26
Jesusta wanutsiyänanpä mandacog sacerdöticuna willanacuyangan
(Marcos 14.1,2; Lucas 22.1,2; Juan 11.45-53)
Tsaynö yachatsicurirnam discïpuluncunata Jesus nirgan: “Musyayangayquinöpis Pascua fiesta gallaycunanpä ishcay junagllanam faltaycan. Tsaychömi noga Tayta Diospita shamogta chiquimagnïcunapa maquincunaman entregayämanga crucificayämänanpä” nir.
Tsaypitanam mandag sacerdöticuna y Israel runacunapa autoridänincuna goricäyargan mas mandacog cag sacerdöti Caifaspa wayinman. Tsaychömi willanacuyargan runacunata mana mayatsiyllapa Jesusta tsarisquir wanutsiyänanpä. Tsay willanacurmi niyargan: “Amarä cay fiestachöga imatapis rurashuntsu. Fiestachö tsarishgaga runacunam contrantsic sharcuyanga” nir.
Jesuspa umanman perjümita warmi wiñapangan
(Marcos 14.3-9; Juan 12.1-8)
Tsaypita Betania marcamanmi Jesus aywargan “Leprösu” niyangan Simonta wayinman watucagnin. Tsaychö jamapaycaptinnam juc warmi chargan rumipita rurashga lindu frascuchö perjümin aptashga. Tsay perjümega feyupa chaniyogmi cargan. Tsaynam mësachö Jesus caycagman warmi witiycur Jesuspa umanman tsay perjümita wiñapargan. Tsaynö wiñapagta ricarnam discïpuluncuna ajarnin niyargan: “¿Imapätä tsaynö lluta jichar perditsin tsay perjümita? Tsaynö perditsinanpa rantinga nogantsicta goycamashwan cargan tsayläya chaniyogtaga ranticusquir tsay gellëwan muchogcunata yanapanantsicpä” nir.
10 Tsaynö niyangancunata wiyarnam Jesus nirgan: “¿Imanirtä gamcuna parlacachäyanqui? Nogapäga allitachä ruraycan. 11 Muchogcunata yanaparninga imaypis caycäyanquirämi. Peru nogawanga mananam gamcuna juntaräyanquinatsu. 12 Cay warmega perjümita wiñapaycäman pampacänäpä alistamarninnam. 13 Cay rurangantaga maytsaychöpis alli willacuynïta willacuyanganchöga willacuyangam”.
Jesusta ranticunanpä mandacog sacerdöticunawan Judas conträtuta rurangan
(Marcos 14.10,11; Lucas 22.3-6)
14 Tsaypitanam Jesuspa discïpulun Judas Iscariote aywargan mandacog sacerdöticunaman parlag. 15 Tsaynö parlarmi nirgan: “Runacuna tsunyäriyangan öra Jesusta prësu tsariyänayquipä willaptï ¿aycatatä pägayämanqui?” nir.
Tsaynö niptinnam paycuna niyargan: “Nogacuna pägayäshayqui quimsa chunca (30) yurag gellëtam” nir. 16 Tsaynö conträtuta rurasquirnam Judas yarpachacurgan sacerdöticunaman imay öra willacog cutinanpäpis.
Pascua merendata discïpuluncunawan Jesus micungan
(Marcos 14.12-25; Lucas 22.7-23; Juan 13.21-30; 1 Corintios 11.23-26)
17 Tsaypita levadüraynag tantata micuyänan Pascua fiesta semäna gallaycunan junagnam discïpuluncuna Jesusta tapuyargan: “Taytay, ¿maychötä listacayämushä Pascua merendata micunantsicpä?” nir.
18 Tsaynö niyaptinmi Jesus nirgan: “Marcapa aywar juc runata niyanqui: ‘Señor Jesusmi cachayäman. Wanutsiyänanpä öran captinnash discïpuluncunawan Pascua merendata wayiquichö micuyta munaycan’ nir”.
19 Tsaynö Jesus niptin discïpuluncunaga yätsingannöllam Pascua merendata tsay wayichö listapacuyargan. 20 Tsaypita patsa tsacanaycaptinnam chunca ishcay (12) discïpuluncunawan Jesus mësaman jamacurgan. 21 Tsaynam micuycäyangantana Jesus nirgan: “Gamcunapita jucniquim chiquimagnïcunapa maquinman entregayämanqui”.
