26
Rey Agripapa ñöpanchö Pablo parlangan
Festo tsaynö niptinmi rey Agripa nirgan Pabluta: “Canan mä, willayämay imanö cangayquitapis” nir.
Tsaynam Pablo parlar gallaycurgan: “Tayta Agripa, ñöpayquichö cangäta cushicurillämi. Canan willariyäshayqui musyayänayquipä Israel runacuna imaycatapis manacagcunata niyämanganta. Gamga musyanquim Israel runacuna Diosta imanö adoracuyangantapis y tsay adoray janan imanir rimanacuyangantapis. Tsaymi masllata tantiyarcunayquipä willapäriyäshayqui”.
“Nogapa marcä quinranchö y Jerusalenchöpis Israel runacuna regiyämanmi wamra cangäpita imanö cawangätapis. Tsaynöllam musyayan jövin caynïpita fariseo cangätapis. Tsaynö cangäta willayäshuyta munarga willariyäshuy. Fariseucunaga waquin cagcunapita masmi cumpliyan Moises gellgangan leycunata”.
“Tsay gellgashgachömi willacun Tayta Dios Israel runacunaman salvacogta cachamunanpä auninganta. Tsay salvacogman criyingällapitam prësuraycätsiyäman. Israel runacuna criyiyanmi salvamagnintsicta Tayta Dios cachamunanpä canganta. Tsaymi pagasta junagta Tayta Diosta rugacur shuyaraycäyan. ¡Peru tsay shuyacuyangan salvacogtaga Tayta Dios cachamushganam! Tsayman criyingäshi paycunapäga mana alli caycan. Tsay cachamungan salvacogtaga wanunganpita Tayta Dios cawatsimushgam. Gamcuna ¿manacu criyiyanqui wanushcunata Tayta Dios cawaritsimunanpä canganta?”
“Puntataga Jesucristuman criyicogcunata nogapis imanömi chiquirgä. 10 Mandacog sacerdöticuna ordenta goyämaptinmi Jerusalenchö atscag criyicogcunata carcelman wichgatsirgä. Paycunata wanutsiyänanpä autoridäcuna mandayaptinpis nogaran puntataga ‘Allim wanutsiyanqui’ nirgä. 11 Goricäcuyänan wayicunaman aywa-aywaycurmi Jesusman criyicogcunata ñëgatseg cä. Tsaynömi caru marcacunamanpis aywag cä criyicogcunata prësumunäpä”.
Jesucristuta imanöpa chasquicungantapis Pablo yapay willacungan
(Hechos 9.1-19; 22.6-16)
12 “Tsaynömi runacunata prësu tsarimunäpä mandacog sacerdöticuna cachayämaptin Damasco marcaman aywaycargä. 13 Tsaynam aywaraycäyaptï pullan junagnöna caycaptin ciëlupita atsicyapaycayämargan rupaypitapis masrä. 14 Tsaynö atsicyaycamuptin llapäcunam patsaman ishquiscäriyargä. Tsaynam hebreu parlaychö caynö nimunganta wiyargä: ‘Saulo, Saulo, ¿imanirtä nogaman criyicamognïcunata chiquir gaticachaycanqui? Antis noga munangätam ruranquiman’. 15 Tsaynam nirgä: ‘¿Pitä canqui, taytay?’ Paynam nimargan: ‘Nogaga Jesusmi cä. Nogaman criyicamogcunata gaticacharnin nogatam chiquiycämanqui. 16 ¡Canan sharcur ichiy! Gamta yuripargö cananpitaga ricangayquicunata y ricatsinäpä cagcunata willacunayquipämi. 17 Cananga cachashayqui Israel marca mayiquicunaman y mana Israel runacunamanpis willacuynïta willacunayquipämi. Mana allicunata rurayta munayäshuptiquipis nogam tsapäshayqui. 18 Ningäcunata willacuptiquim runacuna tantiyacuyanga llutancunata rurar cawaycäyanganta. Tsaymi tsacaychönö Satanaspa munayninchö cawaycäyangayquipita atsicyagchö ricaycag cuentana Tayta Diospa munayninchö cawayanga. Nogaman criyicuyanganpitam jutsancunapita perdonashga cayanga. Tsaynöpam gloriaman char Diospa ñöpanchö imayyagpis cushishga cawayanga’ ”.
Jesus mandaptin cäsucunganta Pablo willacungan
19 “Tsaynömi ari, tayta Agripa, ¿imanirtä mana rurämantsu cargan ciëlupita Señor Jesucristo nimangancunata? 20 Tsaypitam itsanga Jesucristupa willacuyninta runacunata willacur gallaycurgä, puntata Damasco marcachö, nircurmi Jerusalenchö y Judea provincia quinran waquin marcacunachöpis. Nircurnam mana Israel cag juclä runacunatapis willapargä jutsancunata jagirirninna Tayta Dios munangannö allillata rurar cawayänanpä. 21 Tsaynö willacungäpitam Israel runacuna templunchö prësu tsariscayämar wanutsiyta munayämargan. 22 Tsaynö rurayämaptinpis Tayta Dios yanapamaptinmi llapan runacunata jinalla willapaycä, yachagtapis mana yachagtapis. Nogaga willacuycä Diospa willacognin unay profëtacuna y Moises gellgayanganchö ima päsananpä cagtapis willacungannöllam. 23 Tsay willacogcuna gellgayargan Tayta Dios cachamungan salvacog wanunanpä cagta, nircur llapan runacunapitapis puntata cawarimunanpä cagtam. Tsay gellgaraycangannöllam Jesucristo cawamurgan Israel runacunata y mana Israel runacunatapis jutsancunata perdonar salvananpä”.
Jesucristuman criyicunanpä Agripata parlapangan
24 Pablo tsaynö jinalla parlaycaptinmi Festo nirgan: “¡Pablo, alläpa estudiangayquiwanmi löcuyarguyqui!” nir.
25 Niycuptinmi itsanga Pablo nirgan: “Tayta Festo, manam löcuyashgatsu cä, sinöga allillatam y rasun cagllatam parlaycä. 26 Cay ningäcuna allilla cangantaga caychö rey Agripapis y llapanpis musyayanmi. Tsaymi paypa ñöpanchö parlaycämü mana mantsacuypa”.
27 “Tayta Agripa, canan nimay. Bibliata criyiycarga ¿imanirtä Jesucristo salvamagnintsic canganta willapaptï criyinquitsu?”
28 Tsaymi Agripa nirgan: “¿Tsay ningayquillawancu gam criyingayqui Jesusman nogatapis criyiratsimayta yarpanqui?” nir.
29 Niptinnam Pablo nirgan: “Juclla chasquicuptiqui o nircurrä chasquicuptiquipis noga munä gampis y caychö wiyaycämagcunapis Jesucristuta chasquicuyänayquitam. Itsanga manam munätsu Jesucristuta chasquicuyangayquipita noganö cadinashga cayänayquitaga”.
30 Tsaynam rey Agripa, Berenice, mandacog Festo, y tsaychö llapan jamaraycagcunapis sharcur yarguscäriyargan. 31 Nircurnam läduman witirir quiquin pura caynö parlayargan: “Cay runapaga manam ima jutsanpis cantsu wanutsishga cananpä ni carcelchö wichgaränanpä” nir.
32 Tsaymi Agripa nirgan Festuta: “Cay runata cachaycushwanmi cargan, Romachörä arreglashga cananpä quiquin mana mañacushga captinga. Cananga imanö carpis Romachö mandamagnintsicmannam apatsinantsic payna juzgananpä”.