9
1 Tseno nirirnam, nerqan:
—Quetapis shumaq cäyirayämë: Canan quecho quecaqcunapitaqa waquinniquicuna manaran wanuyanquiraqtsu, asta puedeq Diospa mandaquinin chämushqanta ricayanqequiyaq.
Jesus chipapäquicar jircacho ticracurin
(Mateo 17.1-13; Lucas 9.28-36)
2 Tsepita joqta junaqtanam jircaman Jesus ewarqan Pedruta, Santiaguta, y Juanllata pusharcur. Tsechomi ricarëcayaptin, Jesus juclaya ticracurerqan.
3 Ropannäqa imano shumaqmi chipapecorqan. Tseno yulaqtaqa manam ni pi alli taqshaqpis yulaqätsinmantsu.
4 Tseno quecaptinnam, Moisesta y Eliasta Jesuswan parlecayaqta ricariyarqan.
5 Tsenam Jesusta Pedru queno nerqan:
—Mayestru, ¡imalaya allim quecho quecantsic! ¡Quima tsucllata rurecushun: jucta qampaq, jucta Moisespaq y juctana Eliaspaq! —nir.
6 Allapam mantsaquecuyarqan. Mana imanopis queta puedirninmi, Pedru tseno nïcorqan.
7 Tseno parlecayaptinmi, pucute limpu tsapärerqan. Y pucute rurinpitanam queno parlamoqta wiyayarqan:
—Quemi cuyë tsurï. Pe yachatsiyäshunqequita wiyacuyë —neqta.
8 Tsepita yape ricarcuyänanpaqqa mananam pitapis pecunawan quecaqta ricayarqanatsu. Jesusllatanam ricariyarqan.
9 Jircapita urärëcamurnam, Jesus pecunata nerqan ricayanqancunata pitapis mana willacuyänanpaq asta Diospita Shamushqa Nuna wanurir cawarimonqanyaq.
10 Jesus nenqannollam pitapis willacuyarqantsu. Peru quiquincuna purallam tapunacuyarqan, “¿Ima ninanraq wanushqacunapita cawarimiqa?” nishpa.
11 Tsepitanam Jesusta queno tapuyarqan:
—Teyta, ¿Imanirtaq ley yachatsicoqcunaqa niyan Dios Acrashqan shamunanpaqqa puntataran profeta Elias shamonqa nishpa?
12 Tsenam Jesus nerqan:
—Aumi, pecuna niyashqannollam Eliasraq puntata shamunan carqan llapanta alistapäcoq. Peru Diospa palabranchomi jina escribirëcan Diospita Shamushqa Nunata jipatsir allqutsayänanpaq caqtapis.
13 Claru parlaquichoqa Eliasqa shamushqanam y munayanqanta niräyanqantam peta ruracuyarqan. Tseno pasacunanpaq caqtaqa Diospa palabranchomi willacun.
Jesus cachacätsin supëyoq wamrata
(Mateo 17.14-21; Lucas 9.37-43)
14 Waquin caq disipuluncunaman cutiramurnam, tarirerqan ley yachatsicoqcunawan liryaquicayaqta. Y astcaq nunacunam jiruroq tsecho quecayarqan.
15 Tsenam Jesusta riquecurnin, allapa cushishqa nunacuna saludaq coripäcuyarqan.
16 Jesusnam disipuluncunata nerqan:
—¿Imanirtaq pecunawan liryayanqui?
17 Tseno tapucuptinnam, juc nuna queno nerqan:
—Teyta, qammanmi supë muduyätsishqa tsurïllata apamorqö.
18 Petam mecho quecaptinpis, supë illaqpita seqicacharcun. Ataquino tsarirninmi, patsaman seqirir, quirunta ruchuchütsir, pushoquta cachutsin. Tsarenqan öranäqa garutinomi ticrarin. Disipuliquicunatam rogacullarqö supëta qarquyänanpaq, peru pecunaqa manam puediyashqatsu.
19 Jesusnam nerqan:
—¡Allau, mana marcäcoqcuna! ¡Imecamayaqraq qamcunawan quecashaq! ¡Imecamayaqraq awantayashqequi! ¡Wamrata queman apayämï! —nir.
20 Wamrata aparëcayaptinnam, Jesusta tse supë riquecur wamrata seqirir patsacho qarishpätsir tapsiquicorqan limpu pushoqutapis cachutsir.
21 Tsenam Jesusqa wamrapa papäninta queno taporqan:
—¿Imepitataq que tsuriquita tseno pasan? —nir.
Papäninnam nerqan:
—Llullu queninpita patsam, Tëte.
22 Atsca cutinam ninamanpis, yacumanpis tse supë wanutsita munarnin jitar ushan. Imallatapis rureta puedirnenqa, canan ancupëcallämar yanapecalläyämë —nir.
23 Jesusnam nerqan:
—¿Puedirnenqa nimanquitsun? ¡Marcäcoqcunapaqqa imapis ruracanqam!
24 Tsenam tse wamrapa papänin qayarïcorqan:
—Qamman marcäcullämi, Tëte, y mas marcäcallämunäpaq yanapecallämë —nir.
25 Tsenam allapa atscaq nunacuna ellucayaqta ricarnin, demoniuta Jesus piñapar queno nerqan:
—Sordu mudu ticratseq supë que wamrapita euquï, y cananpita witsepa ama que wamraman cutinquinatsu —nir.
