13
Ang Pagpilì kag Pagsugò kana Bernabe kag Saulo
Sa Antioc hay may mga propeta kag mga manunudlò nga miyembro ng kongregasyon didto. Imaw ini ang inda pangayan: sina Bernabe, Simeon nga ang hayò hay Negro, Lucio nga taga-Cyrene, Manaen nga nagbahoy sa panimayay ni Gobernador Herodes kag si Saulo. Mintras nagasamba sinda sa Ginoo kag nagapuasa, naghambay ang Espiritu Santo sa inda, “Laina nindo para sa akon sina Bernabe kag Saulo kay may ipahuman ako sa inda.”
Pagkatapos ng inda pagpuasa kag pagpangamuyò, gingtungtong ninda ang inda mga kamot kana Bernabe kag Saulo kag pagkatapos gingpapanaw na sinda.
Ang Pagwali nina Bernabe kag Saulo sa Cyprus
Nganì nagkadto sina Bernabe kag Saulo sa Seleucia kumpormi sa ginasugò ng Espiritu Santo. Halin didto naglarga sinda pakadto sa isla ng Cyprus. Pag-abot ninda sa Salamis, nagwali sinda ng hambay ng Dios sa mga sinagoga*. Kaibahan ninda si Juan Marcos para magbulig sa inda. Gingtiyog ninda ang bilog nga isla hasta makaabot sinda sa banwa ng Pafos. Nakità ninda didto ang isa ka madyikero nga si Bar-Hesus. Judio siya kag nagapakunukuno nga siya hay propeta. Amigo siya ni Sergius Paulus nga gobernador ng ini nga isla. Si Sergius Paulus hay kamayad nga tawo. Gingpatawag niya sina Bernabe kag Saulo kay gusto niya magpamatì ng hambay ng Dios. Pero gingkontra sinda ng madyikero nga si Elimas. (Ini ang pangayan ni Bar-Hesus sa linggwahe ng Griego.) Ginghuman niya ang tanan nga paagi para indì magtuo ang gobernador kay Hesus. Pero si Saulo nga kilaya da sa pangayan nga Pablo hay punò ng Espiritu Santo. Gingtutok gid niya si Elimas 10 kag naghambay, “Ungà ka ng Diyablo!* Kaaway ka ng tanan nga mga matarong. Puro lang pandayà kag kalainan ang imo ginahuman! Ginabaliskad mo permi ang kamatuuran parti sa Ginoo! 11 Arinyan pagaparusahan ka ng Ginoo. Mabubuta ka kag indì makakakità ning kahayag sa suyod ng pila ka adlaw.” Nagduyom nga daan ang panirò ni Elimas kag nabuta siya. Nagpanghaphap na lang siya nga nagapangità ng magaagbay sa iya. 12 Nang makità ng gobernador ang natabò, nagtuo siya kay natingaya gid siya sa mga ginatudlò parti sa Ginoo.
Ang Pagwali nina Pablo kag Bernabe sa Antioc
13 Naglarga si Pablo kag ang iya mga kaibahanan halin sa Pafos pakadto sa Perga nga syudad ng Pamfilia. Pag-abot ninda didto gingbayaan sinda ni Juan Marcos kag nagbalik siya sa Jerusalem. 14 Pero nagpadayon sina Pablo halin sa Perga kag nagkadto sa Antioc nga sakop ng Pisidia. Pag-abot ng Adlaw nga Inugpahuway*, nagkadto sinda sa sinagoga kag nagpungkò didto. 15 May nagbasa ning Kasuguan ni Moises kag ng gingsulat ng mga propeta. Pagkatapos, may gingsugò ang pinunò ng sinagoga para maghambay kana Pablo, “Mga kauturan, kung igwa kamo ning gusto nga ihambay nga magapakusog ng buot ng mga tawo, ihambay na nindo.” 16 Nganì nagtindog si Pablo kag gingsinyasan ang mga tawo nga magpamatì sa iya. Hambay niya, “Mga kapareho ko nga Israelita kag kamo tanan nga mga bukon Judio nga yari nagasamba da sa Dios, pamatii nindo ako. 17 Ang Dios ng mga Israelita imaw ang nagpilì sa aton mga kalulo-lulohan kag gingpadamò niya sinda nang yadto pa sinda nagaistar sa Egipto. Kag paagi sa iya dakò nga gahom gingbuligan niya sinda para makahalin didto. 18 Mintras nagapanaw sinda sa tiway nga lugar, gingtiisan sinda ng Dios sa suyod ng 40 ka tuig. 19 Pagkatapos gingpamatay niya ang pito ka mga lahì ng tawo sa lugar ng Canaan. Kag gingtao niya ang dutà sa aton mga kalulo-lulohan. 20 Ini tanan hay ginghuman ng Dios sa suyod ng 450 ka tuig.
