12
Jesuspa chraquinman
perfümita gaycapangan
(San Mateo 26.6-13; San Marcos 14.3-9)
Pascua fiestapag sogta junag pishiycaptin Jesús aywaran Betania marcaman. Chaychrümi Lázaro tiyaran; Jesús paytam wañunganpita cawarichimusha caran. Chaychrümi Jesús chrayanganpita cushicur cënata rurapäcuran. Marta garacuycaran. Lazaruna mësachru Jesuswan micurcaran.
María chranin cuestag perfümita apamuran. Chay caran nardupita medio litrunuy. Chay perfümitam Jesuspa chraquinman gaycaparan. Nircurmi agchanwan chaquichiparan.* Chay perfümi wasi junta asyaran. Chauraga discïpulun Judas Iscariote Jesusta entregag niran: “¿Imanirtag cay perfümita mana ranticushcanchichu? Ranticushwan caran quimsa pachrac (300) junagcuna arur runa gänanganchrünuy. Nircur chayta pobricunata aypushwan caran”.
Judas pobricunata cuyaparchu manam niran sinöga suwa carmi. Paymi guellay wardacuna cäjata chararag caran. Chayman gaycapäcunganpita jorguchrag carmi. Jesús niran: “Jina rurachun. Chay perfümita chrurarächisha wañuptï gaycapämänanpämi. Pobricunaga imaypis gamcunawanmi caycangapag. Nogam ichanga gamcunawan manana cashäpänachu”.
Lazaruta wañuchiyta munapäcungan
Achcag Israel runacuna musyapäcuran Jesús Betania marcachru caycanganta. Chayman aywapäcuran manam Jesusta ricanalanpächu sinöga pay cawarichimusha Lazarutapis ricapäcunanpämi. 10 Chaymi cüracunapa mandagnincuna parlapäcuran Lazarutapis wañuchipäcunanpag. 11 Lazaruta cawarichimunganpitam achcag Israel runacuna autoridänincunapita aywacuycaran y Jesusman criyipäcuran.
Jerusalenman Jesús yaycungan
(San Mateo 21.1-11; San Marcos 11.1-11; San Lucas 19.28-40)
12 Achcag runacuna Jerusalenman aywapäcusha casha Pascua fiestapag. Warantin mayapäcuran Jesús chay marcaman chrayananpag canganta. 13 Chauraga palmera jachrapa rämanta cuchupäcuran. Chaywan Jesusta chrasquicunanpag runacuna caynuy nir gaparpaycar yargapäcamuran: “¡Tayta Diosninchi alabasha cayculächun! ¡Tayta Diosninchi cachramungan runa alabasha cayculächun! ¡Israel runacunapa mandagnin Rey alabasha cayculächun!” nir.
14 Jesús tariran juc manta bürruta y chayta logacuran Tayta Diosninchi escribichinganchru caynuy ningannuyla:
15 “Jerusalenchru tiyagcuna, ama manchacuychu.
Ricapäcuy, Reyniqui manta bürritun logashalam aywaycämun”.
16 Chaynuy ruranganta galaycunanchrüga discïpuluncuna manam tantiyapäcuranchu. Jesús cieluman aywacuruptinrämi tantiyapäcuran paypag rurangancuna Tayta Dios escribichinganchru ningannuyla caycanganta.
17 Lázaro pamparaycagta yargamunanpag gayangan y wañunganpita cawarichimungan höra achca runacunam Jesuswan caran. Chay runacunam ricapäcunganta willacäreg. 18 Chaymi runacuna Jesusta chrasquicog yargapäcamuran chay milagru ruranganta mayaycärir. Chay milagruta ruraran payta Dios rasunpa cachramunganta musyacänanpag.
19 Ichanga fariseucuna jucnin jucnin ninacäriran: “Caynuypa imatapis manam rurashunchu. Ricapäcuy, ¡lapan runacuna payman aywacurcan!”
Mana Israel runacuna Jesusta ashingan
20 Fiestachru Diosta adoränanpag aywag runacunachrümi juc ishcay mana Israel runacunapis aywapäcusha casha. 21 Cay runacuna Felipiman ashuycapäcuran. Felipe Galilea marca Betsaidapita caran. Paytam chay runacuna rugapäcuran: “Jesustam reguiyta munarcä, tayta” nir.
22 Rugacäriptinmi Felipe Andrescagman aywaycur willaran. Chaypitana ishcan aywaycur Jesusta willaran. 23 Chauraga Jesús niran: “Höra chrayamushanam nogapa wañuynï cayninpa noga Diospita shamusha Runa munayniyog cangäta Dios runacunata musyachinanpag. 24 Rasunpam gamcunata nï: Trïgu pampaman shicwar mana wiñamurga chaylachrümi quëdan. Allpaman chrayagcagmi ichanga wiñamur achcata wayun. 25 Quiquin munangannuy cawagcuna mana ushacaypa cawayman mana chrayangachu. Quiquin munangannuy cay pachachru mana cawagcunaga mana ushacaypa cawaymanmi chrayanga. 26 Pipis mandangäta rurayta munarga nogawan aywacuchun. Chay mandangäta ruräga noga cangäcagchrümi canga. Pipis mandangäta ruragcagtaga Taytä alipämi ricanga.