26 Tseno niptinnam, wamrata supë ataquino tsarircur, patsaman ishquiratsir, qayaritsir, tapsicacharcorqan. Eucuptinnam, wamra wanushqano ticrarerqan. Nunacunanam niyarqan:
—Wamra wanurillan —nir.
27 Peru maquinpita tsarircur Jesus sutarcuptinnam, wamra sharcaramorqan.
28 Tsepitanam juc wayiman Jesus yecuriptin disipuluncuna japallanllatana tapuyarqan queno nishpa:
—¿Imanirtaq noqacuna puediyarqötsu wamrapita supë qarqita? —nir.
29 Tsenam Jesus queno nerqan:
—Quenolaya supëtaqa qarquntsic Diosman mañacurmi y ˻ayunuta rurarmi˼ —nir.
Jesus yape willacun wanutsiyänanpaq caqta
(Mateo 17.22-23; Lucas 9.43-45)
30-31 Quecayanqanpita eucurnam, Jesus disipuluncunawan pasacuyarqan Galilea probinsiacho marcacunapa. Disipuluncunata yachatsinan captinmi, waquin nunacuna tseman ewayänantaqa munarqantsu. Tsechomi disipuluncunata queno nerqan:
—Diospita Shamushqa Nunatam chiqueqnincunapa maquinman entregayanqa. Pecunam wanutsiyanqa; peru quima junaqllatam cawarimonqa.
32 Tseno willecaptinpis, disipuluncuna manam cäyiyarqantsu, peru tapiquitaqa mantsacuyarqam.
Jesus yachatsin qollmi shonqu queta
(Mateo 18.1-5; Lucas 9.46-48)
33 Tsepitanam Capernaum marcaman chärir juc wayiman yecurir disipuluncunata Jesus taporqan queno:
—Sharëcamushqa ¿imatataq liryar tapunacuyarqonqui?
34 Disipuluncunaqa nänicho quiquincuna pura piñatsinacuyarqan, llapanpita mas presisaq queta munarninmi. Tsemi tseta willequita penqacuyarqan.
35 Tsenam Jesusqa täcurir, chunca ishque (12) disipuluncunata qayarir queno nerqan:
—Meqequipis presisaq queta munarqa, waquincunapita mas qollmi shonqum cayänequi, y pi metapis sirwiyänequim.
36 Tseno nirirnam, juc wamrata qayarir chopincunaman shäratserqan. Tsepitanam wamrata mellqarcur, queno nerqan:
37 —Pipis queno wamrata jutïcho chasquerqa, noqatam chasquiman; y noqata chasquimarneqa, cachamaqnïtapis chasquenqam.
Mana contrantsic caqqa fabornintsicmi
(Mateo 10.42; Lucas 9.49-50)
38 Juannam queno nerqan:
—Mayestru, noqacunam ricayarqö juc nunata supëyoq nunacunapita supëcunata jutiquicho qarqoqta. Peru mana noqantsicwan puriptinmi, michäyarqö.
39 Tsenam Jesus queno nerqan:
—Ama michäyanquimantsu carqan. Pipis noqapa jutïta mentarir ima milagrutapis rurarqa ¿imanoparaq noqapa conträ canman?
40 Pipis mana contrantsic carqa, noqantsicwanmi quecan.
41 Rasontam niyaq: Noqata qatiyämashqequirecur pipis juc tasa yacullatapis qarecuyäshuptiqueqa, tse nunatam Dios paganqa.
Jutsata mana ruranantsicpaq Jesus yachatsicun
(Mateo 18.6-9; Lucas 17.1-2)
42 Tsepitanam jina Jesus queno yachatsicorqan: “Que wamracunano qollmi shonqunwan noqaman creyicamoqcunata pipis jutsaman ishquitseqcunataqa; mas allim canman tse nunapa cuncanman jatun mulinu rumin watarcur lamarman jitarcuyänan.
43 Tsemi willayaq: Maquiquitsun jutsa rureman ishquitsishiniquita munanqa, roquriquï. Mas allim canqa mancullapis wiñe caweman chäyänequi, ishcan maquiquiwan imepis mana upeq nina infiernuman ewanqequipitaqa.
44 ˻Tsechoqa curucuna manam imepis wanuyantsu. Ninapis manam upintsu.˼
45 Tsenolla chaquiqui jutsa rureman apashuptiquipis roquriquï. Mas allim canqa tseno cutu chaquillapis wiñe cawaquiman chänequi ishcan chaquiquiwan imepis mana upeq infiernuman chanqequipitaqa.
46 ˻Tsechoqa curuncunapis manam wanuyantsu. Ninapis manam upintsu.˼
47 Y sitsun nawiqui jutsa rureman ishquitsishunqui, oqtirir jitariquï. Mas allim canqa wiscullapis Diospa mandaquininman chänequipaq. Mana tseqa ishcan nawiquitawanmi infiernuman Dios jitarpushunqui.
48 Tsechoqa curucunapis manam wanuyantsu. Ninapis manam upintsu.
49 “Y qamcunaqa imeca ninawan cachitashqa cuentam quecayanqui.
50 Cacheqa miquicunata mishquitsinanpaqmi alli. Peru cachi qamläcurerqa, ¿imanepanaraq yape mishquinta cutitsinman? Tse alli cachi cuentanomi qamcuna cayanqui, jucniqui jucniquipis shumaq cawacorqa.”