9
Saulo moyolcuipa
(Hch. 22:6-16; 26:12-18)
In Saulo amo occauaya de quintlamohtilis nitlasalohcauan in toTecotzin uan ocniquia quinmictis. Ica non oyah inauac in ueyiteopixcatlayacanqui,
octlahtlanilito se amatl tlen ica moteixpantis itich in teotlanauatilcalmeh tlen cateh Damasco, pues ocniquia quinualicas Jerusalén maquintzacuacan, mayeh tlacameh, mayeh siuameh, naquin quimahsi yaueh itich niOhtectzin in Cristo.
Pablo yoyaya itich in ohtli uan yoahsitoya Damasco, uan san ihcuac se tlanestli tlen oualah de iluicac ocyaualoh.
Uan in Saulo ouitz tlalpan uan oquicac se tlahtol tlen oquiluaya:
—Saulo, Saulo, ¿tleca itconniqui itnechonpohpolos?
Saulo octlahtlanih:
—¿Aquih touatzin, noTecotzin?
Yeh ocnanquilih:
—Neh in Jesús, naquin itconniqui itconpohpolos. [Ohcon san yen touatzin tonmocohcocohtoc quemeh in cuapoueh ihcuac quixtilicsa in tipostli den arado.
Saulo ouiuiyocatoya ica mohcayotl. Oquihtoh:
—¿Notecotzin, tlenoh itcomoniquiltia manchiua?
In toTecotzin oquiluih:]
—Xonmoquitzteua uan xoncalaqui itich in altipetl; ompa mitzoniluisqueh tlenoh moniqui itconchiuas.
In tlacameh naquin iuan oyayah in Saulo simi omohcacalaqueh quen occaqueh non tlahtol uan amacah oquitaqueh.
Ihcuacon Saulo omoquitzteu quen ocatca tlalpan, uan ihcuac oquintlapoh niixtololouan acmo otlachiaya. Ica non ocmauilantahqueh uan ocuicaqueh Damasco.
Oquichiu ompa yeyi tonal amo otlachiaya, uan amitlah occuaya dion amitlah oconia.
10 Ompa Damasco ochanchiuaya se tlaniltocani itoocaa Ananías, naquin in toTecotzin ocmonextilih itich nitlachialis uan oquiluih:
—¡Ananías!
Yeh otlananquilih:
—Nican nicah, noTecotzin.
11 Yehuatzin oquiluih:
—Xonmoquitzteua uan xoyau itich in ohtli tlen itoocaa Milauac, uan ichan Judas ixcontlahtlani mamitzonuicacan inauac se tocniu itoocaa Saulo, tlen poui itich in ueyi altipetl Tarso, pues yeh axan nechnotztoc.
12 Yeh oquitac itich nitlachialis se tlacatl itoocaa Ananías ahsi uan ipan quintlalia nimauan, uan ocsipa tlachia.
13 Ananías ocnanquilih:
—NoTecotzin, miqueh yonquincaquilih de non tlacatl uan nochi tlen amo cuali yoquinchiuilih moaxcatzitzin nepa Jerusalén.
14 Uan axan yoehcoc nican, cualica itiquiuahcatlanauatil in teopixcatlayacanqueh tlen ica uilis quinuicas quintzacuatiu nochtin naquin icmonochiliah motoocaatzin.
15 Yehuatzin ocnanquilih:
—Xoyau, pues non tlacatl yonpihpin mactematilti notoocaa imixpan naquin amo judíos uan nincuahcualtiquiuahcauan, uan noiuqui imixpan naquin pouih Israel.
16 Neh innextilis nochi tlen moniqui tlahyouis ipampa notoocaa.
17 Ananías oyah uan ocalac calihtic campa ocatca Saulo. Ipan oquintlalih nimauan uan oquiluih:
—Nocniu Saulo, in toTecotzin Jesús, naquin omitzonmonextilih itich in ohtli campa otoualaya, onechoualtitlan monauac para uilis tontlachias ocsipa uan in Espíritu Santo macpiauiti moyolo.
18 Sanniman ouitztiuitz itlah quemeh cacapaxtli de niixtololouan uan otlachix; omoquitzteu uan omocuatequih.
19 Uan ihcuacon yotlacuah uan ocsipa ocan chicaualistli. Uan ocatca inuan in tlaniltocanih tlen pouih Damasco oc omeyeyi tonal.
Saulo tlamachtia de Cristo ompa Damasco
20 Sanniman Saulo opeu tlamachtia itich in teotlanauatilcalmeh, octematiltaya Jesús yehua iConetzin Dios.
21 Nochtin naquin occaquiah, tlailiuis ocmotetzauayah uan oquihtouayah:
—¿Xamo yeh nin naquin oquintlahyouiltaya nepa Jerusalén naquin icniltocah nitoocaatzin Jesús? ¿Uan xamo ica non nican oualah quinuicas maquintzacuacan uan quintemactis inmac in teopixcatlayacanqueh?