22 Tsaynö niptinnam wamayarnin jucninpis jucninpis Jesusta tapuyargan: “¿Nogatsurä tsayta ruraycüman, taytay?” nir.
23 Tsaynam Jesus nirgan: “Nogawan juc matillachö tantata tullpurcur micuycagmi chiquimagnïcunapa maquinman entregamanga. 24 Noga Tayta Diospita shamogtaga Diospa palabran gellgaranganchö ningannöllam ñacatsir wanutsiyämanga. Peru allau tsay ranticamag runa imanö cuyapaypärä canga. Payga mejor ama yurinmanpistsu cargan”.
25 Tsaynö niptinnam ranticog Judas Jesusta tapurgan: “¿Taytay, nogacu callä?” nir.
Jesusnam nirgan: “Quiquiquim tsayta nirguyqui” nir.
26 Tsaynö micuycäyaptinnam Jesus tantata aptarcur Tayta Diosman mañacur agradesicurgan. Nircurnam paquirir discïpuluncunata macyargan: “Cay tantata llapayqui micuyay. Cayga cuerpümi” nir.
27 Tsaynömi vïnuyog väsuta aptarcurpis Tayta Diosman mañacur agradesicurgan. Nircurnam discïpuluncunata macyargan: “Cay vïnuta llapayqui uputsinacuyay. 28 Cay vïnoga yawarnïmi. Noga yawarnïta jichar wanuptïmi Tayta Dios runacunawan mushog conträtuta ruranga nogaman criyicamog cagcunata jutsancunapita perdonananpä. 29 Yapayga manam vïnuta upushänatsu Tayta Diospa ñöpanchö gamcunawan mushog vïnuta upungäyag”.
30 Tsaynö nisquir alabanzacunata cantasquirnam discïpuluncunawan Jesus aywacuyargan Olivos jircanman.
Pedro ñëgananpä cagta Jesus ningan
(Marcos 14.27-31; Lucas 22.31-34; Juan 13.36-38)
31 Olivos jircanman chaycurnam Jesus nirgan: “Tayta Diospa palabranchö caynömi nican: ‘Üsha mitsicogta wanuscatsiptï üshancuna wacpa caypa mashtacarmi aywacuyanga’ nir. Tsay ningannöllam canan pagas llapayqui jagiriycamar aywacuyanqui. 32 Tsaynö captinpis wanuscatsiyämaptin cawarcamurga gamcunapita mas puntatam Galileaman aywashä tsaychö tincunantsicpä”.
33 Tsaynö niptinnam Pedro nirgan: “Waquin cagcuna jagiriyäshuptiquipis nogaga manam dejashayquitsu, taytay” nir.
34 Tsaynam Jesus nirgan: “Pedro, canan pagas gällu manarä cantaptinmi gam quimsa cuti ñëgamanqui”.
35 Tsaynö niptinnam Pedro nirgan: “¡Ishcantsicta wanutsimänantsic captinpis manam ñëgashayquitsu, taytay!” nir. Pedro ningannöllam waquin cag discïpuluncunapis niyargan.
Getsemanichö Jesus Tayta Diosman mañacungan
(Marcos 14.32-42; Lucas 22.39-46)
36 Tsaypitanam Jesus aywargan discïpuluncunawan Getsemani huertaman. Tsaychönam discïpuluncunata nirgan: “Tayta Diosman mañacamungäyag gamcuna cayllachö jamaraycäyay”.
37 Nisquirnam Pedruta y Zebedeupa tsurincuna Santiagutawan Juanta mas washaläman pushargan. Tsaychö feyupa llaquicurnam paycunata nirgan: 38 “Wanunayparä llaquicuymi entëru tullüta almäta päsashga. Cayllachö shuyaycäyämay Tayta Diosman mañacurnin”.
39 Tsaynö nisquirmi mas washaläman aywargan Tayta Diosman mañacog. Tsaychönam pasaypa llaquicurnin gonguricuycur patsaman umpucurcur mañacurgan: “Papällay, cay ñacanäpäna cagpita munarninga jipiycallämay. Peru itsanga ama noga munangänöga catsuntsu, sinöga gam munangayquinö callätsun” nir.
