18
Ejemplo de se iknosivatl ivan se jues
Jesús okinmilvi se ejemplo para kinmachtis nik moneki se modiostzajtzilis nochipa, iva amo ma se mosotlava. Okinmilvi:
—Okatka itech se altepetl se jues tlen amo okimakasia Dios iva amo okinchivaya kuenta in gentejtih. Itech yejón altepetl noijki okatka se iknosivatl, tlen nochipa okoniitaya yejón jues para ma kinyekkava ivan se tlen iva mokualania. Opanok miek tonali in jues amo okinekia kipalevis, pero satepa okimolvi: “Maski amo nikimakasi in Dios iva amo nikinchiva kuenta in gentejtih, nikpalevis nin iknosivatl, porke sa nochipa nechvalita, para ayakmo okachi ma nechkuejso iva ma nechkuatotonili.”
Iva toTeko okijto:
—Xikakikah tlen okijto in amo kuali jues. ¿Ke amo velis in Dios noijki kinpalevis tlen Ye yokinpejpenki, tlen ika tonali ika yovali kitlatlavtiah ma kinpalevi? ¿Kox wejkavas para kinpalevis? Ne nimechilvia nik amo wejkavas. Pero ijkuak valmuikas iKone in Tlakatl itech nin tlaltikpaktli, ¿kinmajsikih in gentejtih tlen kineltokah?
Ejemplo de se fariseo iva de se kobrador de impuestos
Okatkah sekimeh tlen omomachiliayah tlakamelajkeh iva okinmitayah tlen oksekimeh kemi oyeskia amitla inpati. Iva Jesús okinmilvi nin ejemplo:
10 —Ome tlakah oyajkeh kan templo omodiostzajtzilitoh: se okatka fariseo, iva oksé okatka kobrador de impuestos. 11 In fariseo omoketoka iva omodiostzajtzilijtoka ijkí: “Dios, nimitztlasojkamachilia porke ne amo nikchiva kemi oksekimeh, tlen tlachtekih, tlen amo kualmeh iva tlen avilnemih itech tlajtlakoli. Iva nion amo nikchiva kemi nin kobrador de impuestos. 12 Ne nimosava ome welta se samana, iva nimitzmaka in diezmo de nochi tlen niktlani.” 13 Pero in kobrador de impuestos san wejka omoketzki iva nion amo omixeviaya ajkotlachias, sino san omoelpanvitekia iva okijtovaya: “¡Dios, techiknomati, porke ne nitlajtlakole!” 14 Ne nimechilvia ke yejón kobrador de impuestos ijkuak omokuapki para ikalijtik, Dios yokitlapojpolvi de itlajtlakol, pero in fariseo amo. Porke tlen momachilis weititok, satepa kitlalchitlaliskeh. Pero tlen motlalchitlalis, satepa kiweijkatlaliskeh.
Jesús okintiochi in konemeh
(Mt. 19:13-15; Mr. 10:13-16)
15 Okinvalikilijkeh in Jesús sekimeh konemeh para ma kintlali imavah inpa. Pero ijkuak in momachtijkeh ijkó okittakeh, ope kinmajvah tlen okinvalikayah in konemeh. 16 Pero Jesús okinnotzki iva okinmilvi:
—Xikinkavakah in konemeh ma vikikah nonavak, amo xikintzatzakuilikah. Porke tlen kateh kemi ninmeh konemeh, yejvah povih kan Dios tlanavatia. 17 Yi neli nimechilvia, tlen amo kimokavilis in Dios ma tlanavati itech ijkó kemi se chokotzi kimokavilia, amo velis kalakis kan Dios tlanavatia.
Se tomine omotlapovi ivan Jesús
(Mt. 19:16-30; Mr. 10:17-31)
18 Se tlayakanki judío okitlajtlani in Jesús:
—Kuali Tlamachti. ¿Tlán moneki nikchivas para nikpias nemilistli para semijkak?
19 Jesús okilvi:
—¿Tleka techilvia nikuali? Amika onka oksé kuali, sino san yen Dios. 20 Yi tikmati tlen kijtovah in tlanavatiltih: “Amo xiavilnemi itech tlajtlakoli, amo xitemikti, amo xitlachteki, amo xikijto tlen amo neli innavak oksekimeh, xiktlakita mopapa ivan momama.”
