4
Jesure Neñañe
(Mt 4.1-11; Mr 1.12-13)
Maijaꞌquë joyo i̱ni paꞌina, Jordán tsiayapi coꞌiquëna, Maijaꞌquë joyopi sapi, cue̱ne huesësi yejana. Ja̱rote cuarenta muꞌseña a̱o ti a̱imaꞌë paꞌina, jeteyoꞌje a̱o ëaye nëi maca huatipi i̱te neñasiꞌi, caquë capi:
“Maijaꞌquë mamaquë sëte iye quë̱na përe cua̱ñejëꞌë, pan pë deꞌoja̱co.”
Caquëna, Jesupi i̱te capi:
“Toyaseꞌe caji, Coa a̱oseꞌe a̱i paꞌiye peoji, pa̱i. Peoquëna, ai jerepa siꞌaye Maijaꞌquë ca cocare deꞌoye sehuocaiye paꞌiye paꞌiji.”
Ja̱ jeteyoꞌje huatipi sapi, ai cu̱tihuëna. Sani iye yeja paꞌiyere teꞌepi esa i̱ñopi siꞌaye, pa̱ire cuiꞌne i̱ote paꞌiyeje̱. I̱ñoni huatipi i̱te capi:
“Yëꞌëpi mëꞌëre siꞌa iye tutu, cuiꞌne iye jai yejaña deꞌo coꞌamaña i̱sisiꞌi. Yëꞌëna i̱siseꞌe aꞌë, siꞌaye iye. Ja̱je paꞌina, yëꞌë yëyeje̱ i̱siye paꞌiji, yëꞌë i̱siye yëquëna. Mëꞌëpi doꞌre jaꞌruni yëꞌëni se̱quë paꞌito mëꞌë tse̱ pasipi.”
Jesupi i̱te sehuopi:
“Yëꞌë quë̱no maca paꞌimaꞌë paꞌijë̱ꞌë, Satanás. Saijë̱ꞌë. Toyaseꞌe caji: Se̱jëꞌë, më Ëjaë Diusuni cuiꞌne i̱seꞌere necaijë̱ꞌë.”
Ja̱ jeteyoꞌje huatipi Jerusalén daripëna sani Maijaꞌquë huëꞌe jetena mëani capi:
“Maijaꞌquë mamaquërepa pani ti̱to sa to̱mejëꞌë, iye macapi yejana. 10 Toyaseꞌe caji:
Maijaꞌquëpi i̱ hui̱ñaohuaꞌire cua̱ñeina, mëꞌëre ñacaija̱ꞌcohuaꞌire.
11 Mëꞌëpi to̱mequëna, i̱ohuaꞌi jë̱ñapi tse̱ajaꞌcohuaꞌi aꞌë,
Quë̱na pë̱ana më nëcañoa aꞌsi nemaꞌquëni cajë.”
12 Caquëna, Jesupi i̱te sehuopi:
“Yequeje̱ toyaseꞌe caji: Mëꞌë Ëjaë Diusure neñamaꞌë paꞌijë̱ꞌë.”
13 Caquëna, huati Jesure siꞌaye neñani yoꞌo jujani, tsoe maca je̱oni sajiꞌi.
Jesupi Galileana Yoꞌo Huëoye
(Mt 4.12-17; Mr 1.14-15)
14 Je̱o saquëna, Jesupi Galileana coꞌipi, Maijaꞌquë joyo tutu ti̱mësiquëpi. Ja̱je paꞌina, pa̱i i̱ paꞌiyere quëajëna, ja̱ yejaña paꞌicohuaꞌi asahuë. 15 Pa̱i dari ñape tsiꞌsi huë̱ꞌña paꞌiyena yeꞌyaquë paꞌina, siꞌahuaꞌi i̱te deꞌoquëre papi cajë sihuahuë.