40 Tsaynö mañacunganpita cutirnam tarirgan quimsan discïpuluncuna punucashga caycäyagta. Tsaynam Pedruta nirgan: “Pedro, ¿gamcunaga manacu juc örallapis Tayta Diosman mañacuyta puëdiycuyarguyqui? 41 Ricchacur Tayta Diosman mañacuyay. Mana dejamayta munaycarpis Tayta Diosman mana mañacurga jagiriycayämanquim”.
42 Tsaynö nisquir cutirirnam yapay Tayta Diosman mañacurgan: “Papällay, runacuna ñacatsimar wanutsiyämänan captinpis gam munangayquinö callätsun” nir.
43 Tsaynö Tayta Diosman mañacunganpita cutirpis tarirgan quimsan discïpuluncuna cangan wanuypa punucashga caycäyagtam. 44 Tsaynö caycagta ricaycurpis yapay cutiycur Tayta Diosman mañacurgan puntata mañacungannöllam. 45 Tsaypita cutiycamurnam paycunata nirgan: “¿Cananpis gamcunaga jinallacu punucuycäyanqui? ¡Ricchayay! Cananga noga Tayta Diospita shamogta jutsasapa runacunapa maquincunaman entregayämänanpä öra chämushganam. 46 ¡Sharcuyayna! Chiquimagnïcunapa maquinman entregamag runaga yaycaycämunnam” nir.
Jesusta prësu tsarircur apacuyangan
(Marcos 14.43-50; Lucas 22.47-53; Juan 18.3-12)
47 Tsaynö discïpuluncunawan Jesus parlaycaptinllarämi Judas Iscariote chargan atsca runacunata pushashga. Tsay runacunaga chäyargan espädancunawan y garrötincunawanmi. Paycunataga cachayargan mandacog sacerdöticuna y respitädu mayor runacunam Jesusta prësu tsariyänanpä. 48 Judasga caynö nirmi runacunata yätsirgan: “Mayganpis mutsangä cagmi Jesusga canga prësuyänayquipä”. 49 Tsay ningannömi Jesusman witiycur Judasga mutsaycurgan: “¿Allillacu, tayta?” nirnin.
50 Tsaynö niptinnam Jesus nirgan: “Au Judas, ¿cayyagräcu shamuycurguyqui?”*
Tsaynö niptin runacunaga Jesusta jinan öram prësu tsariyargan.
51 Tsaynö prësu tsariyaptinnam juc discïpulun mas mandacog cag sacerdötipa wätayninpa rinrinta espädanwan roguscapurgan. 52 Tsayta ricaycurnam Jesus nirgan: “Espädayquita churay. Pipis espädawan runa mayinta wanutseg cagtaga espädawanmi quiquintapis wanutsiyanga. 53 ¿Gam manacu musyanqui Tayta Diosman mañacuriptï chunca ishcay (12) tröpa angelcunata cayman cachaycamuptin janä sharcuyänanpä cagta? 54 Tsaynö angelcunata nogapa janä cachaycamuptinga ¿imanöparä cumplinga runacuna wanutsimänanpä Diospa palabranchö gellgaraycanganpis?”
55 Tsaynö nisquirnam tsay runacunata Jesus nirgan: “¿Imanirtä ladron captïnö gamcuna shayämurguyqui espädayquicunawan y garrötiquiwan nogaman prësuyämag? Nogaga goyay goyaypis templuchömi yachatsicurgö. Tsaychö caycaptëga ¿imanirtä prësu tsariyämargayquitsu? 56 Tayta Diospa willacognin profëtacuna gellgayangannöllam cay ruraycäyangayqui llapanpis camacaycan”.
Tsaynö nicaptinnam Jesusta japallanta jagisquir discïpuluncuna geshpir aywacuyargan.
Jesusta mandacog sacerdötipa wayinman chätsiyangan
(Marcos 14.53-65; Lucas 22.54,55, 63-71; Juan 18.13,14, 19-24)
57 Tsaynö Jesusta prësu apacuyargan mas mandacognin cag sacerdöti Caifaspa wayinmanmi. Tsaychömi ley yachatsicogcuna y mas waquin puëdeg autoridäcuna goricashga caycäyargan. 58 Jesusta apacuyaptin Pedroga caru gepallantam aywargan Caifaspa wayinman yaycatsiyanganyag. Tsayman yaycaratsiyaptin Pedrupis gepantam yaycurirgan. Wayipa patiunchömi templu cuïdag runacunawan juntu jamaraycargan ima päsangancunatapis ricararnin.
