10
Piero hua Cornelio
Oyeya ipa puieblo de Cesarea sente tlöcatl itucö Cornelio. Cornelio oyeya capetö de sie sientos soltörojte. Oyeya de inu grupo de soltörojte tli mocuitiöya Trupa Italiana. Cornelio ca tiehua isohua hua ipelhua tiemabeliöya Deus hua tieteochihuaya. Nuyejque oquetiemacac meyac tomi para quenpaliebe joriojte. Seme tietlajtlötlajteliöya Deus. Sente tunale quieme ca pa yeye ura ca ye yohuac Cornelio oquecochejtac. Oquejtac ixmantete sente öngel de Deus tli ocalac icalejtec. Öngel oquejto:
―Cornelio.
Pos Cornelio quetejtieyetztaya öngel hua majcömectaya lalebes. Oquejto:
―¿Tlica, Señor?
Entunses inu öngel oquelfe:
―Deus ye metzcaquihua porque tomotlajtlötlajte ca yejuatzi. Nemacalo cuienta quiene ca tequenpaliebea tlin porubejte. Xequentitlane seque tlöca ma yöcö pa puieblo de Jope para quenutzatibe Semu, öque nuyejque mocuitea Piero. Mocalutea pa ichö ocsente Semu. Inu ocsente Semu curtidor icaca. Quepea ichö itech lamör.
Cuöc ye uya inu öngel, Cornelio quentzajtzele unte ipeyuhua hua sente soltöro lalebes moneltocane de tli quetequepanoöya. Oquenpubele noche tli omochi ca yaja. Sötiepa oquentitla ca Jope.
Pa mustlateca inu tlöca oyajtöya ipa inu ojtle. Quieme ca pan tlajca oyöya cierca de Jope. Cuöquenuju Piero otlejcoc icpac cale para motlajtlötlajtis. 10 Lalebes oteose hua oquenec tlacuös. Mientras tli chönejque tlajtlacualchihua, Piero quiename tlö omimec. 11 Oquejtac tlininuju quiename sente bieye tatapajtle que oquis de ompa elfecac. Otemuc hasta pan tlöle. Ilpetaya ca nöjcö löro. 12 Noche clases de yulcöme tli quepea nöbe imecxehua huölöya ijtec inu tatapajtle. Nuyejque quepeaya yulcöme quiename cuhuöme hua tutume. 13 Entunses Piero oquecac canajyeca tlajtlajtoa. Oquejto öquenuju:
―Xemiehua Piero. Xetlamecte hua xetlacua.
14 Pero Piero onöhuat:
―Abele, Señor. Ayec nejcua canajyetla tli amo cuale noso amo chepöhuac para nejcuös confurme tocostumbre. Así es que abele.
15 Ca ujpa Piero oquecac ocsajpa öquenu tlajtlajtoa:
―Deus quejtulo que ye cate cuajcuale hua chepöjque para tequencuös. Amo xequejto taja que amo mocuöne lo que tli Deus quejtulo que ye ica chepöhuac para cuale tejcuös.
16 Pos ejqueu omochi yexpa. Hua sötiepa inu tlininuju quieme tatapajtle nima uya ocsajpa ca elfecac. 17 Piero lalebes oquetietzöbe. Cuöquenuju inu tlöca tli quehualentitla Cornelio hualtlajtlantöya cöne ichö Semu. Miero cuöc quepensörojtaya Piero tli quejtusneque lo que tli oquejtac, oaseco inu tlöca ipan queyöhuatientle. 18 Cuöc oaseto, otlajtlanque tlö omocalute ipa inu chöntle sente tlöcatl itucö Semu, öque onuyejque mocuitiöya Piero. 19 Mientras Piero quepensörojtaya de lo que tli oquejtac, Espíritu Sönto oquelfejque:
―Yete tlöca metztiemoa. 20 Xemiehua hua xetemo. Xebeya ca yejua hua majcamo quiene quechihua moyulo, porque naja necualentitla.
21 Entunses Piero otemuc ca cöne oyejyeya inu tlöca que Cornelio cualentitla. Oquemelfe:
―Nele nenniechtiemuco naja. ¿Tli nenqueneque?
22 Yejua onöhuatque ejqueyi:
―Otiechhualtitlanque sente capetö tietucö Cornelio. Lalebes cuale tlöcatl iloac hua tiemabelilo Deus. Noche joriojte tieyectieniehua. Sente öngel de Deus otieyelfe nele ma tlatitlanihua para metzmonucheliqui tejuatzi. Nele tomobicas ca tiechö para que yejuatzi metzmocaquitisque lo que tli tomopilea tetiemolfelis.
23 Entunses Piero quentlalfejque ma calaquecö. Omocöjque ca Piero inu yohuale. Pa mustlateca Piero uya ca yejua. Nuyejque uyajque ca yejua ocseque hermanos tli chönteya pa Jope. 24 Pa ocsente tunale aseto pa Cesarea cöne quenchixtaya Cornelio. Nuyejque ompa oyejyeya ifamiliares hua iamigos Cornelio, pues oquentlalfe. 25 Cuöc Piero oaseto pa ichö Cornelio hua ye calaquesquea, Cornelio oquis hua motlancuöquetz ixtla Piero para queteochihuas. 26 Pero Piero ocajcoc. Oquelfe:
―Xomoquetza. Naja nuyejque necaca netlöcatl iguöl quieme taja.