Jesús Nazaretre Paꞌiye
(Mt 13.53-58; Mr 6.1-6)
16 Ja̱ maca Jesús Nazaretna sajiꞌi, i̱ ai deꞌosi daripëna. Huajë muꞌse ti̱ꞌaëna, pa̱i tsiꞌsi huëꞌena cacani jaꞌrupi. Ja̱je i̱ siꞌanë yoꞌoye sëte. Jaꞌrusipi Maijaꞌquë coca pëpë ñasiꞌi caquë huëni nëcapi. 17 Nëcaquëna, Isaías Maijaꞌquëre quëacaiquë toyaquë paꞌiseꞌere i̱siëña. I̱ti maca aquëpi i̱siquëna, huiꞌyoquë ti̱ꞌapi, ñeje toyaseꞌe paꞌi hue̱ꞌñare:
18 Mai Ëjaë joyopi yëꞌëni paꞌiji.
Ja̱je paꞌina, yëꞌëna deꞌo cocare i̱sipi, caraja̱icohuaꞌina quëa ja̱ꞌñere.
Cuiꞌne ai oicohuaꞌire yëhuo huasoja̱ꞌquë aꞌë.
Tse̱a cua̱ñosicohuaꞌi paꞌicohuaꞌire quëa huasoja̱ꞌquë aꞌë.
Cuiꞌne ñamaꞌcohuaꞌini ñacohuaꞌire nejaꞌquë aꞌë.
Coꞌaye yoꞌojëna, ai yoꞌojë paꞌicohuaꞌini deꞌo paꞌiye i̱sija̱ꞌquë aꞌë.
19 Mai Ëjaë oi necai tëcahuëre pa̱ipi asaja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë caquë yëꞌëre jëjo daopi.
20 Ja̱je Jesús ña tëjini tëoni pa̱i tsiꞌsi huëꞌe co̱caiquëna, i̱sini jaꞌrupi. Ja̱ maca siꞌahuaꞌi ai ñahuë, i̱seꞌere, pa̱i tsiꞌsi huëꞌere tsiꞌsicohuaꞌi. 21 Ñajëna, i̱ohuaꞌire je̱ꞌnërepa ca huëopi:
“Yure iye muꞌse ti̱ꞌapi, iye toyaseꞌe caye mësaru asa maca.”
22 Siꞌahuaꞌi Jesús deꞌoquë api cajë i̱ caseꞌere merepa deꞌoye caëna, cajë ai cuasajë sa̱ꞌñe cahuë:
“¿Iquë coa José mamaquë api, paꞌimaꞌquë?”
23 Jesupi capi, ja̱ohuaꞌire:
“Jujuquë sëte coꞌye jujujë̱ꞌë, caja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Casicohuaꞌipi yequeje̱ caja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Capernaum yejana yoꞌoseꞌeje̱ yure i̱ño mëꞌë yejare pana yoꞌojë̱ꞌë, yëquë asaseꞌeje̱.”
24 Ja̱ maca ai se̱ña maca ca saoquë cuiꞌne capi:
“Nuñerepa cayë. I̱ ai deꞌo sito paꞌicohuaꞌi caye Maijaꞌquëre quëacaiquëre teꞌije̱ deꞌoyerepa sihua cua̱ñosiquë peopi. 25 Maijaꞌquëre quëacaiquë Elías paꞌi muꞌseñare Israel pa̱i huaꞌjeohuaꞌi jai pa̱i paëꞌë. Ja̱ muꞌseña tres o̱metëca jerepa ocomaꞌëna, siꞌa yeja paꞌicohuaꞌi a̱o ëa ju̱ꞌijë ai yoꞌohuë. 26 Ja̱je ai yoꞌojëtaꞌare Maijaꞌquëpi Elíasre Israel pa̱i huaꞌjeohuaꞌire jëjo saoye pa̱pi. Paquë Sareptare huaꞌjeo paꞌico quëꞌrona jëjo saopi, Sidón yejana. 27 Cuiꞌne Maijaꞌquëre quëacaiquë Eliseo paꞌi muꞌseñaje jai pa̱i Israel pa̱i ja̱ꞌju dahuë ju̱ꞌicohuaꞌi paëꞌë. Paꞌijëtaꞌare teꞌireje̱ jujucaiye pa̱pi. Paquë Siria yeja aquë Naamánni jujucajiꞌi.”
28 Ja̱je caquëna, asani tsiꞌsisicohuaꞌipi ai pë̱ti huëohuë. 29 Ja̱ maca huëni nëcani Jesure tse̱ani pa̱i daripë peo hue̱ꞌña hueꞌsena etoni sahuë, cu̱ti sa̱ꞌnihuëre pana. Ja̱ropi jëjo to̱ñuꞌu cajë. I̱ti cu̱tihuëre pa̱i paꞌi daripë pajiꞌi. 30 Ja̱je jëjo to̱ñuꞌu cajë sasicohuaꞌitaꞌare Jesús i̱ohuaꞌi jopoja̱ꞌa etani sajiꞌi.
