10
Tola, nopa chicompa juez
Teipa quema ya mictoya Abimelec, motlananqui Tola para mochihuas juez huan para quinmanahuis israelitame. Huan Tola elqui icone Fúa huan iixhui Dodo huan hualajqui tlen nopa hueyi familia Isacar. Huan Tola itztoya ipan altepetl Samir campa nopa tepeme ipan inintlal iixhuihua Efraín. Huan ya tlanahuati huan quintlajtolsencajqui israelitame para 23 xihuitl. Teipa mijqui huan quitojque ipan altepetl Samir.
Jair, nopa chicuexpa juez
Teipa tlanahuati Jair catli ehuayaya Galaad huan tlanahuati 22 xihuitl quen juez. Huan nopa juez Jair quinpixqui 30 itelpocahua catli tlejcoyayaj ipan 30 burrojme, huan quipixtoyaj 30 altepeme catli iniaxcahua ipan tlali Galaad. Huan nopa altepeme hasta ama eltoc huan quintocaxtíaj “ialtepehua Jair”. Huan mijqui Jair, huan quitojque ipan altepetl Camón.
Amonitame quintlaijiyohuiltijque israelitame
Pero nopa israelitame sempa quiixpanoque TOTECO huan pejque quinhueyichihuaj nopa teteyome catli inintoca Baal, Astarot huan sequinoc teteyome catli quinhueyichihuayayaj masehualme tlen tlali Siria, Sidón, Moab, Amón huan Filistea. Huan nopa israelitame quielcajque TOTECO huan ayacmo quihueyichijque. Huan TOTECO nelía cualanqui ininhuaya huan quintemactili ininmaco nopa filisteos huan amonitame. Huan nopa filisteos huan amonitame tlahuel quintlaijiyohuiltijque huan quintejtzonque nopa israelitame. Huan para 18 xihuitl quej nopa ininpantic nochi nopa israelitame catli mochijtoyaj ipan seyoc nali hueyatl Jordán ica campa hualquisa tonati, ipan tlali Galaad campa inintlal amorreos. Huan teipa iniixhuihua nopa amonitame quipanoque hueyatl Jordán para nojquiya quinhuilanase iixhuihua Judá, Benjamín huan Efraín huan nelía quintlaijiyohuiltijque nopa israelitame. 10 Huajca nopa israelitame chicahuac quitzajtzilijque huan quitlajtlanijque TOTECO ma quinpalehui, quiilhuijque: “Toteco Dios, titlajtlacolchijtoque moca ta, pampa timitztlahuelcajque huan tiquinhueyichijque nochi nopa teteyome tlen Baal.”
11 Huan TOTECO quej ni quinnanquili nopa israelitame: “¿Amo nimechmanahui quema anmechtlaijiyohuiltiyayaj nopa egiptome, amorreos, amonitame, huan filisteos? 12 Huan nojquiya quema nopa sidonios, amalecitame huan madianitame anmechtlaijiyohuiltijque, na nimechmanahui ininmaco. 13 Pero masque na nimechpalehuijtoc miyac, amojuanti antechtlahuelcajtoque huan anquinhueyichijtoque tlaixcopincayome. Yeca ama ayacmo nimechmanahuis. 14 Xiyaca huan xiquintlajtlanitij amotlaixcopincayohua catli anquintlapejpenijtoque. Inijuanti ma anmechmanahuica ama quema antlaijiyohuíaj.”
15 Huan nopa israelitame quiilhuijque TOTECO: “Hueyi titlajtlacolchijtoque moca ta. Xijchihua ica tojuanti quen tiquita quinamiqui, pero timitztlajtlaníaj ica nochi toyolo, techmanahui ama.”
16 Huan quinijcuinijque nochi nopa teteyome catli quinpixtoyaj huan quihueyichijque TOTECO. Huan Toteco motequipacho quema quinitac quenicatza tlaijiyohuiyayaj. 17 Huan ininsoldados nopa amonitame mosentilijtoyaj para quinhuilanase israelitame huan mochijtoyaj ipan tlali Galaad. Huan ininsoldados israelitame mosentilijque huan mochijque ipan altepetl Mizpa.
18 Huan nopa tlayacanca tlacame ipan tlali Galaad moilhuijque: “¿Ajqueya huelis techyacanas para tiquinhuilanase nopa amonitame? Yaya catli motlananas elis tojuez huan technahuatis nochi tiGalaad ehuani.”