6
Jesus yachatsicun alli rureta jamaqui junaqcho
(Mateo 12.1-8; Marcos 2.23-28)
1 Jucpinnam jamacuyänan junaqcho disipuluncunawan Jesus ewecayarqan trigu murushqacuna cuchunpa. Disipuluncunanam espigata quipchurir, maquincunacho qaqurir, uchuyarqan.
2 Fariseucunanam tseta ricarnin, piñacur queno niyarqan:
—¿Imanirtaq jamaqui junaqcho leynintsicpa contran tseno rurayanqui! —nir.
3 Jesusnam nerqan:
—¿Qamcuna manacu Diospa palabranta leyishqa cayanqui, rey David yanaqincunawan mallaqar, rurayanqanta?
4 Pemi Dios adorana wayiman yecurirnin, Diospaq churashqa tantata yanaqincunawan micucurcuyarqan, saserdoticunalla tse tantata micuyänan quecaptinpis.
5 Tsemi Diospita Shamushqa Nunapa munenincho jamaqui junaqpis quecan.
Jamacuyänan junaqcho juc qeshyaqta Jesus cachacätsin
(Mateo 12.9-14; Marcos 3.1-6)
6 Tsepitanam jina jamaqui junaqcho ellucayänan wayiman Jesus ewar, yachatsiquicarqan. Tsechomi juc nuna quecarqan derechu caq maquin tsaquishqa.
7 Fariseucunanam ley yachatsicoqcunawan Jesusta acuseta munarnin, qawarëcayarqan:
—Mä, ¿canan jamaqui junaqcho que nunata cachacätsenqacush! —nir.
8 Pecuna tseno niyanqanta Jesus musyarirninnam, tsaquishqa maquiyoq nunata nerqan:
—Sharcur, que chopiman shamï.
Niptinnam chopincunaman shacurerqan.
9 Tsenam fariseucunata Jesus queno nerqan:
—Jucta tapuyashqequi: ¿Imanotaq leynintsic mandacun? Jamaqui junaqcho ¿allita rurashwancu o manacu! ¿Nunacunata salbecushwancu o wanuratsishwancu!
10 Tsenam llapancunata ricarir, tse nunata queno nerqan:
—Maquiquita pallarï.
Maquinta nuna pallarcuptinnam, cachacärerqan.
11 Fariseucunanam piñacurcurnin, quiquincuna pura queno ninacuyarqan:
—¿Imanecuntsictaq que Jesusta! —nir.
Jesus acran chunca ishcaqta (12) apostolnin cayänanpaq
(Mateo 10.1-4; Marcos 3.13-19)
12 Tsepitanam jircaman Jesus eucorqan, y waraqninpim tsecho Diosman mañacorqan.
13 Patsa waräriptinnam, disipuluncunata qayarqan, y chunca ishcaqtam (12) acrarqan apostolnin cayänanpaq. Pecunam cayarqan:
14 Simon (petam Jesus jutitserqan “Pedru” nishpa), wauqin Andres, Santiagu, Juan, Felipi, Bartolome,
15 Mateo, Tomas, Alfeupa tsurin Santiagu, Seloti grupupita Simon,
16 Santiagupa tsurin Judas, y Judas Iscariote. Pemi Jesusta ranticorqan.
Atscaq nunacunata Jesus yachatsin
(Mateo 4.23-25)
17 Pecunawan Jesus urämurnam, tarerqan pampacho atscaq qatiraqnincuna quecayaqta. Tsemanmi jinantin Judea probinsiacunapita, Jerusalenpita, lamar cuchuncho Tiro y Sidon marcacunapita atscaq nunacuna shamushqa cayarqan, ˻Jesus yachatsicushqanta wiyeta munar, y qeshyaqcunata cachacätsinanta munarnin˼.
18 Supëcunawan jipaqcunatam Jesus cachacätserqan.
19 Llapan nunacunam Jesusta yateta munayarqan, puedeq queninwan llapan qeshyaqcunata cachacätsiptin.
Jesus willapäcun cushiquicunapaq y llaquiquicunapaq
(Mateo 5.1-12)
20 Tsechonam disipuluncunata Jesus riquecur, iwalatsiquipa queno nerqan:
“Cushicuyë, noqaman creyicoq waqtsacuna. Qamcunaqa Diospa Muneninchonam cayanqui.
21 “Cushicuyë, canan mallaqepano Diosta asheqcuna. Qamcunatam Diosqa pacha juntata wätayäshunqui.
“Cushicuyë, canan waqacoqcuna. Porqui shoqashqanam cayanqui.
22 “Cushicuyë, nunacuna chiquiyäshuptiqui, qarquyäshuptiqui y allqutsayäshuptiqui, mana alli ruraqtano lebantayäshuptiqui, tseqa Diospita Shamushqa Nunaman creyicuyanqequirecurmi.
23 Tseno rurayäshuptiqueqa allapa cushicuyanqui. Cushiquiwanpis pinticachäyanqui. Wac bidachomi Dios allapa shumaq premiuta qoyäshunqui. Tsenollam pecunapa une awiluncuna maltratayarqan Diospa profetancunata.
24 “Peru ¡Allau, ricucuna! Que bidallachomi cushiquicho cayanqui.
25 “¡Allau, canan pacha junta quecaqcuna! ¡Chämonqam mallaqueniquicuna!
“¡Allau, cushicur asicachäcoqcuna! ¡Chämonqanam waqaquiniquicuna!
26 “¡Allau, llapan nunacunalla alabashqacuna! Tsenollam pecunapa awiluncunapis alabayarqan une tiempucho uli profeta tucoqcunata.