Coꞌa Huati Joyo Hueꞌequë
(Mr 1.21-28)
31 Ja̱ maca Jesús sajiꞌi, Capernaumna Galilea yeja daripëna. Ja̱rona sani huajë muꞌseña pa̱ire yeꞌya huëopi. 32 I̱ohuaꞌire yeꞌyayere asajë ai ñahuë. ¿Merepa ja̱je cua̱ñequë quëayeje̱ paꞌyerepa quëaquëꞌni? cuasajë.
33 Ja̱ro tsiꞌsi hue̱ꞌñare pajiꞌi, teꞌi ë̱më huati joyo hueꞌequë. Ja̱ëpi cuipi.
34 “Yëquëre yoꞌomaꞌë. ¿Me nesiꞌquë yëquëre yoꞌoquëꞌni, Jesús Nazaret aquë? ¿Nejosiꞌquë daiquë? Mëꞌëre yëꞌë ñañë. Mëꞌë cato Maijaꞌquë mamaquë, deꞌoquëre paꞌë.”
35 Ja̱ maca Jesús coꞌa joyore capi:
“Camaꞌë. Ja̱ëte je̱oni saijë̱ꞌë.”
Ja̱je ca maca coꞌa joyopi pa̱i ña hue̱ꞌñana coꞌaye neñe peoyerepa yejana ne ta̱oni eta sajiꞌi. 36 Siꞌaohuaꞌi ña quëquëni sa̱ꞌñe i̱ohuaꞌija̱ꞌa cahuë:
“¿I̱que yëꞌo aꞌni, ja̱ jerepa paꞌye iye? Cua̱ñequëna, huatiohuaꞌije̱ i̱te sehuojë etayë.”
37 Ja̱je yoꞌoquëna, pa̱ipi Jesús yoꞌoye ayere ja̱ yeja siꞌa hue̱ꞌña quëaroja̱teña.
Jesupi Simón Pedro Huaore Jujuye
(Mt 8.14-15; Mr 1.29-31)
38 Ja̱ maca Jesús tsiꞌsi huëꞌepi etani Simón huëꞌena cacapi. Ja̱rote pacoꞌë, Simón huao su̱ña dahuë ai ju̱ꞌicopi. Ja̱je paꞌiona, Jesure jujucaijë̱ꞌë, cajë se̱iꞌë. 39 Ja̱ maca Jesús su̱ña dahuë ju̱ꞌiconi ñaquë su̱ña dahuëre piꞌra saouna, su̱ña dahuë peocopi huëni a̱ore neni a̱o.
Jesús Jai Pa̱ire Jujucaiye
(Mt 8.16-17; Mr 1.32-34)
40 Ë̲së cara mesi maca jai pa̱ire ju̱ꞌicohuaꞌire dahuë, coa siꞌa ju̱ꞌi dahuë quëꞌiohuaꞌire Jesuna. Dajëna, ju̱ꞌicohuaꞌire i̱ jë̱tëpi pa̱i ñapere patoquëna, coꞌyahuë, siꞌaohuaꞌi. 41 Ju̱ꞌicohuaꞌire paꞌisicohuaꞌipi huatiohuaꞌi etajë Maijaꞌquë mamaquëre papi cuijëna. Jesupi ja̱ cayere ë̱sepi, tsoe i̱ohuaꞌipi Maijaꞌquë jëjo daoquë Cristo api asa doꞌire.
Jesús Yëhuoye, Galilea Quëꞌrore
(Mr 1.35-39)
42 Jesús nea hue̱ꞌñarepa pa̱i peo hue̱ꞌñana saquëna, saimaꞌquëni cajë coꞌejë ti̱ꞌahuë. 43 Ti̱ꞌasi maca Jesupi capi, ja̱ohuaꞌire:
“Quëaye paꞌiji, deꞌo coca Maijaꞌquë paꞌi te̱ꞌte ayere yequë pa̱i daripë̱aje. Ja̱re caquë jëjo daosiquë aꞌë.”
44 Ja̱je Jesús cuꞌi quëaroja̱jiꞌi, Galilea tsiꞌsi huë̱ꞌñana.