“Pagkatapos gingtaw-an niya sinda ning mga tawo nga magadumaya sa inda hasta sa tyempo ni Propeta Samuel. 21 Niyan nagpangayò sinda ning harì kag gingtao sa inda ng Dios si Saulo nga ungà ni Kish, isa sa mga inapo ni Benjamin. Nagharì si Saulo sa inda sa suyod ng 40 ka tuig. 22 Nang gingpahalin siya ng Dios, si David naman ang iya ging-ilis nga harì. Imaw ini ang hambay ng Dios parti sa iya: ‘Nalipay gid ako sa batasan ni David nga ungà ni Jesse kay nagatuman siya sa tanan ko nga ginapahuman sa iya.’ ” 23 Kag naghambay pa gid si Pablo sa mga tawo, “Sa inapo ni David naghalin si Hesus nga imaw ang Manluluwas nga gingpromisa ng Dios sa Israel. 24 Bago pa si Hesus nag-abot, nagwali si Juan sa tanan nga Israelita nga dapat maghinuysoy sinda sa inda salà kag magpabawtismo. 25 Kag nang matatapos na ni Juan ang iya ministeryo, naghambay siya sa mga tawo, ‘Siguro nagahunahunà kamo nga ako imaw na ang indo ginapaabot. Pero bukon ako. May masunod sa akon kag indì nganì ako angay aber maging iya suluguon.’
26 “Mga kauturan nga inapo ni Abraham kag tanan nga bukon Judio nga nagasamba sa Dios, kita imaw ang gingpaday-an ng Dios ng Maayong Balità parti sa kaluwasan. 27 Pero ang mga tawo nga nagaistar sa Jerusalem kag ang inda mga pinunò wayà nagakilaya nga si Hesus ang Manluluwas. Wayà da sinda makaintindi ng ginahambay ng mga propeta nga ginabasa ninda kada Adlaw nga Inugpahuway. Pero sinda imaw gid ang nagpamatuod ng ginahambay ng mga propeta nang gingparusahan ninda si Hesus nga patyon. 28 Kag aber wayà sinda may nakità nga rason para ipapatay siya, gingpangayò gihapon ninda kay Pilato nga ipapatay si Hesus. 29 Nang mahuman na ninda ang tanan nga nakasulat sa Kasuguan nga matatabò kay Hesus, gingbuoy ninda siya sa krus kag gingbutang sa lubungan. 30 Pero gingbanhaw siya ng Dios. 31 Kag sa suyod ng kadamò nga adlaw, nagpakità siya sa mga tawo nga nagnunot sa iya halin sa Galilea pakadto sa Jerusalem kag ang mga tawo nga ini ang nagapamalità sa mga Israelita parti kay Hesus. 32 Kag niyan yari kami para ipaabot sa indo ang Maayong Balità nga gingpromisa ng Dios sa aton mga kalulo-lulohan 33 nga gingtuman na niya sa aton nga inda mga inapo. Ginghuman niya ini nang gingbanhaw niya si Hesus. Imaw ini ang nakasulat sa pangaduha nga Salmo,
‘Ikaw ang akon Ungà;
arinyan ipakità ko sa tanan nga ako ang imo Amay.’
34 Parti naman sa iya pagkabanhaw, indì na gid siya mamatay liwat kay naghambay ang Dios,
‘Itao ko gid sa indo ang kaayuhan nga gingpromisa ko kay David.’
35 Kag naghambay pa siya sa iban nga parte ng Salmo,
‘Indì ikaw magtugot nga malunot ang lawas ng imo matutom nga Suluguon.’
36 Bukon si David ang ginahambay diri kay pagkatapos ng iya pagserbisyo sa Dios nang iya tyempo, namatay siya kag ginglubong sa alihid ng iya mga kalulo-lulohan kag ang iya lawas hay nalunot. 37 Pero si Hesus nga gingbanhaw ng Dios hay wayà gid nalunot ang lawas. 38 Nganì mga kauturan ko, dapat nindo maintindihan ining amon ginapasayod sa indo nga paagi kay Hesus hay mapapatawad kita ng Dios sa aton mga salà. 39 Ang aber sin-o nga nagatuo kay Hesus hay ginakabig ng Dios nga matarong. Indì ini mahuman paagi sa pagtuman ng mga Kasuguan ni Moises. 40 Nganì mag-andam kamo para indì matabò sa indo ang ginghambay ng mga propeta:
41 ‘Kamo nga mga nagahambay ning kontra sa akon!