Chiquiyäshoqniquicunatapis cuyayanqui
(Mateo 5.38-48; 7.12)
27 “Canan llapequi wiyecamaqnïcunatam niyaq: Chiquiyäshoqniquicunata cuyayanqui. Melanäyäshoqniquicunata ancupar, yanapayanqui.
28 Llutan camanta niyäshoqniquitapis qamcunaqa allipa parlapäyë; allqutsayäshoqniquicunapaqpis, Diosman mañacuyë.
29 Sitsun juc ladu qaqllequicunacho laqyecuyäshunqui, jucnin ladu qaqllequicunatapis camapïcuyanqui. Ponchiquitatsun qochiyäshunqui, camsequitapis qoycuyanqui.
30 Imatapis mañayäshonqequita qoycuyanqui. Sitsun imequitapis qochiyäshunqui, ama ‘Cutitsimë’ niyanquitsu.
31 Imanomi munayanqui qamcunapaq nuna mayiquicuna allita rurayänanta, tsenolla qamcunapis pecunapaq rurayë.
32 “Cuyayäshoqniquicunallata cuyarqa, manam allitatsu rurayanqui. ¡Jutsasapacunapis tsenollaqa rurayantaq!
33 Allipa ricayäshoqniquicunallapaq allita rurarqa, manam ima allitatsu rurayanqui. ¡Jutsasapacunapis tsenollaqa rurayantaq!
34 Sitsun prestacuyanqui, ‘Pëqa imachopis paguta ruramanqam’ nishpa, ¿ima allitataq rurayanqui? Tsenollaqa jutsasapacunapis prestanacuyantaq, cutitsiyänanta shuyarar.
35 Antis chiquiyäshoqniquicunata allita rurar, cuyayanqui. Mana ni imata cutitsiyäshunequita shuyarashpa, imatapis qoycuyanqui. Tseno rurayaptiqueqa, Diosmi tsepita masta cutitsiyäshunqui. Pëqa mana agradesicoqcunata y jutsasapacunatapis ancupanmi. Qamcunapis tseno rurarnenqa, sielucho quecaq Diospa wamrancunanam cayanqui.
36 Tsemi Dios Yaya ancupäcoq canqannolla, qamcunapis ancupäcoq cayänequi.
Nuna mayiquicunata ama jusgayëtsu
(Mateo 7.1-5)
37 “Ama nuna mayiquicunata jusgayëtsu, qamcunapis mana jusgashqa cayänequipaq. Ama lebantanacuyëtsu, qamcunapis mana lebantashqa cayänequipaq. Antis perdonanacuyë, qamcunatapis Dios perdonayäshunequipaq.
38 Nuna mayiquita qarecuyaptiqueqa, Diosmi qamcunatapis mas atscata qoycuyäshunqui, tupuman junta junta tapsïcur, rame rame qaracoq cuenta. Imanollam qamcunapis nuna mayiquicunata tratayanqui, tsenollam qamcunatapis Dios tratayäshunqui.”
39 Tseno nirninnam, iwalatsiquïpa Jesus yachatsicorqan, queno nishpa:
—¿Acasu juc wiscu nunata wiscu mayin pushanmancu! Tseno carqa, ¡ishcanchi sanjaman jeqacurcuyanman!
40 Manam ni meqan disipulupis mayestrunpita mas presisaqtsu. Tse yachacoqqa yachacur usharir, mayestrunnollam canqa.
41 “Qamcunaqa nuna mayiquicunapa nawincho saqwata ricarëcaq cuentallam cayanqui; ¡peru manam cuentata qocuyanquitsu quiquiquicunapa nawiquicunacho troncu quecanqantaqa!
42 Tseno quecaptin ¿imanopam nuna mayiquita ‘Nawiquicho saqwata jorqaramushaq’ ninquiman, quiquiquipa nawiquicho troncu quecaptin! ¡Alli tucoqcuna, puntataraq nawiquipita tse troncuta jorquyë! Tseran alli ricayanqui nuna mayiquicunapa nawincunacho saqwata jorqayänequipaq.
Wayïninpeqmi montitaqa reqintsic
(Mateo 7.17-20; 12.34-35)
43 “Jina tsenomi alli monti, alli frutata wayun; y mana alli caq monteqa, mana alli frutatam wayun.
44 Wayïninpitam reqintsic imano monti canqantapis. Manam casha montipitatsu igusta pallantsic. Y manam cashacunapitatsu ubasta pallantsic.
45 Tse cuentanollam alli caq nuna shonqun alli captin, allicunallata parlan; mana alli caq nunanam shonqun mana alli captin, mana allicunata parlecan. Porqui nunaqa parlan shonquncho imatapis yarpanqantam.
Ishquelaya simientu
(Mateo 7.24-27)
46 “¿Imanirtaq qamcuna niyämanqui ‘Teytallä, Teytallä’ nishpa, mandayashqaqta mana cäsuquicar?
47 Cananmi iwalatsiquipa cäyitsiyashqequi: Pipis que yachatsiconqäta wiyacur, cäsucoqcunaqa,
48 imeca juc nuna wayinta shäritsinanpaq alli jondu oqtirïcurnin, qaqa janancho simientuta patsätseqnomi. Tsenam atsca lloqlla tse wayita wacwarninpis, cuyutsintsu, alli rurashqa captin.
49 Peru yachatsicushqäcunata wiyar, mana cäsucoq nunaqa allpa jananllacho simientunnaq wayita sharcatseqnomi cayan. Tsenam atsca lloqlla tse wayita wacwar, juchur ushacäratsin.”