59 Mandacog sacerdöticunawan puëdeg autoridäcunaga Jesusta imaycanöpapis wanutsiyänantam munayargan. Tsaymi runacunata ashiyargan Jesuspita manacagcunata niyänanpä. 60 Paycuna manacagcunata niyaptinpis Jesuspa contran sharcogcunaga manam ima jutsantapis tariyargantsu wanutsiyänanpänöga. Tsaypitanam ishcay runacuna niyargan: 61 “Cay runaga caynöchä nirgan: ‘Templuta juchuratsirmi noga quimsa junagllata sharcatsishä’ nir”.
62 Tsaynam sacerdöticunapa mandagnin cag Jesusta tapurgan: “¿Manacu imatapis parlacunqui tsaynö niyäshuptiqui? ¿Imanirtä tsaynö contrayqui nicäyäshunqui?”
63 Tsaynö niptinpis manam ni imata Jesus parlacurgantsu. Tsaynam sacerdöticunapa mandacognin yapay nirgan: “Poderösu Tayta Dios ricananchömi gamta tapü. Rasun cagllata nimay. ¿Rasunpacu Tayta Diospa tsurin salvacog canqui?” nir.
64 Tsaynam Jesus nirgan: “Aumi, ningayquinö rasunpaypam cä. Nogata juc junag ricayämanqui imaycawan munayyog Tayta Diospa derëcha cag lädunchö jamaraycagtam. Y tsaypitanam pucutay jananchö shamuycagta ricayämanqui”.
65 Tsaynö niptinnam mandacog sacerdöti rabyanaywan röpantapis rachirrä nirgan: “Cay runa tsaynö nicaptinga ¿imapänatä mas testïgucunatapis munantsic? Gamcuna wiyayarguyquim quiquin Dios tucurna parlaycanganta. 66 Tsaynö captinga gamcuna ¿imaniyanquitä?” nir.
Tsaynam tsaychö caycag runacuna niyargan: “¡Tayta Diospa contranmi parlashga! ¡Tsaynö canganpita cay runaga wanutsun!”
67 Tsaynö nirmi cäranman togapäyargan y magayargan. Waquinnam lagyar ushayargan: 68 “Tayta Dios cachamungan salvacog carga mä, niyämay ‘¿Pitä lagyashurguyqui?’ ” nirnin.
Jesusta Pedro “Manam regïtsu” ningan
(Marcos 14.66-72; Lucas 22.56-62; Juan 18.15-18, 25-27)
69 Tsayyag Pedroga jamaraycargan wayi puncu cagllachömi. Tsaychö jamaraycagta ricarnam juc empliyäda jipash witiycur nirgan: “Gamtapis Jesuswan puriycagtam ricargä” nir.
70 Tsaynam runacuna wiyaycaptin Pedro nirgan: “Manam musyätsu imata parlapaycämangayquitapis”.
71 Tsaynö nisquirmi Pedroga puncu cagman witicuycurgan. Tsaychönam juc jipashpis payta ricaycur nirgan: “Nogapis cay runataga Jesuswan puriycagtam ricargä”.
72 Tsaynö niptinnam Pedro jurar nirgan: “¡Nogaga manam regïtsu tagay runataga!” nir.
73 Tsaypita mas rätun ricogtanam tsaychö caycag runacuna Pedruman witipar niyargan: “¡Gamga rasunpaypa tagay runawan puregmi canqui! Paypanömi parlacuyniquipis” nir.
74 Tsaynam Pedro jurar nirgan: “¡Tagay runaga pirä cacunpis! ¡Manam regicullätsu!”
Tsaynö nicaptinmi gällu cantasquirgan. 75 Gällu cantasquiptinmi itsanga Pedro yarpasquirgan Jesus caynö ninganta: “Manarä gällu cantaptinmi quimsa cuti ñëgamanqui”. Tsayta ninganta yarpasquir Pedro wagtaman yargusquirmi pasaypa llaquicur wagargan.
* 26:50 Cay versïculuchö Jesus ninganta waquincunaga ticratsiyan caynömi: “Imatapis ruranayquipä cagtaga jucllana ruray” nir. 26:53 Juc tröpachöga cayargan jogta waranga (6,000) soldäducunam. Tsaymi Jesus nirgan ganchis chunca ishcay waranga (72,000) angelcunapita masta cachamunanpä cagta.