28
David inihuaya inincualancaitacahua israelitame
1 Huan se tonali nopa filisteos quinsentilijque nochi inisoldados para yase quintehuitij israelitame, huan tanahuatijquet Aquis quiilhui David:
―Ta huan nochi momasehualhua xihualaca techpalehuiquij ipan se tatehuilisti.
2 Huan David quinanquili:
―Cualtitoc. Ama tiquitas para quena nihueli nimitzpalehuis.
Huan Aquis quiilhui:
―Sinta nelía miyac techpalehuis, huajca na nimitzchihuas notamocuitahuijca para nochi nonemilis.
Saúl yajqui campa se tenahualhuijquet
3 Ipan ni tonali quema David itztoya ipan seyoc tali, mijqui Samuel huan nochi israelitame quichoquilijque. Huan quitalpachojque ipan Ramá cati eliyaya ialtepe. Huan Saúl ya quinquixtijtoya nochi nopa tenahualhuiani huan cati quincamanalhuiyayaj mijcatzitzi.
4 Huan nopa filisteos mosentilijque ipan se lugar cati itoca eliyaya Sunem, huan Saúl quinsentili nochi israelitame huan mochijque ipan tepet Gilboa.
5 Huan quema Saúl quinitac para itztoyaj tahuel miyac filisteo soldados, nelía moyolmajmati.
6 Huajca motatajti ica TOTECO para tatzintocas taya quichihuas. Pero TOTECO amo quinanquili. Amo quinextili taya eliyaya ipaquilis ipan temicti, yon ica nopa tatzejtzeloltijca dados cati TOTECO quinmacatoya cati itoca Urim. Yon amo quinextili ipaquilis ica se itajtolpanextijca.
7 Huajca Saúl quinilhui itequipanojcahua:
―Techtemohuilica se sihuat cati hueli quincamanalhuía mijcatzitzi, huan niyas niquitati.
Huan itequipanojcahua quiilhuijque:
―Ipan altepet Endor itztoc se sihuat cati quiijtohua hueli quinojnotza mijcatzitzi.
8 Huajca Saúl moquixtili iyoyo cati cuali huan moyoyonti quej se cati hueli huan quinhuicac ome tacame huan yajque ica tayohua quiitatoj nopa sihuat, huan quiilhui:
―Nijnequi nicamanaltis ihuaya se cati ya mictoc. ¿Huelis tijnotzas itonal nopa mijcatzi cati nimitzilhuis?
9 Huan nopa sihuat quiilhui:
―Tijmati cuali para Tanahuatijquet Saúl tanahuati ma quinquixtica nochi tenahualhuiani huan cati mocamanalhuíaj inihuaya mijcatzitzi. San huelis tijnequi techmasiltis huan titeyolmelahuas para ma techmictica nojquiya.
10 Huajca Saúl quiilhui iixpa TOTECO para amo teno fiero ipantis pampa amo aqui quiilhuisquía.
11 Huajca nopa sihuat quiilhui:
―¿Ajquiya nopa mijcatzi cati tijnequi ma nijnojnotza?
Huan Saúl quiilhui:
―Xijnotza Samuel.
12 Huan nimantzi ipan nopa talojtzi nopa sihuat quiitac Samuel, huan quitzajtzili chicahuac Saúl huan quiilhui:
―¿Para ten techcajcayajtoc? ¡Ta tiSaúl!
13 Huan nopa tanahuatijquet quiilhui:
―Amo ximomajmati. San techilhui taya tiquitztoc.
Huan nopa sihuat quiilhui:
―Niquitztoc se tacat quej se mixti cati hualtejco.
14 Huan Saúl quiilhui:
―¿Quenicatza itachiyalis?
Huan quinanquili:
―Se tacat huehuentzi huala cati mopictoc ica iyoyo huehueyac.
Huajca Saúl quimachili para eliyaya Samuel huan mohuijtzonqui hasta talchi para quinextilis se hueyi tatepanitacayot.
15 Huan Samuel quiilhui:
―¿Para ten techcualancamacatoc huan tijchijtoc ma nihuala?
Huan Saúl quinanquili:
―Na tahuel nitaijyohuía huan nopa filisteos techtehuíaj. Huan Toteco Dios techtahuelcajtoc huan amo technanquilía, yon ipan temicti huan yon ica itajtolpanextijcahua huan yeca nimitznotztoc pampa nijnequi techilhui taya nijchihuas.
16 Huajca Samuel quinanquili:
―¿Para ten techtatzintoquilía na sinta TOTECO mitztahuelcajtoc huan mochijtoc mocualancaitaca?
17 TOTECO ya quichijtoc mohuaya quej ya mitzilhuijtoya achtohui ica na para quichihuas. Ya mitzcuilijtoc motanahuatilis huan ya quimacatoc David cati itztoya monechca.
18 Pampa ta amo tijtepanitztoc itanahuatilhua TOTECO. Amo tiquinmicti nopa amalecitame quej yaya mitznahuati xijchihua. Huan yeca ama TOTECO mitzchihuilía ni tamanti.
19 Ama TOTECO mitztemactilis ta huan nochi israelitame inimaco nopa filisteos. Huan mosta timiquis huan tiitztos nica nohuaya huan moconehua nojquiya. Huan nochi israelitame quintemactilis TOTECO inimaco nopa filisteos.
20 Huan ipan nopa talojtzi Saúl huetzqui ixtapachijtoc, pampa nelpano momajmati por cati quiilhui Samuel. Huan ayecmo quipixqui fuerza pampa amo teno quicuajtoya se tonal huan se yohuali.
21 Huan nopa sihuat quiitac para Saúl nelía tahuel momajmatijtoya, huan quinechcahuito huan quiilhui:
―Nimitztacaquilijtoc huan nijchijtoc cati techtajtani masque hueltosquía nimictosquía.
22 Ama nijnequi para ta nojquiya xijtacaquili cati nimitzilhuis. Techcahuili ma nimitzcualtalilis se tacualisti para tijcuas para tijpiyas fuerza huan huelis tiajsiti campa tiyas.
23 Pero Saúl amo quinejqui huan quiilhui:
―Amo nitacuas.
Pero itequipanojcahua huan nopa sihuat quiilhuijque miyac huelta para ma tacua. Huan teipa quintacaquili huan moquetzqui campa huetztoya talchi huan mosehui ipan se tapechti.
24 Huan nopa sihuat quimicti se becerro cati quitomajtoya nopona ipan ichaj. Huan quixacualo iharina huan quichijqui pantzi cati amo quipixqui tasasaltili huan quiicxiti.
25 Huan quihualiquili Saúl huan itequipanojcahua huan nochi tacuajque. Huan quema tanque tacuaj monahuatijque huan yajque ipan nopa yohuali.