24
Josuwe ka Alla la koɲumailu lakali Isirayɛlikailu yɛ
1 Nba, Josuwe ka Isirayɛlikailu la kabilailu bɛɛ ladɛn Sɛkɛmu. A ka Isirayɛlikailu la mɔɔbailu makili, a ni jama ɲɛmɔɔilu ni kititɛɛlailu ni kuntiilu. Ii bɛɛ nara ii lɔ Alla ɲakɔrɔ.
2 Josuwe ka a fɔ jama bɛɛ ladɛnnin yɛ ko: «Isirayɛlikailu Maari Allabatala ka a fɔ ko: ‹Fɔlɔfɔlɔ, ai benbailu siini tɛrɛ Efirati Ba kɔ. Ai benba Teraki tɛrɛ ye wo do le ri, mɛn ye Iburahima ni Nakɔri fa ri. Ai benbailu tɛrɛ ye maari gbɛrɛilu le batola ye.
3 Kɔni nde le ka ai benba Iburahima labɔ jamana wo rɔ Efirati Ba kɔ, ka a ta ka wa a ri Kanaan jamana bɛɛ rɔ. N ka a dencɛ Isiyaka di a ma, ka a bɔnsɔnilu siyaya.
4 N ka dencɛ fila di Isiyaka ma, Yakuba ni Esawu. N ka Seyiri koyinkɛ ma yɔrɔilu di Esawu ma, ka a kɛ a ta ri. Kɔni Yakuba ni a dencɛilu wara Misiran.
5 Wo kɛ mɛn ɲin, n ka Musa ni Haruna lawa ai benbailu ma Misiran. N ka Misirankailu gbasi tɔrɔya siyaman na ye, ka ban ka ai labɔ jamana wo kɔndɔ.
6 N ka ai benbailu labɔ Misiran jamana rɔ tuma mɛn na, ii wara se Kɔɔji Fararɔbin ma. Misirankailu ka ii kɔsaran sowontoroilu ni soilu la.
7 Ai benbailu ka ii makasi nde Allabatala yɛ, ko n ye ii dɛmɛn. N ka dibi don ii ni Misirankailu tɛma. N ka kɔɔji lana Misirankailu kan, ka ii bɛɛ latunun. N ka mɛn kɛ Misirankailu la, ai jɛrɛ ka wo lɔn. Wo kɔ rɔ, ai ka waati jan kɛ wula kɔndɔ.
8 N ka ai lawa Amɔrikailu la jamana kɔndɔ, mɛn ye Juridɛn Ba telebɔ rɔ. Amɔrikailu ka ai kɛlɛ, kɔni n ka ii bila ai fanka kɔrɔ. Ai ka ii la jamana mira ka a kɛ ai ta ri, ka a masɔrɔn n tɛrɛ ye ii halakila ai ɲɛ le.
9 Sipɔri dencɛ Balaki fanan wulira ko a ye ai kɛlɛla. Mowabukailu la mansa le tɛrɛ a ri. A ka kela lawa Beyɔri dencɛ Balami ma, ko a ye na ai danka.
10 Kɔni n ma sɔn Balami ye ai danka. Wo le rɔ, a ka duwawu le kɛ ai yɛ. N ka ai tala Balaki bolo wo ɲa le ma.
11 Wo kɔ rɔ, ai ka Juridɛn Ba tɛɛ ka wa se Jeriko so ma. Jerikokailu ka ai kɛlɛ, kɔni n ka ii bila ai la fanka kɔrɔ. Amɔrikailu fanan ka ai kɛlɛ, a ni Peresikailu ni Kanaankailu ni Hɛtikailu ni Kirikasikailu ni Hifikailu ni Jebusikailu. Kɔni n ka woilu bɛɛ bila ai la fanka kɔrɔ.
12 N ka woilu masilan, ka ii gbɛn ai ɲɛrɔ. Ai la fanmurutiilu ni ai la biɲɛilu ma kɛ sababu ri de ko ai sera ii la. Nde le ka ii gbɛn ikomin n ka Amɔrikailu la mansa fila gbɛn ɲa mɛn ma.
13 N ka duu di ai ma ten, ai ma mɛn sɛnɛ. N ka soilu di ai ma ka ai sii woilu kɔndɔ, soilu ai ma mɛnilu lɔ. N ka rɛsɛnfɛilu ni olibiye tuilu di ai ma, ai ma mɛnilu turu. Ai ye rɛsɛnju ni olibiyeju woilu denilu dɔɔnna.›»
14 «Ai ye silan Allabatala yɛ sisen, ka a la sila taama gbɛya ni kankelentiiya rɔ. Ka ai benbailu to Efirati Ba kɔ, ii tɛrɛ ye maari doilu batola. Ka ii to Misiran, ii tɛrɛ ye dogbɛrɛilu batola. Sisen, ai ye maari woilu bɛɛ to ye, ka Allabatala bato.
15 Ni Allabatala bato ma di ai yɛ, ai ye maarilu suwandi bi, ai ye a fɛ ka mɛnilu bato. Ai benbailu tɛrɛ ye maari mɛnilu batola Efirati Ba kɔ, ai ye woilu suwandi. Ni wo tɛ, ai ye Amɔrikailu la maarilu suwandi, baa ai siini Amɔrikailu la jamana le rɔ ɲin. Nde kɔnin ni n na denbaya, andeilu ri Allabatala bato.»