Wañunanpag canganta Jesús willacungan
27 “Canan höra fiyupa laquicuy charimasha. ¿Cananga imatatag nishag? ¿‘Tayta, pasamänanpag cagcunapita salvaycamay’ nishächu? Ichanga noga chaynuy wañunäpämi shamushcä. 28 Tayta, gam munayniyog cangayquita runacunata musyachiy”.
Chauraga cielupita mayacämuran: “Munayniyog cangäta runacunata musyachishcänam y yapaymi paycunata musyachishag”.
29 Chaychru caycag runacuna chayta mayaycur räyu canganta nipäcuran. Waquinna nipäcuran: “Angilmi payta gayacamusha”.
30 Jesús niran: “Manam noga mayanäpächu gayacamusha sinöga gamcuna mayapäcunayquipämi gayacamusha. 31 Cananmi cay pachachru runacuna juzgasha canga y cananmi gargusha canga runata munayninchru chararag Satanaspis. 32 Nogata crucificashata pampapita jogarcarärimaptinna runacunata nogacagman shuntashag”.
33 Chaynuy nirmi Jesús tantiyachiran imanuypa wañunanpag cangantapis. 34 Runacuna nipäcuran: “Tayta Diosninchi escribichingan musyachipäcaman Dios cachramungan Salvador imaycamapis cawananpag cangantam. Gam, ¿imanirtag niycanqui Diospita shamusha Runa crucificasha pampapita jogarcusha cananpag canganta? ¿Pitag chay Diospita shamusha Runa caycan?”
35 Jesús niran: “Achquinuypis caycag gamcunawanrämi caycangapag. Achqui cangancama puripäcuy manaräpis yananyay chrayamungancama. Yananyaypa puregcäga maypa aywangantapis manam musyanchu. 36 Achquinuypis gamcunachru caycangäcama criyipäcamay gamcunapis achquinuypa wamran capäcunayquipag”.
Chaynuy nircurna Jesús aywacuran. Chaypitana runacuna mana musyapäcuranchu maychru cangantapis.
Dios cachramungan Salvadurta Israel runacuna Jesús canganta mana criyingan
37 Achca milagrucunata Jesús rurasha Dios payta rasunpa cachramunganta musyachinanpag. Ricarcaptin milagrucunata ruraptinpis payman mana criyipäcuranchu. 38 Chaynuy caran Tayta Diosninchipa willacognin Isaías escribingan cumplinanpag:
“Tayta Dios, willacuyninchita runacuna manam criyipäcushachu.
Munayniquiwan milagrucunata ruranganta manam criyipäcushachu”.
39 Chauraga paycuna criyiyta mana camäpacuranchu. Mana criyegcunapag Isaías mastapis caynuy escribiran:
40 “Tayta Diosmi ñawinta gaprayächisha y yarpayninta upatacächisha
mana ricapäcunanpag y mana tantiyapäcunanpag,
payman mana yäracärinanpag y pay mana perdunänanpag”.
41 Isaías chaynuy escribiran Jesús munayniyog canganta ricasha carmi. Chaymi paypita chaynuy niran.
42 Chaynuy captinpis Israel runacunapa achcag autoridänincuna Jesusman criyipäcuran. Criyipäcunganta runa mayayga mana rimacäriranchu shuntacänan wasipita fariseucuna gargunanta manchacur. 43 Tayta Diospita ali ricasha cananpa truquinga paycunaga mas munapäcuran runacunapita ali ricasha caytam.
Jesús runacunata payman criyipäcunanpag shacyächingan
44 Fiyupa Jesús niran: “Nogaman criyegcäga manam nogalatachu criyiman; cachramagnï Taytämanpis criyiycanmi. 45 Nogata ricamagcäga cachramagnï Taytätapis ricaycanmi. 46 Noga achquinuypis carmi cay pachaman shamushcä nogaman criyegcäga yananyaychrünuy mana quëdananpag.
47 “Ningäcunata mayasha caycar mana cäsucamaptinga noga manam castigäshächu. Runacunata manam castigänäpächu shamushcä sinöga salvanäpämi. 48 Pipis nogapa conträ cagta y ningäcunata mana cäsucamagcagta juzgananpag caycannam. Noga willacur ningäcunam últimu junag castïguman chruranga. 49 Nogaga manam quiquiläpitachu niycä sinöga cachramag Taytämi nimasha imatapis ninäpag. 50 Noga musyämi Taytä ninganga mana ushacaypa cawaypag canganta. Chaymi noga niycä Taytä nimangannuyla”.
* 12:3 12.3 Chay wichanga avëces runacuna pampaman quiscataycur micapäcog. Chaynuy micuptinmi Jesuspa chraquinta María agchanwan chaquichiparan. 12:13 12.13 Salmo 118.25-26 12:15 12.15 Chay wichan rey bürrun logasha marcaman yaycur manam guërrata ashirchu yaycog. Liyinqui Zacarías 9.9. 12:24 12.24 Trïgu mana wiñamungannuymi Jesús mana wañuptinga pipis mana salvacunmanchu caran. Wañuptinmi ichanga achca runacuna salvacärisha. 12:38 12.38 Isaías 53.1 12:40 12.40 Isaías 6.10