21 In tlakatl okilvi:
—Nochi yejón nikchijtivitz desde nichokko.
22 Ijkuak Jesús ijkó okikakki, okilvi:
—Oksé tlamantli mitzpolova tikchivas: xiknemaka nochi tlen tikpia iva in tomi xikinmaka in prowestih. Ijkó velis tikpias rikojyotl itech ilvikak. Iva ijkuakó kema xiviki iva techseguiro.
23 Pero in tlakatl ijkuak ijkó okikakki, sa tlawel omoyolkoko, porke okatka sa tlawel tomine. 24 Ijkuak Jesús okittak in tlakatl nik sa tlawel omoyolkoko, okijto:
—In tominejkeh sa tlawel ovijtitok para kalakiskeh kan Dios tlanavatia. 25 Okachi amo ovi panos se kameyo kan ixtololo se aguja, ke se tomine ma kalaki kan Dios tlanavatia.
26 Iva tlen ijkó okikakkeh okijtojkeh:
—Tonses, ¿akin velis momakixtis?
27 Jesús okinmilvi:
—Tlen amo velih kichivah in tlaltikpaktlakah, Dios veli kichiva.
28 Pedro okilvi:
—Tejvah otikajtejkeh nochi tlen otikpiayah para velis timitzseguiroskeh.
29 Iva Jesús okinmilvi:
—Yi neli nimechilvia, tlen okikajte ikal, ipapa, iknivah, itonana, o noso ipilvah, para tlavelkakis itech tlen Dios tlanavatia, 30 kiselis itech nin tiempo okachi miek ke tlen okikajte. Iva itech neká tiempo tlen yetos satepa, kiselis nemilistli para semijkak.
Jesús yi eyi welta okijto kenik ixpolivis
(Mt. 20:17-19; Mr. 10:32-34)
31 Jesús okinvikak ik se lado in majtlaktli ivan ome momachtijkeh, iva okinmilvi:
—Axka ma tiviah para Jerusalén, kan mochivas nochi tlen okijkuilojkeh in tiotenejmachtijkeh aserka de yen iKone in Tlakatl. 32 Kitemaktiskeh inmak in gentejtih tlen amo judiojtih, kipijpinatiskeh, fiero kilviskeh iva kixchijchaskeh. 33 Iva satepa de kivitekiskeh, kixpoloskeh. Pero ipan eyi tonali, moyolitis.
34 Pero yejvah amo okajsikamatkeh tlen okinmilvi. Amo kakilistli para yejvah, iva por eso amo okimatiah de tlán okintlapoviaya.
Jesús okitlachialti in Bartimeo
(Mt. 20:29-34; Mr. 10:46-52)
35 Ijkuak Jesús yonajsia kan siudad de Jericó, se tlakatl tlen amo otlachiaya oyetoka itempan ojtli okitlajtlantoka limosna. 36 Ijkuak okikakki nik ompa panovah miekeh gentejtih, in tlakatl tlen amo otlachiaya otlajtlanki tlán tlamochivalo. 37 Iva okilvijkeh ke Jesús de Nazaret mero ompa panova. 38 Ijkuakó chikavak okitzajtzili:
—¡Jesús, iKone in David, techiknomati!
39 Tlen oyayah tlayakapa okajvakeh para ma kitzakua ikamak, pero ye okachi chikavak okitzajtziliaya:
—¡IKone in David, techiknomati!
40 Ijkuakó Jesús omoketzki iva otlanavati ma kivalikakah. Iva ijkuak oajsiko iyakapa, okitlajtlani:
41 —¿Tlán tikneki ma nikchiva por te?
In tlakatl tlen amo otlachiaya okijto:
—NoTeko, nikneki nitlachias.
42 Jesús okilvi:
—¡Xitlachia! Axka yotipajtik porke otechneltokak.
43 San nima ijkuakó in tlakatl yovelik otlachixki. Satepa oyá ivan Jesús kiweijkachijtiv in Dios. Iva nochtin gentejtih tlen okittakeh, noijki okiweijkachivayah in Dios.