27 Piero monunutztaya ca Cornelio hua ocalac. Oquenniextito meyactie tli omosentlölejque. 28 Entunses Piero oquemelfe:
―Nemejua nenquemate que para sente joreyo ireligión amo quecöhua ma mosentlöle ca sente tli amo joreyo. Pero Deus oniechmachestejque nele quenequihua majcamo nequejto que canajyeca amo chepöhuac para amo nosentlölis ca yaja. 29 Porieso, san tequetl que oniechnutzque tlöca, onehuöla hua amo tli onequejto. Hua öxö necneque necmates noso tli ipampa nenniechnutzque.
30 Entunses Cornelio onöhuat:
―Quiemach quepea nöbe tunale cuöc ca imani quieme ca pa yeye ura ca ye yohuac notlajtlötlajtiöya necö nocalejtec. Sa de repiente omoquetztequis nixtla quiename sente tlöcatl ca itlaquie hasta tzotzotlaca. 31 Oniechelfe: “Cornelio, Deus ye metzcajque porque tomotlajtlötlajte ca yejuatzi. Quelnömequihua quiene ca tequenpaliebe tli porubejte. 32 Xequentitlane seque tlöca ma yöcö pa puieblo de Jope para ma huöla Semu öque nuyejque mocuitea Piero. Mocalutea pa ichö de ocsente Semu. Inu ocsente Semu icaca curtidor hua chönte itienco lamör”. 33 Hua ca inu sa nima temetztlatitlanele. Pos lalebes cuale que otehuöla. Öxö oncö tecate tonochtie tieixtla Deus. Pos tejua tecneque tejcaquesque noche lo que tli Tlöcatzintle metzmacaque para tetiechelfis.
Piero otlanunutz ipa ichö Cornelio
34 Entunses Piero opie tlajtlajtoa. Oquejto:
―Öxö necasojcömate que de melöhuac Deus amo cache quetlöcaejtalo sente tlöcatl que ocsente. 35 Tlöcamo ipa noche naciones Deus quenselilo noche quiejquech tiemabelea hua quechihua tlin cuale. 36 Deus tiechmacaque tietlajtultzi ca tejua tli cate de ini nación de Israel. Tiechmacaque inu cuale tlamachestelestle tli tiechelfea que cuale tecpeasque siebelestle ca yejuatzi por medio de Jesucristo. Yejuatziji Jesús iloac Tlöcatzintle, que tlamandöruro ipa tonochtie. 37 Nemejua ye nenquemate de lo que tli omojto pa tlöle de joriojte, primieramiente pa estado de Galilea. Cuöquenuju Xohuö Bautista ye tlanunutzaya hua ye otlacuötiequiöya. 38 Nenquemate quiene ca Deus otiemacuc Jesús de Nazaret beletelestle de Espíritu Sönto. Nenquemate quiene ca Jesús quechihualutenemeya tlin cuale. Oquenpajtejque innochtie tli inu diöblo oquenchihualtiöya ma quesufrirucö. Jesús oquechijque noche inu porque Deus otiepaliebejque. 39 Tejua tecate tetestigos de noche lo que tli oquechijque Jesús ipa estado de Judea hua ipa ciudad de Jerusalén. Sötiepa giente otiemectejque. Otiecoruspelojque. 40 Pero Deus otieyulebitiluc pa yeye tunale. Oyeya tietlanequeles Deus para neniextiluc Jesús ca tejua. 41 Amo neniextiluc ca noche giente tlöcamo ca tejua, porque ca ye niepa Deus tiechixpejpenque para teyesque tetestigos. Tejua tetlacuajque hua tötlique ca Jesús sötiepa de que ye oyulebihuac de intzölö mimejque. 42 Jesús tiechtitlanque para tetlanunutzasque intzölö giente hua para tequenmelöjcöpubelisque que Deus tieixpejpenque Jesús para quenjuscörusque noche tli turavea neme hua nuyejque tli ye omejmejque. 43 Nuyejque ca ye niepa noche tlayulepantejque otlajtlajtojque de Jesús. Oquejtojque que noche tli tiecatzinco moneltoca moperdonörusque de intlajtlacul.
44 Turavea tlajtlajtojtaya Piero cuöc Espíritu Sönto ocalacoac ipa inyulo de innochtie tli quecactaya inu tlajtule de Piero. 45 Inu joriojte tli nuyejque moneltocaque ca Jesús hua tli ohuölajque ca Piero oquetietzöbejque que Deus quenmacaque tieEspíritu Sönto ca tli amo joriojte para ma calacoa ipa inyulo. 46 Inu joriojte oquecajque inu ocseque que tlajtlajtojtaya ca ocsesen idiomas que amo quematque hua tiechajchamöjque Deus. 47 Entunses Piero oquejto:
―¿Quiene ca öque quejtus que nöncate abele mocuötiequisque? Pos ye ocalacoac Espíritu Sönto ipa inyulo nuyejque quieme ocalacoac pa toyulo tejua.
48 Entunses Piero otlanahuate ma mocuötiequicö tietucöyupantzinco Jesucristo. Entunses oquetlalfejque Piero ma mocöhua turavea ocseque tunale.