9
Derecho que chonda ná representanté Jesucristo
Ján, ndoa que janha chonda joachaxin co cain derechoe ná representanté Jesucristo. Janha vicon Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, co jaha ra tti ẍa que janha jointtaha para ixin jehe. Puede icanxin chojni ẍa chonxinha na na janha ixin janha ná representante na. Pero jaha ra chonda ra que chonxin ni ra janha ixin janha tti ndattjo ra para que jaha ra vitticaon ra ngain Jesucristo, co yá ná prueba que ndoa janha ná representante na de Jesucristo.
Co jihi tti rrondac̈hjan ngain cain chojni que ncheẍoxinha tti janha rrinttaha: janha chonda derecho de sayá cain tti rrochjana na para sine co cain tti rrochjana na para sihi, co cai para rrochonda ná c̈hihna que ditticaon nc̈ha Jesucristo sacjinha nc̈ha ngain viajena tti c̈hji, jañá inchin nchehe tti icanxin representanté Jesucristo inchin Pedro co xanchó Jesús. ¿O apoco ẍaxaon ra que janho co Bernabé tti tequininxin na sinttaha na yó ẍa ngain nacoa tiempo? ẍa para sachaxin na tomi que sondana na, co ẍa de rrondattjo ra tti jian joajna. ẍaxaon ra jian que ẍonhi xisoldado jí que jehe xa ttjenga xa hna cain gastoe xa. Co ẍonhi chojni que ttjenga nttauva que jehe jineha ttochjoín ntta. Co ẍonhi chojni que ttingaria coleco que jehe diha tsjinhi va. Co ẍaxaonha ra ixin jeho xí ngataha nontte ẍaxaon jihi, ixin cai Dios coetonhe Moisés para coentaxin de ixin jihi ngain libro tti jitaxin ley de Dios. Co ngain libro mé jitaxin: “Ttengueha ra coxinttaha nchisen are tondai va trigo.” Dios ndac̈hoha jihi de ixin jeho coxinttá, 10 jehe ndac̈ho jañá para ná ejemplo para ixin ján na. Ley jihi jian para ixin ján na ixin tti nchehe ẍa ngataon jngui co tti tondai trigo chonda na derecho de sayé na parte de cosecha. 11 Mexinxin, si janha na coenga na ngayaha ra palabré Dios, ¿apoco tonoha ra atto tsje si jaha ra rrochjana ra nchion tomi para sinenxin na? 12 Si icanxin chojni chonda na derecho jihi de chjehe ra na tomi, mé icha janha na.
Pero janha na nttagondaha na derecho que janha na chonda na. Janha na nttaha na icanxin ẍa para dachaxin na tomi que dondana na co para que jaha ra, ẍo rinao ra sitticaon ra tti jian joajné Jesucristo, tsonoaha ra molestia de ixin janha na. 13 Jaha ra noha ra que tti nchehe ẍa de ngain ningoe chojni judío de ngain nihngo sachaxin na tti sine na. Rroc̈ho que tti chojni que nchehe ẍa ngain alté Dios, tti ttín na nttaohe coxigo para ixin Dios, chojni mé jine tti nttao que dehe nttiha. 14 ẍajeho cai, Jesucristo ndac̈ho que tti chojni que nichja tti jian joajna, chojni mé de ngain ẍa mé sachaxin na tti sine na. 15 Pero janha ẍonhi tiempo jointtagonda ni ná derecho jihi, ni cai jeha rricjinha ra jihi para que jaha ra rrochjana ra nchin tomi. ¡Para ixin janha icha jian si saho ndasenxin na jintta que ná chojni santsjena tti c̈hjoin que tsonohe ansenna de ixin jihi!
16 Janha nichja tti jian joajna ngain chojni pero rinaoha que chojni sinchesayana ixin Dios coetonna que rronichja joajna mé. Co anto tangui tsonna si janha rrondac̈hjanha joajna jihi. 17 Si janho rroguinchiá ẍa jihi, Dios rrocjengana hna. Pero jeha jamé ixin ẍa jihi ná responsabilidad que Dios chjana, co c̈hoha rrondattjan que nahi. 18 Mexinxin tti anto c̈hjoin tonona are ndattjan chojni tti jian joajna, jihi tti xenga na hna co ẍonhi chojni ndattjan ixin tsjengana hna tomi. Rroc̈ho janha nttagondaha derechona para rrogacha tomi de ngain ẍana ixin janha nichja tti joajna mé.
19 Masqui janha jeha ninchehe ẍé de ni ná chojni, janha goan na ninchehe ẍa de cainxin chojni para dacha icha chojni para ixin Jesucristo. 20 Are janha rrihi ngayé chojni judío janha cjan na inchin chojni judío para dacha jehe na para ixin Jesucristo. Rroc̈ho para tti anto ditticaon ley que vayé Moisés, janha cai ditticanho ley mé para que janha dacha jehe na, masqui janha chondaha que nttaha inchin ttetonha ley mé. 21 Co para que janha dacha para ixin Jesús tti chojni que ncheha inchin ttetonha ley que vayé Moisés, janha cjan na inchin jehe na cai. Masqui ján, janha nttaha inchin ttetonha ley de Dios ixin janha ján orrinttaha inchin ttetonha ley de Jesucristo. 22 Co are janha rrihi ngain chojni que ẍa ttinxinha jian de ixin Jesucristo, janha nttaha inchin costumbré jehe na para que janha chonda oportunidad de ndattjan na icha de ixin Jesucristo, jamé nttaha para que jehe na icha ttinxin na. Rroc̈ho janha darihi inchin cada naná jehe na para que jamé nchao Jesucristo tsjenguijna canxion na para ẍonhi castigo rrochonda na de cain cosa jianha que nchehe na. 23 Ján, nttaha cain jihi para que nttanoa chojni tti jian joajna co para que janha cai rrochonda tti jian que Dios danjo.
24 Jaha ra onoha ra que ngain ná juego de carrera cain ni ttinga ni pero jeho nacoaxinxon tti dacha. Jamé ttinga jaha ra cai para que jamé sacha ra. 25 Cain tti chojni que doan preparado cuerpoe para rrotsontaon ngain ná juego, chojni mé jineha cosa que sinchehe daño co ncheha cosa que sinchehe daño ngain cuerpoe. Co cain chojni mé nchehe na jamé jeho para dacha na ná premio jeho ná corona de qué nttalaurel que tonc̈hjenha sé. Pero ján na nttoho na lucha para que sacha na ná premio que tsonc̈hjenhe para cainxin tiempo. 26 Para ixin janha jeha jamaoncoa ttinga; janha jeha ttinga para sinttatján. Co cai janha inchin ná xiboxeador que tjacoaha tton ngataonhe c̈hintto. 27 Janha nttaguetan cuerpona tangui co nttaha para que cuerpona sitticaon na janha para que janha sinttatjanha tti janha ditticanho que janha jointtacoán icha chojni.