgónät mäduhṉ̃tiä hajxy hänajty tøø mguduṉ̃. Hawiing hajxy jaduhṉ myaghídät. Mänítøch hajxy xmióꞌowät cooc̈h jim̱ nmédsät maa mijtsän neby hajxy jaduhṉ mänit møc hadøꞌøc̈hä mgaꞌa wädijtáꞌagät. Mänitä hermano hajxy mwiimbíwät pønjátyhøc̈hä xädøꞌøñ hänajty nyajmäguexaam̱by jim̱ Jerusalén maa hermanodøjc‑hajxiän. Nocymiøød hajxy ñǿcxät nebiä hermanohajxy jim̱ ñajuǿꞌøwät cooc̈h hänajty tøø nguex̱y. Pø hahixøøby hänajty cooc̈h jim̱ nnǿcxät, mänítøch hajxy xpianǿcxät.
Cooc̈h hänajty jim̱ nnøcxaꞌañ Corintos, tuꞌunaxáam̱bøch jim̱ Macedonia. 6-7 Coo Dios jaduhṉ miänáꞌanät, jégäbøch jim̱ maa mijtsän. Wéhṉdøch jim̱ ngaꞌa tsoj wiimbídät høxtä coo tøøchpoj hänajty tøø ñax̱y. Jadúhṉhøch mijts jejcy nguhíxät. Jadúhṉhøch hajxy xpiuhbédät majátyhøch hänajty njaac wäditaꞌañ. Pero cábøch yaa ndsoj tuꞌubøgaꞌañ yaa Efeso. Coo Pentecostésxøø hänajty tøø yhabaady, mänítøch nduꞌubøgaꞌañ. Hix̱, jaanc̈h tehm̱ miäbøgaam̱bä jäyaꞌayhajxy yaa, hóyhøch nmädsiphajxy jia nämayyä.
10 Coo Timoteo jim̱ miédsät maa mijtsän, hoy yajxóṉ hajxy myajmédsät. Hix̱, jaduhṉä Diostuuṉg tiuum̱bä nébiøch nduṉ̃än. 11 Cab hajxy jaduhṉ mbéxät. Mbuhbédäp hajxy jaduhṉ nebiaduhṉ jootcujc jiaac mínät yaa maac̈h høøc̈hän. Nja wiꞌi jiøbhijxyp højts yaa møødä hermanodøjc‑hajxy.
12 Y jaꞌa hermano Apolos, nja mänuuꞌxtáac‑høch jeꞌe coo hermanodøjc cu miøødnøcxy maa mijtsän, pero cab jädaꞌa tiehm̱ ñøcxaꞌañ. Cooc ñäbaadøꞌøwáaṉäxä, mänítnäc hänajty ñøcxaꞌañ.
13 Mniyajcopcøꞌøwǿøjäp hajxy. Hoyyä Diosmädiaꞌagy hajxy myajtuꞌuyóꞌoyät. Cab hajxy pøṉ mdsähgǿꞌøwät. Mmeeꞌxtúgäp hajxy. 14 Mnic̈hoc mnimieeꞌxǿøjäp hajxy hamuumduꞌjoot.
15 Hermanodøjc, mnajuøøby hajxy coo Estéfanas jaꞌa Diosmädiaꞌagy hajxy jayøjp miäbøjtsohṉ̃ jim̱ Acayanaaxooty, møødä yhuung møødä tioꞌoxy. Jim̱ä hermanodøjc hajxy piuhbety. 16 Jadúhṉhøc̈hä njoot chocy coo hajxy mbahix̱ mbadúnät nebiä Estéfanashajxy tiuṉ̃än. 17 Xooṉdáacpøch jaduhṉ coo Estéfanashajxy tøø miech møødä Fortunato møødä Acaico. Nnäjootmayhájpiøch mijts coo hajxy mjäguem̱ä. Pero coo Estéfanashajxy tøø miech, paady cábøch njootmayhajnä. 18 Tøøc̈hä njoot hajxy xyajmøcpøjcä. Jadúhṉhøc̈hä mjoothajxy nyajmøcpøgáaṉäbä. Mnajuǿꞌøwäp hajxy jaduhṉ coo Estéfanashajxy hoy tiuṉ̃.
19 Mijtsä hermanodøjc‑hajxy xyajpooꞌxp jaꞌa hajxy jim̱ tsänaabiä Asianaaxooty. Xyajpooꞌxp mijtsä Aquilahajxypä jaꞌa Dioscøxpä, møødä Priscila, møødä hermanodøjc‑hajxy jim̱ hamugøøbiä Dioswiingudsähgøøbiä maa tiøjc‑hajxiän. 20 Xyajpooꞌxp mijtsä hermanodøjc‑hajxy nägøx̱iä. Hoy yajxóṉ hajxy mniyajpooꞌxǿøjät.
21 Nhamdsoo cøꞌøháamhøch hädaa nocy njahmiay, høøc̈h Pablo.
22 Pøṉä Jesucristo caꞌa tsojp, jaꞌa hajxy nWiindsøṉhájtämbä, ween haxøøgtuum ñøcxy. Wiindsǿṉ, miṉ hadøꞌøc̈hä.
23 Weenä Jesucristo hajxy xmioꞌoy jaꞌa hoyhajt jaꞌa weenhajt, jaꞌa hajxy nWiindsøṉhájtämbä. 24 Ndsójpiøch mijts nägøx̱iä jaꞌa Jesucristocøxpä. Amén.