16 Jama ka Josuwe jabi: «Wo kuma tɛ! Andeilu ti nala an banna Allabatala dɔ ka maari gbɛrɛ bato,
17 baa an Maari Allabatala le ka andeilu ni an benbailu labɔ jɔnya rɔ Misiran. Ale le ka tɔɔmasereilu kɛ an jɛrɛ ɲana. Ale le ka an nakanda an na taama bɛɛ rɔ, ka an nakanda siyailu tɛma, an taminda mɛnilu la jamana rɔ.
18 A ka siyailu bɛɛ gbɛn ka ii bɔ an ɲɛ, hali Amɔrika mɛnilu siini tɛrɛ jamana ɲin dɔ. Wo le kosɔn, andeilu fanan di Allabatala le bato, baa ale le ye an Maari Alla ri.»
19 Josuwe ka a fɔ jama yɛ ko: «Ai ti nala sela Allabatala batola, baa Alla sɛniman de. A tɛ sɔn muumɛ ai ye batofen gbɛrɛ la ale kan ka a bato. Ni ai ka a la sariya tiɲan ka kojuuilu kɛ, a ti nala yafala ai ma.
20 Allabatala ka koɲumailu kɛ ai yɛ. Kɔni ni ai ka a bato boloka ka wa siyailu maarilu bato, a ri wuli ai kanma. A ri kojuu kɛ ai la ka ai halaki.»
21 Jama ka Josuwe jabi: «Ɛɛn de! An tɛ sɔn ka siyailu maarilu bato. An di Allabatala dɔrɔn de bato.»
22 Josuwe ka a fɔ ko: «Ai ra kɛ ai jɛrɛ sere ri ko ai ra Allabatala suwandi ko ai ri a bato.» Ii ka a fɔ ko: «Ɔɔn, an ye an jɛrɛ sere ri.»
23 Josuwe ka a fɔ ko: «Kɔni batofen mɛnilu ye ai bolo munun, siya gbɛrɛilu ye mɛnilu batola, ai ye woilu bɛɛ ratiɲan fewu! Ai ye ai jusu latɛɛ fewu ko ai ri Isirayɛlikailu Maari Allabatala la sila taama ka kɛ a ta le ri fewu.»
24 Jama ka Josuwe jabi: «An di an Maari Allabatala bato, ka a la jamariliilu mira ka woilu kɛ.»
Isirayɛlikailu ka lahidi ta
25 Wo lon, Josuwe ka teriya sidi Isirayɛlikailu ni Allabatala tɛma Sɛkɛmu so kɔndɔ ye. A ka sariya di ii ma, a ni jamariliilu.
26 Josuwe ka woilu sɛbɛ Alla la sariya kitabu rɔ. Wo kɔ rɔ, a ka kabakurun ba do ta ka a lalɔ jiriju do kɔrɔ Allabatala la yɔrɔ sɛniman dafɛ.
27 Josuwe ka a fɔ jama bɛɛ yɛ ko: «Ai ye kabakurun ɲin dagbɛ. A ye an na sereya ri. Allabatala ka kuma mɛn bɛɛ fɔ an yɛ yan, kabakurun ɲin da wo bɛɛ mɛn. A lalɔni yan ka ai hankili bila a rɔ ko ai kana ai ban ai Maari Alla rɔ.»
28 Josuwe banni kumala jama yɛ, a ka sila di ii ma. Bɛɛ wara a wara.
Josuwe la saya
29 Nba, ko woilu bɛɛ taminni kɔ, Nun dencɛ Josuwe sara, mɛn ye Allabatala la baaraden di. A ka san kɛmɛ ni san tan de sɔrɔn.
30 Ii ka a su don a jɛrɛ la niiyɔrɔ rɔ, mɛn dira a ma Timinata Sera so kɔndɔ. So wo ye Efirayimu kabila la koyinkɛ ma yɔrɔ le rɔ, Kaase Koyinkɛ tele kankan bolomaran dɔ.
31 Isirayɛlikailu ka Allabatala bato Josuwe la tele bɛɛ rɔ. Ii tora a batola mɔɔbakɔrɔilu fanan na tele bɛɛ rɔ, Josuwe sara ka mɔɔbakɔrɔ mɛnilu to ye kɔnin. Allabatala tun ka koɲuma mɛnilu kɛ Isirayɛlikailu yɛ, mɔɔbakɔrɔ woilu ka woilu bɛɛ yen.
32 Isirayɛlikailu nara Yusufu su kolo mɛnilu ri ka bɔ Misiran, ii wara woilu don Sɛkɛmu. Fɔlɔfɔlɔ ii benba Yakuba ka wodigbɛ kɛmɛ bɔ ka yɔrɔ wo san Hamɔri la mɔɔilu ma. Hamɔri tɛrɛ ye Sɛkɛmu fa le ri. Yɔrɔ wo kɛra Yusufu bɔnsɔnilu ta le ri.
33 Haruna dencɛ Elasari sara tuma mɛn na, ii ka a su don Kibeya. Yɔrɔ wo le dira a dencɛ Finehasi ma. A ye Efirayimu kabila la koyinkɛ ma yɔrɔ rɔ.