Matitingaya gid kamo kag mamamatay!
Kay ang akon humanon arinyan hay indì gid nindo mapatihan,
aber pa may mag-isplikar sa indo.’
42 Nang pahalinon na sina Pablo kag Bernabe sa sinagoga, nagpakitluoy ang mga tawo sa inda nga magbalik sa masunod nga Adlaw nga Inugpahuway para magtudlò pa gid parti sa ini nga mga butang. 43 Nang maghalin na ang mga tawo sa inda pagtipon, gingsundan sina Pablo kag Bernabe ng kadamò nga Judio kag mga nagasamba sa Dios nga nagbaton sa relihiyon ng mga Judio. Ginghambayan sinda nina Pablo kag Bernabe kag ginglaygayan nga magpadayon sa pagsalig sa pagpakamaayo ng Dios.
44 Nang masunod nga Adlaw nga Inugpahuway, hayos ang tanan nga taga-didto hay nagtipon para magpamatì ning hambay ng Dios. 45 Pero nang makità ng mga Judio ang mga tawo, naili gid sinda kag gingkontra ang tanan nga ginahambay ni Pablo kag ging-insulto pa ninda siya. 46 Pero nagsabat sina Pablo kag Bernabe nga may kaisog. Naghambay sinda, “Kahinangyan gid nga iwali anay sa indo ang hambay ng Dios. Pero tungod ginasikway nindo ini, nagapakilaya nga bukon kamo angay nga magbaton ng kabuhì nga wayà katapusan. Nganì tunà niyan, sa mga bukon Judio na kami mawali ng Maayong Balità. 47 Kay imaw ini ang sugò ng Ginoo sa amon:
‘Ginghuman ko ikaw nga daw iwag para sa mga bukon Judio,
para paagi sa imo, ang kaluwasan magaabot gid sa bilog nga kalibutan.’
48 Nang mabatian ini ng mga bukon Judio, nalipay gid sinda kag gingdayaw ninda ang hambay ng Ginoo. Kag ang tanan nga gingpilì ng Dios para sa kabuhì nga wayà katapusan hay nagtuo.
49 Kag naglapnag ang hambay ng Ginoo didto sa bilog nga lugar. 50 Pero gingsuysugan ng iban nga mga Judio ang mga pinunò ng syudad patì ang kilaya nga mga babayi nga nagasamba sa Dios nga kontrahon sina Pablo kag Bernabe. Tapos ginghingabot sinda kag gingpalayas sa inda lugar. 51 Nganì gingpagpag ng mga apostoles ang dapodapo sa inda siki para paandam sa inda.§ Pagkatapos nagpanaw sinda pakadto sa syudad ng Iconium. 52 Kag ang mga nagatuo kay Hesus didto sa Antioc hay napunò ng Espiritu Santo kag nalipay gid sinda.
* 13:10 13:10 Ang Diyablo hay titulo ni Satanas. Ang gusto hambayon hay miyugpanglibak, siya ang pinakapunò ng tanan nga malain nga espiritu. 13:17 13:17 Exodus 1:7, 12:51 13:18 13:18 Sa iban nga mga kopya ng Griego, ging-atipan. 13:18 13:18 Mga Bilang 14:34; Deuteronomio 1:31 13:19 13:19 Deuteronomio 7:1; Josue 14:1 13:20 13:20 Mga Hukom 2:16; 1 Samuel 3:20 13:21 13:21 1 Samuel 8:5, 10:21 13:22 13:22 1 Samuel 13:14, 16:12; Salmo 89:20 13:24 13:24 Marcos 1:4; Lucas 3:3 13:25 13:25 Aber maging iya suluguon: sa literal, aber magtangsò ng iya sandalyas. 13:25 13:25 Juan 1:20; Mateo 3:11; Marcos 1:7; Lucas 3:16; Juan 1:27 13:28 13:28 Mateo 27:22, 23; Marcos 15:13, 14; Lucas 23:21-23; Juan 19:15 13:29 13:29 Mateo 27:57-61; Marcos 15:42-47; Lucas 23:50-56; Juan 19:38-42 13:31 13:31 Ginghuman 1:3 13:33 13:33 Salmo 2:7 13:34 13:34 Isaias 55:3 13:35 13:35 Salmo 16:10 13:41 13:41 Habakuk 1:5 13:47 13:47 Isaias 49:6 § 13:51 13:51 Ang gusto hambayon ini hay sinda ang magapanabat sa inda pagsikway ng Dios. 13:51 13:51 Mateo 10:14; Marcos 6:11; Lucas 9:5, 10:11