22 Pero nitlamachtilis in Saulo ocachi ocantaya chicaualistli, uan oquintlahtolpanauaya in judíos tlen ochanchiuayah Damasco. Oquinnextilaya nic Jesús yehua in Cristo Temaquixtani.
Saulo quincholouilia in judíos
23 Ihcuac yopanoqueh miqueh tonalmeh, in judíos omotlahtolmacaqueh icmictisqueh in Saulo.
24 Pero in Saulo oquimat tlen ocniquiah icchiuilisqueh. Ica tonal uan ica youal ocpihpiayah itich in caltemeh tlen oquinpiaya in ueyi tipamitl tlen icyaualohtoc in ueyi altipetl. Ocpihpiayah nic ocniquiah icmictisqueh.
25 Ihcuacon nitlasalohcauan iihtic se ueyi chiquiuitl ocpantimouihqueh youac itich in ueyi tipamitl.
Saulo ahsi Jerusalén
26 Ihcuac Saulo oahsito Jerusalén, ocniquia quinmonilos in tlaniltocanih, pero nochtin ocmouilayah, uan amo ocniltoquilayah max yeh noiuqui tlaniltocani.
27 Ihcuacon Bernabé ocuicac uan oquimixmatiltih in teotlatitlanten, uan oquinnonotz quen in Saulo oquitac in toTecotzin itich in ohtli, uan quen Yehuatzin oquinotz. Oquinnonotz quenih Saulo ompa Damasco otlahtouaya ica yolchicaualistli de nitoocaatzin Jesús.
28 Saulo omocau inuan ompa Jerusalén, uan oninintinimia cansa imixpan nochtin, ica mic yolchicaualistli otlahtouaya de nitoocaatzin toTecotzin.
29 Oquinnonotzaya uan omotlahtolixnamiquia inuan judíos tlen tlahtouah griego, uan yehuan ocniquiah icmictisqueh.
30 Ihcuac in tocniuan tlaniltocanih ocmatqueh, ocuicaqueh in Saulo itich in altipetl Cesarea, uan ompa octitlanqueh Tarso.
31 Ic ihcuacon in tlaniltocanih amacah itlah oc oquinchiuilaya itich nochi Judea, Samaria, uan Galilea. Uan omochicautayah uan omomiquiltihtayah. Otlamouilayah inauactzinco in toTecotzin, uan oquinyolchicauaya in Espíritu Santo.
Dios icpahtia in Eneas
32 Pedro oninintinimia itich nochi in altipemeh, uan oquimitato noiuqui niaxcatzitzin Dios tlen chanchiuah itich in altipetl Lida.
33 Ompa ocahsic se tlacatl uilanqui itoocaa Eneas, yocuicaya chicueyi xiuitl uitztoc.
34 Pedro oquiluih:
—Eneas, Jesucristo mitzonpahtia. Xonmoquitzteua uan ixconeeua mocochpitl.
Uan sanniman omoquitzteu.
35 Nochtin naquin ochanchiuayah Lida uan Sarón oquitaqueh tlen omochiu uan otlaniltocaqueh inauac in toTecotzin.
Yancuicayoli in Dorcas
36 Ihcuacon itich in altipetl Jope ocatca se siuatl tlaniltocani itoocaa Tabita, ica in tlahtol griego Dorcas. Nin siuatzintli occhiuaya mic tlen cuali, uan nochipa oquinmatlania naquin amitlah ocpiayah.
37 Itich nonqueh tonalmeh simi opeu mococoua uan omic. Ocpahpacaqueh nitlalnacayo uan octlalitoh itich in calihtictli tlen catqui pani den cali.
38 In altipetl Lida amo uehca mota iuan Jope. Ica non, ihcuac in tlaniltocanih ocmatqueh Pedro catqui Lida, oquintitlanqueh ome tlacameh mactlatlautitin:
—Itmitzontlatlautiah sanniman xouiqui Jope.
39 Pedro sanniman inuan oyah. Ihcuac oahsitoh, ocuicaqueh campa catqui nitlalnacayo in siuatzintli, uan nochtin in icnosiuameh tlen ochanchiuayah ic ompa ocyaualohqueh uan ochocatoyah. Uan ocnextilihqueh nintlaqueuan uan nintilmahuan tlen Dorcas oquinchihchiuilih ihcuac oc oyoltoya.
40 Pedro oquinquixtih nochtin ompa campa ocatcah, omotlancuaquitz uan octlatlautih Dios; satepan omocuip icah nitlalnacayo in siuatzintli uan oquiluih:
—¡Tabita, xonmeua!
Yeh oquintlapoh niixtololouan, uan ihcuac oquitac in Pedro omotlalih.
41 Pedro ocmatzitzquih uan ocquitzteu; oquinnotz in icnosiuameh uan nocsiquin iaxcauan Dios, uan oquinnextilih ocsipa yoltoc.
42 Nochtin naquin chanchiuah Jope ocmatqueh, uan miqueh otlaniltocaqueh inauac in toTecotzin.
43 Pedro omocau Jope miqueh tonalmeh ichan se tlacatl itoocaa Simón naquin quinyectlalia cuitlaxten.